
Онлайн книга «По праву рождения»
– А где родилась Джессика Каллен? – В окружной больнице имени Джорджа Вашингтона восьмого сентября 1974 года. – Имеет смысл проверить записи, найти акушера Сюзанны. Может, расспросить ее? Пусть напряжет память. Лана работает над поисками Карлайла. Нам надо копать с другого конца. – Кажется, я все еще хочу тебя. – Детка, я в этом ни минуты не сомневался. По обочинам шоссе полно мотелей. Если ты действительно хочешь меня изнасиловать, я готов припарковаться у любого из них. – Это необычайно щедро с твоей стороны, но я еще не окончательно потеряла голову. Езжай прямо. – Ладно. Но ты дашь мне знать, когда окончательно потеряешь голову? – Ты первый об этом узнаешь. Грейстоун! Он повернул голову и увидел, что она смотрит на него оценивающе. – Данбрук? – Ты меня не так сильно злишь, как раньше. Он погладил ее по руке. – Дай мне только время. В семь вечера Лана складывала выстиранное белье. Она надраила всю кухню сверху донизу, прошлась с пылесосом по всему дому, не пропустив ни единого уголка, и даже вымыла шампунем щенка, возмутившегося этой процедурой. Она сделала все мыслимое и немыслимое, чтобы отвлечься от мыслей о Рональде Долане. Не помогло. Она говорила ему ужасные вещи, вспоминала Лана, сворачивая пару беленьких носочков Тайлера. А думала о нем еще хуже. За последние четырнадцать месяцев она сделала все, что было в ее силах, чтобы разрушить его планы относительно пятидесяти акров земли по берегу Антитама. Она сплетничала о нем, жаловалась на него, вела себя как последняя стерва. А теперь он мертв. Все ее дурные мысли, каждое слово, каждая усмешка теперь преследовали ее, как кошмар. Щенок пролетел мимо нее, как снаряд, в тот самый момент, когда она подняла корзину на бедро, и обрушился с лаем на входную дверь за секунду до того, как раздался стук. – Ну все, все, молчи! – Свободной рукой Лана оттащила его от двери. – Место! Тут по лестнице кубарем скатился Тайлер. – Кто это? Кто пришел? – Не знаю. Мои глаза-рентгены сегодня не работают. – Мамочка! Он зашелся от смеха, споткнулся о щенка и упал. Лана открыла дверь и растерянно заморгала, увидев Дага. Тайлер и щенок дружно бросились к гостю. – Прекратите! Элмер, место! Тайлер, где твои манеры? – Попался! – Даг подхватил визжащего от восторга Тайлера и зажал его под мышкой. – Похоже, парни просятся на волю. – Не отпуская мальчика, он наклонился и почесал черно-белого щенка за ушами. – Привет, Элмер. – О, Даг, у меня совершенно вылетела из головы наша встреча! – Слыхал? – Даг повернул улыбающегося Тая лицом кверху. – Это разбилось вдребезги мое самолюбие. – Я ничего не слышу. – Прошу тебя, входи. Я тут закопалась немного. – Выглядишь отлично. – Да уж, могу себе представить. На ней были розовые шортики и футболка в бело-розовую полоску, а на ногах – белые теннисные туфли. Волосы она небрежно сколола на затылке и сейчас машинально потянулась проверить, на месте ли заколка. «Она выглядит, – подумал Даг, – как восхитительная клубнично-сливочная карамелька». – Один вопрос. Ты всегда так наряжаешься в день стирки? – Конечно. Тай, будь так добр, уведи Элмера на минутку в свою комнату. – А можно мне показать ему мою комнату? – Его зовут мистер Каллен, и ты можешь показать ему свою комнату, но попозже. А сейчас уведи, пожалуйста, Элмера. Даг поставил Тая на ноги. – Приятное местечко, – заметил он, пока Тайлер, волоча ноги, поднимался по лестнице в сопровождении Элмера. – Спасибо. – Лана окинула лихорадочным взглядом безупречно убранную гостиную с бледно-зелеными стенами и простой моющейся мебелью. – Даг, мне действительно очень стыдно. У меня просто вылетело из головы. Я обо всем позабыла, когда услыхала о Роне Долане. Никак не могу опомниться. – Весь город в шоке. – Я ужасно к нему относилась, честно говоря. – Голос у нее дрогнул. Лана поставила корзину с бельем на кофейный столик. – Просто ужасно. Он не плохой человек, я это знаю… то есть знала. Но он был моим противником, и мне приходилось думать о нем плохо. Такая у меня работа. Если передо мной противник, я стараюсь победить его любой ценой. Но он был порядочным человеком, у него была жена, дети, внуки. Он верил в свою правоту так же, как и я… – Послушай… – Даг положил руки на плечи Ланы и повернул ее лицом к себе. – Это часом не ты пошла ночью к Саймоновой Яме и снесла ему полчерепа? Нет? Ну, значит, это не твоя вина. Ты всего лишь делала свою работу, и нечего теперь изводиться. – Но пойми, ведь это ужасно: я лучше думаю о нем теперь, когда он умер, чем когда он был жив! Что же я за человек после этого? – Ты не святая, и тебе надо на время выбраться отсюда. Пошли! – Я не могу. – Лана беспомощно всплеснула руками. – Сегодня я не способна к общению. Я не пригласила няню. Я… – Возьмем парня с собой. Я тут кое-что задумал… Ему понравится. – Взять Тая? Ты хочешь, чтобы я взяла с собой Тайлера? – Ага. Покажем ему настоящую крутую порнуху. Помеченную тремя крестами. Половое просвещение надо начинать как можно раньше. – У него уже есть коллекция видеофильмов, – хладнокровно парировала Лана. – Ладно, ты прав. Мне действительно надо выбраться отсюда. Я сбегаю переоденусь. – Ты прекрасно одета. – Даг схватил ее за руку и подтащил к подножию лестницы, решив, что ни за что на свете не даст ей сменить эти крошечные розовые шортики на что-то еще. – Эй, Тай-Рекс! Вали сюда, мы едем развлекаться. Лана и вообразить не могла, что проведет субботний вечер в тренировочном зале для обучения игре в бейсбол. В парке аттракционов, куда привез их Даг, таких загонов было три плюс еще три для детей до двенадцати лет. Кроме того, были еще поле для мини-гольфа, кафе-мороженое и гоночный трек с электрокарами. Здесь было шумно, многолюдно, всюду сновали возбужденные дети. – Нет-нет, не так. Ты же не хочешь огреть кого-нибудь по голове? Ты хочешь всего лишь попасть по мячу. – Даг наклонился к ней сзади, обхватил руками ее руки, сжимавшие биту. – Я никогда не играла в бейсбол. Только в лапту с Таем у нас во дворе. – Не надо мне плакаться на свое обездоленное детство и выжимать из меня слезу. Ты научишься отбивать правильно. Так, сначала плечи. Торс. Теперь бедра. – А можно мне? Можно мне? – Тай нетерпеливо подпрыгивал по ту сторону защитной сетки. |