
Онлайн книга «Дневник революции. Пятикнижие»
– Сольвейг? Это ты?! – Да, Вигман, я… – Сольвейг, я думал, что тебя убили почти год назад! Я уже и не надеялся услышать тебя! Игг Манне вычислил меня, и мне пришлось бежать. Я скрылся, но это длинная история. Где ты была?! – Игг Манне нашел меня и заточил во Тьму. Я была потеряна. – Но как ты выбралась? – Меня спас Аск. – Аск? Ты нашла истинного союзника?! Как же нам повезло, что это случилось прежде, чем Игг Манне добрался до тебя! «Истинный союзник? Что это значит?» – задумался я. Сольвейг и Вигман Адальберт условились, где и когда мы встретимся, после чего попрощались, и Сольвейг убрала пирамидку в рюкзак. – У нас есть всего месяц, чтобы найти корабль и прилететь на планету Райдо. Там мы встретимся с Вигманом Адальбертом. – Хорошо, – ответил я. – Барни знает, где находится наш корабль. Все это время он регулярно бывал в городе и следил за тем, что там происходит. – Давай сходим в город прямо сейчас, – предложила Сольвейг. Я кивнул, и мы отправились в Ётухейм той же дорогой, что попали сюда. За все эти десять месяцев я ни разу не покидал Священного Леса и уже забыл, как мы сюда попали. Но Барни хорошо знал дорогу и уверенно возглавлял нашу компанию. По пути я вспоминал, как нес Сольвейг на руках, как в пещере с костром мы встретили Воина Священного Леса Лундвара. Он иногда навещал нас. Когда мы пришли в Ётухейм, я заметил, что ничего не изменилось. Но как я был несчастен тогда и как счастлив теперь! Сольвейг жива, Вигман Адальберт вышел на связь. Проявившему себя врагу – Иггу Манне – не удалось сломить нас. Наш путь продолжается. Мы решили пройти по той самой центральной площади. Вскоре мы увидели прекрасный замок правительницы Ётухейма. Он очень впечатлил Сольвейг, бирюзовые колонны выглядели величественно и непоколебимо. Я забыл, что для нее это была первая прогулка по городу, да я и сам смотрел на него совершенно другими глазами, будто бы и не я прежде был здесь, а кто-то другой. Будто бы я знал этот город по чьим-то рассказам или сам выдумал его, и таким он остался в моей памяти. И вот мы уже были на том месте, где великан передал нас стражникам. Оставалось около часа ходьбы до нашего корабля, который все это время висел на крючке так же, как и в тот день, когда мы попали сюда. Мы проходили мимо фермы, и тут Барни позвал нас зайти. Мы с Сольвейг переглянулись. – Барни, зачем мы сюда идем? – спросил я. – Это сюрприз, – хитро улыбнулся он и побежал стучать в дверь. Ему открыл мужчина. Они пожали друг другу руки, о чем-то говорили и смеялись. Когда мы с Сольвейг подошли ближе, я узнал в нем того человека, которого мы встретили в первый день на площади, когда Барни пытался выяснить у прохожих путь к Великому Древу. Когда он увидел нас, то широко улыбнулся и вышел к нам навстречу, а Барни куда-то исчез. Подойдя к нам, он обратился к Сольвейг: – Здравствуй. Я очень рад, что вижу тебя на ногах, а не как в прошлый раз, – усмехнулся он. – Мы встречались с вами раньше? – недоумевала она. – Встречались, и не раз, – улыбнулся тот. – Спасибо за помощь! – сказал я. – Вы очень нас выручили. Мужчина кивнул и пожал мне руку. – Меня зовут Фрейр, – представился он. Только я хотел назвать свое имя, как появился Барни и сказал: – Я уже все рассказал ему про вас, – он потянул меня за руку. – Скорее идем! – Барни, что ты задумал? – Сейчас увидишь! – широко улыбнувшись, ответил он. Мы все пошли на задний двор небольшой фермы и увидели там трех лошадей. На них не было ни седел, ни поводьев. Мы с Сольвейг стояли немного опешив, а Барни уже забрался на одну из них. – Давайте, ребята, так гораздо быстрее и интереснее! – не унимался он. Оказалось, что Сольвейг умела ездить верхом, а Барни научился за то время, что мы были здесь. Фрейр рассказал, как они познакомились с Барни: – Я заметил его вскоре после того, как впервые встретил вас на площади. Раз в неделю он ходил куда-то в сторону вулкана. Так мы и познакомились. Я обучил его верховой езде, а он рассказал, что ходит смотреть за вашим кораблем. Это не ближний путь, а на лошадях куда быстрее. Признаться, я не сразу понял, как управляться с лошадью, поэтому пару раз мы останавливались. Нам было весело, впервые за долгое время мы чувствовали себя беззаботными. Когда очнулась Сольвейг, очнулись и мы. Уже через полчаса мы были на месте. Корабль был там же, где я его видел в последний раз. Только выглядел немного потрепанным. Барни достал из своего рюкзака какой-то прибор и встал под багажным отсеком. Потом разделил прибор на две части и, воткнув их обе в землю на расстоянии примерно полуметра друг от друга, отошел к нам. Вдруг из частей прибора выстрелили две стальные проволоки и прицепились к кораблю. Между ними образовались светящиеся ступеньки. Это была «веревочная лестница» нашего времени. Сольвейг спрыгнула с лошади и поднялась вслед за нами. Мы молча ходили по кораблю, будто попав в прошлую жизнь, и думали каждый о своем. Экраны нескольких приборов на бортовом компьютере были разбиты. Некоторые из них Барни успел заменить, какие-то ему не удалось найти. Я уже и забыл о том, как на корабле отразилась наша авария. – Ну что ж, – внезапно сказала Сольвейг, – если уж меня удалось вернуть к жизни, то восстановить его не составит труда! – она улыбалась. Мы с Барни кивнули. До позднего вечера мы провозились на корабле. Я и Барни искали в багажном отсеке детали, которые можно было бы использовать в ремонте, Сольвейг разбиралась с памятью бортового компьютера S1. Когда мы вернулись к ферме Фрейра, город уже мерцал огнями. Мы оставили лошадей на заднем дворе и постучали. Дверь открыла женщина. Я опешил. Это была правительница Ётухейма! – Приветствую вас, – сказала она, улыбнувшись, и пригласила нас в дом, который был частью скалы и снаружи выглядел немного грубо. Но внутри все оказалось совсем по-другому. Мягкий свет, белые стены, деревянный потолок и мебель. Плетеные сундуки и коврики. Приятный аромат еды. Мы прошли в столовую, которая была соединена с гостиной, и увидели небольшой круглый стол, стоящий посередине, на нем было пять тарелок. Когда мы сели, правительница подала нам еду. Все это время я не мог поверить своим глазам. – Это же правительница, которую мы видели в замке с бирюзой! – шепнул я Сольвейг. Она взглянула на меня. Как я заметил, Барни тоже видел эту женщину здесь впервые. И вот, сев за стол, хозяйка дома сказала: – Никаких вопросов, пока не поедите! – это прозвучало строго, и она добродушно усмехнулась. |