
Онлайн книга «Порочная невинность»
– Очевидно, я должна расценивать это как комплимент? – На самом деле не такая уж ты худая. Ты стройная женщина, Кэро, и тебе на меня наплевать… Только подожди, не набрасывайся на меня опять и не кричи. Голос Такера звучал как-то бесцветно и монотонно, и Кэролайн поняла, что состояние у него почти обморочное. «В таком случае пусть уж лучше злится, – сказала она себе. – Если он сейчас упадет, я его не подниму». – Разумеется, мне наплевать, если ты попадешь в аварию и разобьешься всмятку. Я бы только предпочла, чтобы это было подальше от моей аллеи. – В следующий раз постараюсь. Детка, мне нужно сесть… – Но мы почти дошли. Там ты сможешь посидеть. Она тащила его изо всех сил. Еще шаг, еще… – Ох, никогда не любил властных женщин. – Ну, значит, я в безопасности. Они дотащились до крыльца, но Кэролайн подумала, что если он усядется здесь, то едва ли встанет, и поволокла его в дом. – Ты же сказала, что я могу сесть. – Я соврала. Такер слабо, не без горечи рассмеялся: – Женщины всегда врут. – Вот теперь можешь сесть. – Она помогла ему опуститься на диван с простреленной подушкой, подняла на диван его ноги и сунула подушку под голову. – Пойду позвоню доктору Шей-су, а потом умою тебя. Он хотел схватить ее за руку и промахнулся, но она все равно остановилась. – Не надо никуда звонить. Я просто шишку себе набил, так бывало. – У тебя может быть сотрясение мозга. – И много чего другого. Но единственное, на что способен Шейс, это сделать укол, а я просто ненавижу шприц, понимаешь? Она очень хорошо его понимала и поэтому заколебалась. Шишка, в конце концов, была не такой уж страшной. – Ладно, промою тебе рану, а там посмотрим. – Чудесно. А как насчет ведерка со льдом и немножко пива? – Лед – да, пиво – нет. И лежи спокойно. – Никогда мне женщины пива не дают! – тяжело вздохнул Такер. – Я здесь истекаю кровью, а она только издевается надо мной и ругается. Он закрыл глаза и не открывал до тех пор, пока Кэролайн не приложила холодную примочку к ссадине на лбу. – Послушай, а почему это на тебе такая безобразная шляпа? – Она не безобразная. Кэролайн почувствовала невольное облегчение, увидев, что рана неглубокая. – Понимаешь, детка, ты ведь себя не видишь, а я на нее все время смотрю. Так что можешь мне поверить, что она безобразна. – Прекрасно! Она обиженно сорвала шляпу с головы и взяла пузырек с йодом из шкафчика, где помещалась ее аптечка. Такер испуганно взглянул на пузырек. – Ой, не надо! – Перестань, Такер. Стыдно. Кэролайн решительно прижгла ранку йодом. Он взвыл и выругался. – Боже мой! Могла бы хоть подуть на это место. Она так и сделала, и рука Такера мгновенно скользнула ей на бедро. Кэролайн нахмурилась и шлепнула его по руке. – Это так ты сочувствуешь пострадавшему? – Не двигайся, пока я тебя перевязываю. – Она взяла бинт и тампон. – А если опять будешь давать волю рукам, я поставлю тебе еще одну шишку, в два раза больше. – Да, мэм. Руки у нее были нежные и прохладные, как дождь. Если не считать того, что молот продолжал стучать по голове, Такер чувствовал себя уже значительно лучше. – Есть еще какие-нибудь раны? – Трудно сказать. Может, ты меня осмотришь? Не обращая внимания на его смешок, Кэролайн расстегнула ему рубашку. – Надеюсь, это послужит тебе уроком… О господи, Такер! Он сразу же широко раскрыл глаза. – Что там, где? – Ты же весь иссиня-черный! Такер с облегчением вздохнул. – Ну, это старые синяки. Это Остин. – Да, но это же просто страшно! – От возмущения у нее задрожал голос, а глаза стали зелеными, как изумруды. – Его нужно держать под замком. – Но он и сидит под замком, дорогая. Он крепко-накрепко заперт в окружной тюрьме. Его туда вчера отвез Карл. Слушай, сделай мне одолжение. Позвони Тэлботу Младшему. Надо его вызвать, чтобы он отбуксировал мою машину. – Я позвоню. – Она встала и бросила на него строгий взгляд: – Не вздумай заснуть. Если у тебя сотрясение, спать нельзя. – Почему? От усталости и пережитого стресса она ответила несколько резко: – Не знаю, почему. Я не врач. Но об этом все говорят. – Я не буду спать, если ты обещаешь, что опять придешь и будешь держать меня за руку. Кэролайн вздернула бровь: – А если ты заснешь, я вызову доктора Шейса и попрошу захватить самую длинную иглу. – Господи, какая ты злючка! – Но губы у него сами собой растянулись в улыбке, когда она пошла к выходу. Не прошло и трех минут, как Кэролайн вернулась с кубиками льда. Он даже и задремать не успел. – Тэлбот сказал, что приедет сразу же, как только освободится. Может быть, мне позвонить твоим домашним? – Нет, пока не надо. Делла еще не успела приехать из города: у нее сегодня распродажа пирогов. А Джози все равно никуда не поедет, особенно если Дуэйн проснулся и страдает от своего обычного воскресного похмелья. Не думаю, чтобы они очень разволновались. В конце концов, это у нас семейное хобби – разбивать машины. Кэролайн нахмурилась. Такер вдруг почувствовал, что безумно устал. И это была не приятная, сонливая, послеобеденная усталость. Он устал до мозга костей. – Лучше бы вам переключиться на игру в крокет или вышивание. Куда ты, черт возьми, летел сломя голову? – Сам не знаю. Какая разница – куда? – Но это же абсурд – мчаться неизвестно куда со скоростью сто миль в час! – По-моему, все-таки восемьдесят. У тебя склонность преувеличивать. – Но ты же мог погибнуть! – Знаешь, мне в тот момент так хотелось кого-нибудь убить, что уж лучше было бы погибнуть самому. Кэролайн удивленно посмотрела на него и вдруг поняла, что он говорит серьезно. – Что-нибудь случилось? – Ребенка не было, – Такеру показалось, что собственные слова он слышит словно издалека. – Извини, что? – Она не была беременна. Она соврала мне. Она стояла, смотрела мне прямо в глаза и говорила, что беременна моим ребенком. А это была ложь! Кэролайн не сразу поняла, что он говорит об Эдде Лу – той самой Эдде Лу, которую она нашла мертвой в пруду. |