
Онлайн книга «Украденный свет»
![]() Я вот не могу. В предыдущей школе я обычно уносила обед в подвал, чтобы скрыться от любопытных глаз моих одноклассников. Там всегда было сыро и пахло плесенью, а иногда и мертвыми грызунами, но такая цена за пару минут спокойствия меня устраивала. Я всегда профессионально скрывалась с глаз. Я хотела поступить так и сегодня – или вообще пропустить обед, – но Эш, эта властная малявка, ничего не хочет об этом слышать. – Говорю тебе, никто на нас не пялится. Я бросаю на свою надзирательницу раздраженный взгляд, в котором столько недовольства, сколько я только могу выразить. Стоит лишь повернуть голову на сантиметр вправо или влево – и увидишь по крайней мере шесть пар глаз, украдкой бросающих на меня взгляды. Блейз и Аврора – не единственные, кто пронюхал о произошедшем в минувшие выходные. Для всех я снова странная новенькая. Студенты академии бормочут, прикрывая рты ладонями. От их шепотков у меня горят уши. Их взгляды тяжелым грузом давят мне на спину, прожигают одежду, как раскаленные угли, и жгут кожу под ней. Хуже всего было на физкультуре, когда Сет пытался заставить меня перейти в фазу. Мне удалось несколько раз на миг перенестись в спектральный мир, но никаких волшебных крыльев или позолоченных доспехов не появилось. Когда я вернулась в реальный мир, на лицах студентов читалось разочарование. Меня так и подмывало спросить, не хотят ли они вернуть деньги за билеты – ведь они явно рассчитывали, что я буду развлекать их весь день. – Просто игнорируй их, Эм. Через пару дней они найдут новую тему для обсуждений. Покрепче сжимая нож в руке, я протыкаю курицу, а затем бросаю колкий взгляд на Стерлинга. Я почти уверена, что он делал ставки на то, преображусь я во время тренировки или нет. Я указываю на него пустой вилкой. – А ты помалкивай. У него хватает здравого смысла сжать губы и вздернуть подбородок. Грейсон разражается неистовым хохотом. – А я говорил не использовать случай с Эмберли для потакания твоей зависимости от азартных игр, братец. Ты навлек на себя ее гнев. Стерлинг кривит рот, но его щеки краснеют. – Не. Я слишком очаровательный. Эмберли никогда бы не смогла возненавидеть кого-то столь же симпатичного, как я. К сожалению, он прав – его до обидного сложно ненавидеть. И что мне с ним делать? Да и со всей его семьей тоже? Можно использовать это пари как предлог, чтобы отдалиться от средних братьев Дюран. Предлог этот довольно неубедителен, но я могу использовать его, чтобы посадить между нами семя раздора. В груди пульсирует боль, и я тру больное место. Меня все еще разрывает изнутри от непонимания, что мне делать с братьями и сестрой Стила. Я легко могу – и буду – держаться подальше от Блейза и Авроры. Не хочу вмешивать их в дела, в которых может быть хоть намек на опасность. Тут мы со Стилом согласны. Но Грейсон и Стерлинг – совсем другой случай. За те несколько коротких недель, что я их знаю, они стали мне как братья, которых у меня никогда не было, – именно таких я бы себе хотела, знай раньше я, чего лишаюсь. Грейсон протягивает руку. Проводит кончиком указательного пальца дорожку между моих глаз, вниз по переносице. – Чего хмуришься, красотка? Разве не знаешь, что, если хмурить брови, они могут так и застыть? – О, кхм… И что ему сказать? – Не обращай внимания на Стерлинга. Он ничего не может с собой поделать. Даже к лотку почти не приучен. – У меня в животе теплеет, и я фыркаю. Грейсон всегда находит забавные оправдания выходкам брата. – Я все слышал! – кричит Стерлинг с противоположной стороны стола, бросая на брата злобный взгляд. – Я в курсе. – Грейсон бросает на него взгляд и снова заглядывает мне в лицо. – Да все в порядке. Ну, то есть, меня это раздражает, но совсем не… Рядом со мной, противно скрипнув стулом, кто-то садится, отвлекая меня от Грейсона. Повернувшись в противоположную сторону, я вижу внушительную фигуру Стила, который развалился справа от меня. Он сидит задом наперед, положив мускулистые руки на спинку стула, и смотрит прямо на меня. Я дважды моргаю. – Что ты делаешь? – спрашиваю я. – Обедаю. – Перегнувшись через меня, Стил хватает мою отложенную в сторону вилку и тычет в вялый кусок спаржи на моей тарелке, прежде чем поднести ее ко рту. Я с рыком выхватываю вилку у него из руки. – Не прикасайся к моей еде. Я. Тебя. Пырну. Он беззаботно пожимает плечами и рискует своей жизнью во второй раз, стащив с моей тарелки кусочек жареной картошки. Я выхватываю ее у него из пальцев, прежде чем она успевает коснуться его губ. – Ты прямо нарываешься на то, чтобы тебя ткнули под ребро, ты в курсе? Он усмехается и смотрит на мою курицу. Я отодвигаю тарелку подальше, кладу одну руку между ним и своей едой и сжимаю вилку в руке, как кинжал. Я взглядом бросаю ему вызов, предлагая покуситься на что-нибудь еще. Не стоит отбирать еду у девчонки, которой пришлось жить на улице. Я слышу звонкий голос – и бросаю быстрый взгляд на другую сторону стола, а потом снова смотрю на Стила. – Эм, привет, Стил. – В голосе Эш явно слышна нерешительность. – Тебе что-то нужно? – Ага, – фыркает он. – Хочу убедиться, что твоя подружка Эмберли тут всех не переубивает. Вздох застревает у меня в горле. Он действительно сказал это вслух? Слева от меня раздается булькающий кашель, и я поворачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как у Грейсона идет носом молоко. Сидящий напротив Стерлинг смеется так сильно, что давится наполовину пережеванной едой. Оба близнеца одновременно краснеют и задыхаются от кашля. – И что тут творится? – Слова Новы точно повторяют мои мысли – а она сама ставит справа от Стила свой поднос. За этой грудой мышц я ее почти не вижу. Никто не отвечает, и она, наклонившись вперед, бросает взгляд на меня. – Честно говоря, понятия не имею. Вам лучше знать. – Я наклоняю голову в сторону Стила, чтобы она поняла, о каком из братьев я говорю. Это единственная часть тела, которой я готова шевелить, ведь я все еще склоняюсь в оборонительной позиции над тарелкой с вилкой в руке. Грей и Стерлинг затихают. – Вот блин. Уела, – хрипит Грейсон и в последний раз высмаркивается. – Стил какой-то странный, – наконец объясняет он. – Неправда. – Стил хватает с тарелки Новы горсть картошки фри и запихивает ее в рот, жуя и болтая одновременно. – Сейчас Эмберли – магнит для чудовищ. Она отказалась держаться подальше от вас двоих. – Он показывает на братьев парой вялых картофелин фри. – Поэтому мне придется приглядывать за ней, пока мы не выясним, чего от нее хотят Отрекшиеся и Падшие. |