
Онлайн книга «Ровно в полдень»
— Не буду скрывать, я принял приглашение. Ну как, собираешься и мне съездить по затылку? Взглянув ему в глаза, Фиби поняла, что Дункан тоже еще не остыл от утренней перебранки. — По обстоятельствам. Полагаю, ты уже завершил все те чрезвычайно важные дела, которые наметил на сегодня? — Само собой. А как ты? — В процессе. — Мама, а за что ты сердишься на Дункана? — Ну, если перечислять, выйдет весьма солидный список. Ладно, я отправляюсь наверх, чтобы переодеться. Карли, когда разделаешься с этими двумя, пойди к бабушке и помоги им с Авой накрыть на стол. Ну а мужчин мы будем ждать уже за столом. — А что будешь делать ты? — Я… буду говорить по телефону, — заметила Фиби, услышав звонок своего мобильного. — Фиби Макнамара, — это было сказано уже в трубку. Лицо ее внезапно побледнело. Только через пару секунд ей удалось выдавить несколько слов. — Что случилось? Как… — Она шагнула к выходу из гостиной. — Сильно он ранен? Нет. Нет. Где? Уже еду. Когда она повернулась, лицо ее казалось бесстрастным, и только в глазах застыл страх. — Очень жаль, но мне нужно идти. — Но ты же только что пришла. — Ничего не поделаешь, детка, — наклонившись, она крепко обняла Карли. — Беги на кухню и скажи бабушке, чтобы меня не ждали к ужину. Я вернусь, как только смогу. — Что-то случилось? — С дядей Дейвом произошел несчастный случай, и я хочу проверить, как он. В глазах у Карли заблестели слезы. — Ему очень плохо? — Надеюсь, нет. Его отправили в больницу, так что врачи смогут о нем позаботиться. Но мне нужно идти, детка. Я позвоню вам, как только освобожусь. Скажи бабушке, что я позвоню сразу же как освобожусь. Картер, — начала она, как только Карли выбежала за дверь. — Не волнуйся, я обо всем позабочусь. Это авария? — Нет, — она сжала его руку. — Не выходите из дома. Пожалуйста. Проследи за тем, чтобы никто не выходил из дома. Я вам позвоню. — Я подброшу тебя. Не желая спорить с Дунканом, Фиби поспешила к машине. — Дейв уже в больнице. Этот сукин сын начинил взрывчаткой входную дверь его дома. Так, по крайней мере, считают в полиции. Правда, они не знают… — Мы все выясним на месте. — Он жив, — закрыв глаза, она откинулась на спинку сиденья. — Он жив. Она все время вертела в руках телефон как будто боялась, что ей позвонят и скажут что-нибудь плохое. — Должно быть, он проник внутрь, раз на двери была взрывчатка. Наверняка ему удалось забраться к Дейву в дом. — Фиби, к вам в дом ему не удастся забраться. — Ему это не нужно. — В душе ее смешались страх, горечь, чувство вины. — Если бы он хотел забраться к нам, то не стал бы держать меня в напряжении. У него другие планы. Пока же он хочет причинить мне боль. Хочет, чтобы я как следует пострадала. И ему это удалось, Дункан. Зажав в руке полицейский жетон, Фиби ворвалась в больницу и устремилась к первой же медсестре: — Дэвид Мак-Ви. — Вам нужно обратиться… — Лейтенант. Обернувшись, Фиби бросилась к Сайксу: — Где он? Что с ним? — Его сейчас осматривают. Много из них не вытянешь, но я поговорил с врачами, которые везли его сюда. Сломанная рука, ушибы, рваные раны. Некоторую тревогу у них вызывает травма головы. Не исключены также внутренние повреждения. Я был в управлении, когда нам позвонили, и сразу же поехал сюда. — Мне нужны два человека. Пусть двое наших охраняют его день и ночь. — Уже сделано, — Сайкс кивнул Дункану, который только что подошел к ним. — Лейтенант, у нас есть свидетельница. Соседка. У нее порезы, несколько ушибов. Врачи как раз приводят ее в порядок. — С ней я побеседую в первую очередь. Детектив, мне нужен человек, которому бы я могла полностью довериться… Я знаю, у вас нет никакого желания оставлять сейчас Дейва, и все же я хочу, чтобы именно вы опросили всех, кто уже был на месте взрыва, — она сжала его руку. — Обещаю, что позвоню вам сразу же, как только что-то прояснится. Ну а пока… я хочу, чтобы вы занялись выяснением всех деталей. — Ладно, хорошо, — Сайкс устало провел рукой по лицу. — Скажите ему, что я тут, поблизости. Скажите, что мы все тут — все, кто работает под его началом. — Конечно. Спасибо вам. — Почему бы тебе не присесть? — поинтересовался Дункан, когда Сайкс вышел из комнаты. — Не думаю, что смогу сейчас усидеть на месте. Я умею ждать, но мне нужно знать… хоть что-то. Мне нужно знать, что с ним. — При виде носилок и целой группы врачей Фиби невольно схватила Дункана за руку. В следующую секунду она уже была у носилок. Лицо Дейва покрывали порезы и синяки, на левом виске виднелась глубокая рана. Тело было закрыто белой простыней, сквозь которую уже успела проступить кровь. — Как он? Куда вы его везете? — Вы его родственница? — Да. Молодой доктор, не сбавляя шага, двигался в сторону лифта. — Везем его на операцию. Внутреннее кровотечение. Мы дадим вам знать, когда все закончится. Фиби сделала знак двум полицейским: — Отправляйтесь за ним, подождите возле операционной. Я подойду, как только поговорю со свидетельницей. Застыв на месте, она наблюдала за тем, как врачи вносят в лифт мужчину, который уже давно заменил ей отца. — Это лучшая больница в городе, — Дункан легонько сжал ее за плечи. — И одна из лучших в штате. Они сделают все, что в их силах. — Ты прав. Но мне хотелось бы на время отключиться от всего — во всяком случае, пока они не скажут мне, что… Нужно было поставить копов у его дома. Всякий, кто знает меня, знает и то, как мне дорог Дейв. — Погоди-ка, — Дункан лежна прижал ее к себе. — Забудь обо всем, хотя бы на минутку. Только сейчас она позволила себе расслабиться, забыться на время в его нежных и таких надежных руках. — Мне так страшно, Дункан. Я даже не знаю, что мне делать дальше. — Прижмись ко мне покрепче. Это поможет тебе вернуться в норму. — Только не уходи никуда, ладно? — она крепко обхватила его обеими руками. — Останься со мной, хорошо? — Ну конечно, я останусь, — он осторожно приподнял ее голову за подбородок. — Фиби, я буду здесь, с тобой. Вздохнув, она опустила голову ему на плечо. Какое счастье, что можно было опереться на кого-то еще! — Я совсем забыла, как это здорово, когда рядом есть кто-то сильный, — заметила Фиби, высвобождаясь из его объятий. |