Книга Отель «Фламинго». Битва поваров, страница 7 – Алекс Милвэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отель «Фламинго». Битва поваров»

📃 Cтраница 7

Хиллари и Анна поглядели и совсем не впечатлились.

– Где вы их взяли? – спросила Анна.

– Две нашла на помойке, а ещё одна стояла прямо у дороги, – сказала Стелла.

Хиллари открыла дверцу духовки у ближайшей плиты, и ручка сразу отвалилась.

– И вы хотите, чтобы я вычистила эту ржавую древность? – воскликнула Хиллари.

– Надо будет немного потрудиться, – согласилась Стелла. – Ничего, скоро заблестят как новенькие!

Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_042.jpg]

– Они не заблестят, даже если их маслом полить! – заметила Хиллари.

– Я, наверное, соглашусь с Хиллари, – вздохнула Анна и поскребла ногтем ржавую конфорку.

– Зато мы здорово сэкономили, – возразила Стелла.

Анна решительно приладила ручку духовки на место.

– Тогда они мне нравятся! Давайте занесём их внутрь.

Хиллари закатила глаза.

– А отмывать мы их как будем? – спросила она. – У меня ещё уборка в бальном зале и кухонные столы…

Список обещал быть длинным, и Анна её перебила.

– Я помогу, – сказала она.

Ведь хороший руководитель должен помогать сотрудникам в трудную минуту.

– Да уж придётся, – буркнула Хиллари.

С помощью мистера Плюша они внесли плиты в холл, где ждала заселения группа коз.

– Вам помочь? – спросила Анна, еле удерживая плиту со своей стороны.

– Рози Коззи и – ме-е! – Мятлик, – сказала одна козочка. – Мы – ме-е! – приехали смотреть на поваров.

– Чудесно, – ответила Анна. У неё по лбу скатилась капелька пота. – Пройдите, пожалуйста, к Лемми на стойку…

Но Лемми был по уши в других заботах.

– Сэр! – воскликнул Саймон Тентаклер, подтянувшись на щупальцах на стойку. На полу за ним остался мокрый след. – Кажется, у меня небольшое происшествие.

– Что случилось? – заволновался лемур.

– Скажите, пожалуйста, у вас есть водопровод с морской водой?

Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_043.jpg]

Лемми об этом никогда не задумывался.

– Я… – начал он.

– Видите ли, – объяснил Саймон, – нам, головоногим, подходит только солёная вода. Не солоноватая, как озеро с капелькой соли в воде, нет! Настоящая, правильная солёная вода, как в морской глубине.

Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_044.jpg]

– Простите, пожалуйста, я не знал! – воскликнул Лемми.

– Будь я морским жителем, который может обитать в пресной воде, вроде одинокого пингвина, это была бы не беда, – сказал Саймон и театрально добавил, приложив щупальца к груди: – Но я, к несчастью, всего лишь осьминог!

– Сэр, – виновато произнёс Лемми, – я немедленно этим займусь.

Осьминог приподнял шляпу и скользнул обратно в свою скорлупку.

– Вы чудо природы! – заявил он и покатился к себе в номер.

10
Банный блюз
Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_045.jpg]

Лемми осторожно постучал в кухонную дверь, но никто не ответил. Он заглянул в окошко в двери и увидел, что на кухне никого нет.

Мимо прошла Ева с подносом ягодных коктейлей для Мятлика и Рози Коззи.

– Шеф-повар на месте?

– Ушла за продуктами, – бодро сообщила Ева. – Кажется, ей для рецепта нужны какие-то особые пряности.

– А, – сказал Лемми.

– Передать, что ты её искал?

– НЕТ! – поспешил ответить Лемми. – Ни в коем случае.

Ева пожала плечами и пошла дальше. Кажется, она одна совсем не боялась мадам Ле Хрю.

Лемми открыл дверь и скользнул на кухню. Он обыскал все шкафчики сверху донизу, пока не нашёл запасы соли. Там была копчёная соль, розовая соль, соль из водорослей и ещё большая пачка морской соли.

– То, что надо! – обрадовался лемур и сунул пачку под мышку.

Он поднялся в номер Саймона Тентаклера. Осьминог сидел за столом с томиком стихотворений Сильвии Палтус.

– Это я, сэр! – сказал Лемми. – Соль заказывали?

– Чудесно! – воскликнул Саймон и покатился в ванную вместе со скорлупкой. – Воды я уже набрал.

Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_046.jpg]

Лемми открыл пачку, зачерпнул большую горсть соли и бросил в ванну.

– Пожалуйста!

Саймон помахал щупальцем, показывая, что надо ещё.

– Сыпьте!

Лемур зачерпнул ещё горсть.

Саймону этого было мало.

В конце концов Лемми вытряхнул в ванну всю пачку. Саймон обмакнул щупальце в воду и попробовал её на вкус.

– Пресновата, – сказал он. – Вы картошку и то сильнее солите.

– Подождите! – воскликнул Лемми.

Он побежал опять на кухню, схватил все баночки с солью, а на их место передвинул разные пряности и специи, чтобы не было заметно, что из шкафчика что-то брали. Когда Лемми вернулся, Саймон уже лежал в ванне и пускал чернильные пузыри.

– Соль, сэр!

Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_047.jpg]

Саймон ухватился щупальцами за кран и приподнялся.

– Великолепно! Сыпьте всю!

Лемми так и сделал, и осьминог плюхнулся обратно в воду.

Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_048.jpg]

– Вот теперь идеально! – сказал он и причмокнул, коснувшись щупальцем клюва. – Теперь буду спать как морской царь!

А Лемми понадеялся изо всех сил, что мадам Ле Хрю не заметит пропажи.

11
Неприятный сувенир
Иллюстрация к книге — Отель «Фламинго». Битва поваров [i_049.jpg]

Очень усталый Альфонсо Быстроклюв вышел из лифта. Мисс Перьятти взялась за него всерьёз.

– Получилось? – спросила Анна. Она развешивала на стенах плакаты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь