
Онлайн книга «Роуз и магия холода»
– Нет, – твердо сказала Белла. Фредди задумался. – Ну, сюда еще может заезжать Королевский взвод Конной артиллерии [4], чтобы охранять короля, так что тебе, наверное, пришлось бы попросить одного из них сходить за шляпкой. – Тут он усмехнулся. – Интересно, кто убирает лошадиный навоз? – прошептал он, с опаской поглядывая на мисс Анструдер, которая тихо постанывала. – Конные гвардейцы – это вон те, в блестящих шлемах с плюмажами – они слишком важные для такого дела. Спорим, в этой арке жутко воняет. Роуз и Белла притворно возмутились, но, подъезжая к менее помпезному заднему входу во дворец, все трое продолжали хихикать. Кучер опустил ступени кареты, и Роуз вылезла первой, чтобы помочь Белле и мисс Анструдер. Спрыгивая со ступеньки, Белла посмотрела на дверь и нахмурилась: – Почему нас никто не встречает? Обычно на лестнице ждет паж, чтобы отвести меня в покои принцесс. – Белла выглядела разочарованной. Она рассчитывала покрасоваться перед Роуз, так как паж узнал бы ее и провел прямо во дворец. Вместо пажа по обе стороны двери стояло по очень внушительному гвардейцу с церемониальной пикой в руках и застывшим лицом. – Что нам делать? – прошипел Фредди. Каждый гвардеец был раза в два выше его. – Не знаю, – пробормотала в ответ Белла. – Обычно они просто стоят. Мне всегда хотелось ущипнуть их, чтобы посмотреть, что будет. – Не надо! – взвизгнул Фредди. – Мисс Анструдер! – воззвала Белла. Ее гувернантка рассеянно шарила в сумке и, похоже, не заметила, что их никто не встретил. – Да, Изабелла, дорогая? – Что нам делать? Нас никто не встречает. Все уставились на мисс Анструдер. Роуз показалось, что даже один из стражников с надеждой взглянул на нее. У мисс Анструдер был отсутствующий вид. – Ой… Что ж, пожалуй, мы просто зайдем… Ты же знаешь дорогу… Белла, Фредди и Роуз выстроились гуськом за спиной у гувернантки, и Белла аккуратно подтолкнула ее к лестнице. Достигнув верхней ступеньки, мисс Анструдер потянулась к ручке двери и испуганно пискнула, когда пики стражников резко скрестились у нее перед носом. Судя по всему, они все-таки не были церемониальными. – Это же моя гувернантка! Не трогайте мою гувернантку! – вознегодовала Белла. Только ей разрешалось мучить мисс Анструдер. – Не входить, – монотонно произнес один из стражников, но вид у него был встревоженный. Очевидно, вспарывание животов гувернанткам не входило в его обязанности. Мисс Анструдер решила, что наступил самый подходящий момент, чтобы упасть в обморок и полететь вниз по лестнице, самым неподобающим образом сверкая обшитыми кружевом нижними юбками и исподним. Она приземлилась прямо на Фредди и Роуз. – Ох, поднимите ее! – Белла топнула ножкой, обутой в сапожки на пуговицах. Мисс Анструдер не задела ее, видимо, благодаря развитому чувству самосохранения. – Да, вы! Как вы смеете нападать на мою гувернантку? Мой отец – Старший советник по магическим делам Королевской казны! Он вас в монеты превратит! – Помогите! – слабо простонал Фредди. – Нечем дышать! Роуз выползла из-под плотных бумазейных юбок мисс Анструдер и попыталась поднять ее на ноги, чтобы вызволить Фредди. – Помогите нам! – Белла шлепнула одного из стражников по ноге, спустилась к мисс Анструдер и потянула ее за другую руку. Гвардейцы взволнованно переглянулись и, по-видимому, решили, что Белла – более насущная угроза, чем приговор военного трибунала за самовольный уход с поста. Они спустились и взвалили на себя бездыханное тело обессилевшей гувернантки. – Надо занести ее внутрь, – пробормотал один из них. – Спросим у одного из лакеев, куда ее положить. Или найдем этого болвана-конюшего, который тут шатался. – Опять этот Раф. Кто ж еще, – прокряхтел Фредди, освобожденный от веса мисс Анструдер. – Да, конюший – это его кузен, найдите его, – распорядилась Белла. Узнав, что у этой кучки полураздавленных детей большие связи во дворце, стражники еще больше забеспокоились. Один из них размашисто распахнул дверь, а другой опустил мисс Анструдер на неустойчивый золоченый стул. Роуз огляделась. Пока что дворец не произвел на нее впечатления – разве возможна такая сумятица в приличном доме? А еще откуда-то доносились крики. Во дворце не должны кричать. Здесь полагается быть благоговейной тишине, спокойствию и красоте. По крайней мере в парадных покоях. Она мысленно сравнила дворец с лебедем: безупречный на поверхности, а под водой судорожно сучит лапами. Мимо пробежало несколько солдат с обнаженными мечами, и Роуз посмотрела на Фредди и Беллу. – Обычно так бывает? – спросила она встревоженно. – Нет, – негромко ответил Фредди. – Надеюсь, мы не заявились во дворец посреди революции. Это все ты виновата, Белла! – Никто не заходил в эту дверь? – Гвардеец в форме, сплошь вышитой золотом, подошел к стражникам, которые бросили обмахивать мисс Анструдер и сделали вид, что не уходили со своих постов. – Нет, сэр! – А это еще кто? – Офицер ткнул пальцем в детей, его презрительный взгляд задержался на мисс Анструдер, которая тихо хныкала. Белла была сделана из другого теста. – Я Изабелла Фаунтин, и мой папа ужасно разозлится, когда узнает об этом! – ответствовала она. – Мы приехали на чай к принцессе Джейн. Офицер непонимающе уставился на нее, а затем резко хохотнул. – Сначала найди ее, дорогуша, а потом уж пей чай сколько влезет. – Он устало провел по лицу рукой в расшитой золотой тесьмой перчатке. Все смотрели на него во все глаза. – Вы потеряли принцессу? – в ужасе прошептал Фредди. Солдат побледнел, сообразив, что сболтнул лишнего. – Разумеется, нет! – рявкнул он. – И любой, кто распространяет подобные слухи, повинен в подстрекательстве, мятеже и прочих… очень плохих вещах. – Он сердито посмотрел на Фредди. – Ее Королевское Высочество нездорова и не будет пить чай. Вы получите записки с разъяснениями от кого-нибудь из фрейлин. Красно-золотой вихрь – и вот они уже снова стоят на лестнице, а кучер Уильям опирается на дверцу кареты и таращится на них с открытым ртом. – Так и есть! – выговорил Фредди, глядя на плотно закрытую дверь. – Принцесса Джейн пропала! Глава 8
Это оказалось правдой, но лишь на время. Когда поздним вечером мистер Фаунтин вернулся домой, он вызвал детей в гостиную и рассказал, что произошло. Принцессу нашли в дворцовом саду, посиневшую от холода и в полной растерянности. Она сказала, что смотрела на снежинки и ждала приезда своей дорогой подруги Изабеллы. |