
Онлайн книга «Дар королю пламени»
Я поймала ртом воздух, начиная задыхаться от негодования. Собственные эмоции были мне непонятны. Это пугало. Но не так сильно, как казнь, которая должна была случиться меньше чем через сутки. — И что вы будете делать? — робко поинтересовалась служанка. — Я… не знаю, — призналась я, зажмуриваясь. — Должен быть выход. Я не могу выйти за Олафа. Но и отправить на казнь своим отказом не могу! Получается, что теперь его судьба зависит от меня. За что он так со мной, скажи?! Я резко развернулась к горничной взмахнув руками. — О ком вы, Кассандра? — О короле пламени, — прошептала я. — За что он меня наказывает? Он ведь знает, что я не желаю этого брака. Это наказание за сострадание? Или за то, что посмела перечить? Девушка отвела взгляд, не ответив мне на этот, казалось, простой вопрос. Сейчас меня окружали именно такие вопросы. И не на один я не могла найти ответа. — Возможно ли организовать побег? — спросила я и тут же испугалась собственных слов. Если бы меня услышал кто-то третий, всходить мне завтра на плаху плечом к плечу с Олафом. — Сомневаюсь, — служанка все же ответила мне. — Это не простой замок. И люди тут все верны королю. Прошу вас, не говорите больше при мне о таком. Ради вашего же блага. Я поспешно кивнула: — Прости, я в отчаянии. — Знаю, — она заломила руки. — И ничем вам помочь не могу. — Похоже, что никто не может. Никто в этом замке не пойдет против короля пламени. Ни слуги, ни гости. Это открытие шокировало меня, но остановиться я не могла. Я должна была помочь. Просто обязана. Или утону в той темноте, что так резко возникла внутри. Отослав служанку, я и сама поспешила прочь из комнаты. У моего плана практически не было шансов на успех. Почти. — Тил. Гил. Близнецов я встретила в коридоре у подножия двух лестниц и поспешно вознесла богам слова благодарности. Они слышали меня. Они помогали. — Кассандра, на вас лица нет, — охнул один из мужчин. — Все в порядке? — Нет, — я качнула головой и обхватила себя руками. — Мне нужна ваша помощь. Олафу она нужна. Близнецы переглянулись и одновременно предложили поднять к ним. Это было самое безопасное место для беседы. А я в то мгновение даже не подумала, что столь простое решение может ударить по моей репутации. Слуг близнецов не было, мне никто не предложил чаю. Но я и не планировала устраивать дружеское чаепитие. — Кассандра, что стряслось? — Тил не выдержал первым, задал вопрос, стоило мне закрыть за собой дверь в просторную светлую гостиную, в два раза больше той, что король пламени выделили мне. — Олафа казнят завтра на рассвете, — выдохнула я, повернувшись к мужчинам лицом и найдя опору у двери. — Король его не помилует. Нам нужно дать ему бежать. Слова повисли в воздухе звоном. А я прикрыла глаза, не в силах вздохнуть. Тьма сгущалась. Я уже чувствовала ее прикосновения кожей. И ничего не могла с этим поделать. — И как мы можем это сделать? — удивленный шепот Гила всего на мгновение развеял обступивший меня мрак. — Мы просто гости. — Я не знаю, — так же тихо ответила ему. — Но нельзя сидеть сложа руки. Он виноват только в том, что боялся будущего. И хотел знать больше. А казнят его за предательство… — Может, и поделом ему, — неожиданно резко произнес Тил. А тот мрак, который ощущала только я, липким щупальцем стянул удавкой горло. — О чем ты говоришь?! — ошарашенно выдохнул Гил. — Олаф ведь перешагнул черту… — Но казнь! — Простите, Кассандра, — Тил повернулся ко мне, — мы с братом ничем помочь не можем. Олаф не был нам другом, чтобы рисковать ради него головой. Мы понимаем, почему он так важен вам… Я прикрыла глаза, делая вдох и стараясь успокоить стихию, которая опять начала захватывать контроль. Хватит мне и одного всплеска за день. — …но это ваша война. — Я поняла, — резко отозвалась, открывая дверь. — Благодарю за беседу. — Кассандра! — Гил нагнал меня в коридоре и поймал за плечо. — Не воспринимайте слова моего брата на свой счет, прошу вас. — Не буду, — бросила я и прожгла взглядом чужую руку. — Нет, вы не понимаете, — один из близнецов не спешил отпускать меня. — Олаф не так прост, как пытался казаться. Мы не стали друзьями, ведь его слова часто шли в разлад с действиями. И если бы вы знали, что он о вас говорил… — И что же он обо мне говорил? — я вскинула брови, а тьма стала еще гуще. — Приличной девушке незачем это знать, поверьте мне, — Гил медленно убрал руку. — Просто поверьте нам с братом. Он недостойный человек. — Даже если и так, — отозвалась я, — казнь — это высшая мера наказания. Подлецов наказывают иначе. Гил на это ничего не ответил, только отступил назад, позволяя мне продолжить свой путь. Путь в неизвестность. Последний шанс помочь был потерян. Я надеялась, что близнецы хоть как-то смогут пролить свет на ситуацию, но этого не случилось. И у меня закончились варианты. Занятие, которое сегодня проводили Берт и Эвилия, я провела в какой-то прострации. Повторяла заклинания, вступала в спарринги, но особо не участвовала в занятии. И меня никто не трогал, будто все вокруг чувствовали мое состояние. Если бы они еще могли объяснить, что со мной происходит… Даже ночью, когда я наконец смогла уснуть после нескольких часов метаний по кровати в попытках найти спокойствие, удушающее чувство не отступило. А потом стало еще сильнее, когда затемно меня разбудила служанка. — Кассандра, прошу вас, просыпайтесь, — ее беспокойный шепот заставил меня открыть глаза. — Приказ его величества. Все гости должны присутствовать на казни. Она будет открытой. Я смяла в руках подушку, но все же встала. Главным моим заданием на это утро было просто дышать. А когда тебя душит несуществующая тьма — это не так уж и просто. Вдох и выдох, пока горничная шнуровала корсет темно-коричневого платья. Вдох и выдох, пока расчесывала волосы. Вдох и выдох, пока я шла к выходу из комнаты. Вдох и выдох, когда до холла, в котором нас ждал открытый портал, оставалось несколько шагов. Короля пламени тут не было. Только Гилберт и другие ученики монарха стихии. Опаздывала только Ливетта. Но вскоре и ее шаги раздались за поворотом. — Это правда, что Олафа казнят? — раздался испуганный шепот за спиной. |