
Онлайн книга «Эрхольский пленник»
— Особенно после того, как ты заехала ментору по лицу… — пробормотал Максим. Сай бросил на него удивлённый взгляд. Кира — мрачный. — Ты это сделала? — спросил Сай. — Да знаю я, надо было покрепче приложить… — Как бы там ни было, насколько я понимаю, за прошедшие двадцать лет город никто не мог перенести… или замаскировать? — Погрести… — переврала Кира. — Вот интересная мысль. Проверишь история землетрясений в этом районе за последние двадцать лет? — Хорошо, — кивнул Максим. — Ещё идеи есть? — Сомнительные. Могли эти… «ушедшие»… забрать его с собой? — Понятия не имею, — признался Сай. — Но думаю, если бы могли — сделали бы это ещё когда мы жили там. — Возможно, не хотели нарушать свободу вашего выбора, — предположила Кира. — И бросили детей? Никто не решился ему ответить. — Есть ещё один вариант. Всё-таки я был довольно молод, когда был там в последний раз… И в оборонных технологиях мало что понимал. С этой темой я познакомился только потом, на вольных станциях. Есть много способов экранировать сооружения от радаров. — Есть то есть, — согласилась Кира, — но не зная, какие технологии они использовали, мы врядли придумаем, в каком спектре их «просветить». — Скорее всего, технологии ментальные, — подал голос Максим. — И экранировались они тоже от менталов. — И как это может скрыть их от корабельных радаров? — с сомнением спросила Кира. — Не знаю, но если это действует на разум, то дело может быть не в радарах, а в нас. Кира не нашлась, что сказать. — Я попробовал бы просканировать окрестности ментально, — предложил Сай. — Есть малюсенький шанс, что они прятали город от эрхов — но не от таких как они. Кира кивнула. — Попробуем. Тогда пока всё. Работайте, а я попробую придумать что-нибудь ещё. — Я займу рубку на полчаса, — Макс повернулся к Саю. — Скачаю данные сейсмических станций на планшет, потом мостик твой. Сай кивнул, и Макс, отвернувшись, вышел за дверь. Они с Кирой снова остались вдвоём. — Вух! — Кира упала на диван и, закинув ногу на ногу, принялась стаскивать туфлю. — Этот ваш дрес-код меня доконал, — призналась она. — Даже душ не помог. Сай молча опустился на колени возле её ног. Опустил глаза на отброшенную в сторону бархатную туфлю. — Та-ак… — протянула Кира, предчувствуя, что сейчас опять услышит что-нибудь про госпожу. Сай обхватил её ногу и поцеловал. Поставил себе на плечо и принялся аккуратно разминать. Кира молчала. Сай поднял взгляд. — Кирочка, — по его лицу расплылась улыбка, и он снова поцеловал косточку на щиколотке. — Вот дурак… напугал. Сай помолчал, прежде чем решился продолжить: — Кира… Ты правда думаешь, что там, на Тайтаре, я был прав? Кира ответила задумчивым взглядом. — Я думаю, что ты сделал всё, что мог в одиночку. Твоя проблема была не в том, что ты был не прав, а в том, что ты дейстовал один и не знал, что наши люди действуют против тебя. Вместе вы наверняка выработали бы куда более безопасный и эффективный вариант. Сай помолчал, осмысливая её слова. — Но ты меня не винишь? Кира покачала головой. — Ты молодец. Ты сделал всё, чтобы спасти свой народ. Сай закрыл глаза и прижался щекой к её ноге. — Спасибо, — тихо сказал он. — Это очень много значит для меня. Кира нагнулась к нему, взяла в ладони его щёки и легко поцеловала. — А мне как теперь тебя называть? — спросила она. — Сай — даже некуда сокращать. — Называй, как хочешь, — отозвался Сай, не переставая улыбаться. — Даже когда ты называешь меня «глупым лероном», это звучит так… как будто это говоришь ты. — Саванай Инар… — протянула Кира нараспев. — Красиво. Так зачем ты мне это сказал? Сай отвернулся и сделал вид, что очень сосредоточен на массаже. — Максим считает, что это для того, чтобы я знала, под каким именем тебя хоронить. — В принципе, он прав, — после паузы подтвердил Сай, и улыбка исчезла с его лица. — Это было глупо… Но в тот момент я хотел, чтобы если я умру… Кто-то помнил, что меня звали так. Что Саванай Инар существовал. Не только — раб Сай. Кира вздохнула и накрыла пальцами его руку на своей ноге, заставляя остановиться и взглянуть на себя. — Это не глупо, Саванай. Но для меня ты и так никогда не был рабом. И эти разговоры про госпожу… Признаюсь честно, я хотела бы взглянуть на тебя ещё разок в этом рабском обмундировании… — Кира мечтательно закатила глаза. — И мне нравится, как ты делаешь массаж… — она опустила взгляд и серьёзно закончила. — Но меня пугает мысль, что ты воспринимаешь меня так. Как бы меня это не заводило, я знаю, что настоящий ты никогда об этом не мечтал. Ты хотел свободы. А сейчас думаешь о том, чтобы сменить одно рабство на другое. — Я всё ещё хочу свободы, — Сай задумчиво посмотрел на свою руку. — и ещё больше хочу отомстить. Но если бы я согласился кому-то служить — то только тебе. — Подумай дважды, прежде чем такое говорить. Я не нимфетка, которой ты в допросной комнате разбил лицо. Я слишком много видела и слишком много пробовала. Мысль о подобной власти для меня — большой искус. Что будет, если однажды я её приму? — Я буду встречать тебя после заданий в таком одеянии как вчера? — Надеюсь, что до этого не дойдёт. К тому же… Для этого у меня есть Максим. Сай молчал очень долго. Кира видела вопрос, написанный на его лице, но ждала. — Тогда зачем тебе нужен я? — наконец спросил он. — В тебе я вижу другое, — призналась она. — Ты быстро реагируешь, не боишься жертвовать собой. Мне кажется, ты мог бы быть со мной там, куда Максим уже не пойдёт. Он устал. Ему надоело бунтовать. Он не любит драться и не понимает за что. Вчера он не выдержал… Сдался раньше тебя. Сай удивленно молчал. — Я дура, думала, что её нападки направлены на меня, — продолжала Кира. — А эта стерва своим проклятым дарс расколола вас. Я должна была это предугадать. — А ты не сдалась, — тихо сказал Сай. — Вот только толку… я тоже ничего не могу одна. Какое-то время оба сидели в молчании. Отпустив левую ступню Киры руки Сая умело заскользили по второй. Лёгкие поглаживания и давящие нажатия он то и дело перемежал поцелуями, которые вовсе не требовались для тонуса мышц. — Кир… — всё-таки позвал он наконец. |