
Онлайн книга «Охота на Лису»
— Нет, Григ Олстон, никаких «пока ещё». Я разрываю помолвку! — Что? — на его лице читалось неподдельное изумление. «Вот так, милый, а ты как думал?» — Мари, ты не можешь, из-за такой глупости, — при этих словах лицо Лизетты перекосилось, ведь неприятно, когда тебя считают глупостью. Однако я была непреклонна. — Григ Олстон, — вновь начала тоном, не терпящим возражения. — Вы идете сами в храм и расторгаете нашу помолвку… Он попытался что-то возразить, но я его жестом остановила: — Если вы не сделаете этого, то в храм пойду я, и во всеуслышание заявлю о вашей измене, а его сиятельство будет моим свидетелем, — перевела взгляд на герцога, молча наблюдающего этот спектакль, и тот кивнул, подтверждая свое согласие. Окинув презрительным взглядом одного, присев в реверансе перед другим, и не удостоив вниманием блондинку, с гордо поднятой головой красиво прошествовала на выход. Громко хлопнула дверью, словно закрывала не просто дверь, а ставила жирную точку в наших с Григом отношениях. Внезапно ощутила, что мне нечем дышать. Быстро сбежала вниз по лестнице и выскочила прожогом на улицу. Вдохнула ночной прохладный воздух всей грудью, стало легче, сделала еще несколько вдохов-выдохов и пришла в норму. «Фу-ух. наконец, с ненавистными делами покончено. У меня все получилось! Я свободна!» Захотелось закричать от радости, но я себя одёрнула, услышав за спиной шаги. — Марион, подождите, я провожу вас. «Герцог? Зачем это он за мной увязался? Иди, лови Лису, ты ж за этим явился сюда!» Но герцог не внял моему внутреннему голосу и приближался ко мне. — Не стоит себя утруждать, ваше сиятельство, здесь не далеко, я сама доберусь. — Нет! — заявил он тоном, не терпящим возражений. — Я не позволю юной леди самой идти ночью. — Ну, что вы, я не могу… Мне неудобно отвлекать вас отдел… Вы же сказали, что здесь по службе… Право же, пошлите тогда меня сопроводить слугу. — Ночью слуги спят, оставьте ваши церемонии, — и он вновь подхватил меня под локоток. Вырываться не было смысла, потому я покорно побрела рядом, а сердце сжалось в предвкушении чего-то нехорошего. Подобного эпизода не было в моем сценарии. — Леди, Марион, почему вы пришли ночью в дом Грига Олстона? — начал он без предисловий. «Ого, это уже похоже на допрос! Кажись, предчувствие меня не подвело…» — Я же вам уже говорила. Григ прислал мне записку, что приготовил сюрприз, — повторила я свою версию, изображая полнейшее непонимание его повторной заинтересованности, и открыто посмотрела ему глаза. Надеюсь, моё совершенно невинное выражение лица и наивные глазенки он хорошо рассмотрел в свете фонаря, возле которого мы сейчас оказались как бы случайно. Герцог молчал и пристально за мной наблюдал. — Ох, — поспешила немного исправиться. — Конечно, теперь я понимаю, что это не он писал, и сюрприз не готовил, хотя он и удался… — Вы не знаете подчерка своего друга? — перебил меня Саблер. — Знаю, — протянула обижено. — Но дело в том, что он не любит сам писать. Зачастую все письма для него писала я или дворецкий. Вот и на этот раз не удивилась, увидев незнакомый почерк. — Разрешите мне взглянуть на эту записку? — больше приказал, чем попросил герцог. «Наконец-то мы добрались до сути. А то я уже стала сомневаться в вашей профессиональности, ваше сиятельство». — Да, конечно, — я вынула из сумки записку Лизетты и протянула герцогу. Он мельком глянул и спрятал в карман сюртука: — Я ее забираю. — Пожалуйста, мне она точно не нужна. Теперь я могу идти? — спросила более раздраженно, чем хотела. Мне сейчас просто необходимо побыть одной, осмыслить произошедшее, и придумать дальнейшие действия, особенно учитывая повышенное внимание главы Тайной канцелярии к моей скромной персоне. Я-то думала, что интерес ко мне сразу пропадет, как только я закончу свое представление. Ему же Лиса нужна. А я кто? Теперь даже не невеста Принца. Я попыталась освободить свою руку, но не тут-то было, этот гад еще крепче взял меня под локоток и повёл к карете. «Да что ж такое? Почему это все мужики пытаются руководить мной? Один решил ступенькой к трону сделать, другой ведёт, куда ему вздумается». — Я хотела бы пройтись пешком, — возразила, пытаясь-таки выдернуть руку. — Простите, но не могу вам этого позволить. Не хорошо юной девушке бродить одной по ночным улицам. «Только этого мне и не хватало, опекать меня вздумал. Иди, лови Лису лучше!» — Благодарю, но я привыкла везде полагаться только на себя, да и не далеко здесь. «Отцепится он от меня сегодня?» — И всё же я настаиваю, — не сдавался герцог, и мы хоть и медленно, но приближались к карете, как я не пыталась тормозить каблуками. — Нет, это я настаиваю, — сильнее нажала на подошву. Он вдруг резко остановился, и я чуть не свалилась, двигаясь назад по инерции. Герцог успел меня подхватить. — Вот видите, Мари, после стресса вы даже на ногах не стоите, — в его голосе была слышна насмешка. От такой наглости я даже не нашлась, что сказать, лишь открыла рот и набрала побольше воздуха, но. увы, мне не дали выразить свое возмущение. К тому моменту мы были уже у кареты, и он, не обращая внимания на мое негодование, вежливо подтолкнул меня внутрь, причём поддержав за мягкое место. «Ну, каков хам! А вежливым таким прикидывался». — Ещё раз ко мне прикоснётесь, — зашипела я, как только он уселся рядом, и карета тронулась, — и не посмотрю на то, что вы герцог. — Мари, вы прекрасны в гневе. — ответил, как ни в чем не бывало, с загадочной полуулыбкой на лице. «Да этот самовлюбленный умник не воспринимает меня в серьёз?! Ну, погоди! Я ещё королевскую корону стащу, чтобы жизнь тебе мёдом не казалась!» — Думаете, если вы лорд, то вам всё позволено? Считаете, на главу Тайной канцелярии не найти управы? — я вся кипела от злости, даже не знаю, что на меня нашло, но хотелось расцарапать его довольную физиономию. — Да вы… Но я не успела договорить очередную гневную тираду, как его сиятельство вдруг полностью развернулся ко мне и облокотился о спинку сидения за моей спиной, так, что я оказалась в кольце его рук. Весь мой боевой пыл тут же куда-то исчез… Я лишь испуганно смотрела в его глаза, которые казались абсолютно черными в сумраке, царившем в карете, и ощущала тепло от его бедра, так нахально прижатого к моему. — Мари, измена вашего жениха, не такая большая потеря, — начал он, пристально смотря мне в глаза, словно пытался найти там ответы на интересующие его вопросы. А я уже смутно понимала, о чём это он мне вещает. По телу пробежала непонятная дрожь и сердце забилось, как сумасшедшее. |