
Онлайн книга «Диковинные загадки отеля «Зимний дом»»
– Если он его уже где-то слышал, – договорила Элизабет. Она во все глаза глядела на Миля, уже вернувшего себе обычную безмятежность и спокойно сидевшего у неё на плече. – Эти птицы очень умны, – отрывисто сказал мистер Нок хриплым голосом. – Чрезвычайно. Должно быть, он услышал это где-то и – раз! – выдал теперь. Услышанное вывело Элизабет из равновесия. Она не могла и представить, где Миль услышал имя Грацеллы – причём услышал достаточно ясно, чтобы так отчётливо произнести. – Я лучше пойду, – сказала Элизабет, толкая свою тележку в соседний проход. – Конечно, – ответила миссис Нок. – Мы отвлекаем тебя от работы. – Увидимся за ужином, возможно? – спросил мистер Нок. – Обязательно, – ответила Элизабет и поспешно завернула за угол. * * * Через пять минут, со всё ещё идущей кругом головой, Элизабет наткнулась на Хайрама, сидящего за столом в углу первого этажа в окружении гор книг. Подходя, она зацепилась взглядом за некоторые из названий: «Египетская книга мёртвых», «Введение в западную магию» и «Жизнь после смерти: что ждёт вас дальше?» Элизабет не хотела пугать Хайрама, но колёса её тележки так скрипели, что он всё равно несколько испуганно встрепенулся. – О, привет, Элизабет! – сказал он. – Боже, я так сосредоточился, что даже не услышал тебя. – Быстрым движением руки он закрыл книгу, которую читал, и положил её на стол лицевой стороной обложки вниз. Миль на плече Элизабет взъерошил перья и принялся хлопать крыльями, а потом неуклюже подпрыгнул, стремясь улететь к Хайраму, и тот бережно поймал его в ладони. – Вы ему нравитесь! – заметила Элизабет. Хайрам поглаживал Миля по голове, с восхищением глядя на него. – Этот дружок ужасно милый. И очень дружелюбный. – Я тут немного помогаю Леоне, собираю разбросанные книги. Можете приглядеть за Милем, если хотите. А если у вас есть что-нибудь, что нужно вернуть на полку… – О, нет, но спасибо. – Хайрам немного неловко улыбнулся, сажая Миля на плечо; у Элизабет появилось отчётливое чувство, что он был удивлён её появлению. – Вы интересуетесь магией, – сказала она, кивая на стопку книг перед ним. – Это для исследования. Для курсовой мне нужно изучить уйму всего. Может, в Хевенворте я твой учитель, но в университете я просто учусь, прямо как ты. Я постоянно чем-то занят. – Вы всегда хотели стать учителем? – Ну, в детстве я мечтал стать пожарным. А потом футболистом, укротителем львов, а ещё человеком, который даёт людям деньги в телепередачах. К тому времени, как я перешёл в старшие классы, я уже знал, что хочу быть учителем. Я просто подумал, что было бы здорово учить детей, так, как некоторые из моих любимых учителей учили меня. – Он пожал плечами. – Наверное, можно сказать, я начал чувствовать, что это моё призвание. А почему ты спрашиваешь? Элизабет очень заворожил ответ Хайрама; раньше она никогда не думала о том, что у человека может быть «призвание». – Просто любопытно, – ответила она. – Иногда я задумываюсь о том, чем я хочу заняться, когда вырасту. Хайрам развёл руки ладонями вверх и огляделся вокруг, будто спрашивая: «Разве впереди тебя не ожидает жизнь здесь, в «Зимнем доме»?» – Наверное, я всё ещё пытаюсь разобраться, как человек понимает, чем должен заниматься, – сказала Элизабет. – В смысле, а вдруг сделаешь неправильный выбор? – Наверное, время всё расставит по своим местам. Нужно только немного веры. Элизабет положила руку на свой кулон, обдумывая слова Хайрама. Она взглянула на книгу, которую он положил названием вниз на стол. – А это тоже для исследования? – спросила она. – А, – медленно ответил Хайрам. – Ладно, наверное, мой маленький секрет и так рано или поздно раскрылся бы. – Он поднял книгу и открыл её на странице с закладкой, но не успела Элизабет прочитать, что там написано, как он снова закрыл её. – Это личное. – Дневник! – догадалась Элизабет. – Простите, не хотела быть настырной. Я тоже веду дневник. – В моём в основном поэзия. Люблю сочинять стихи. – Он повернул книгу, демонстрируя обложку, на которой были аккуратно выведены слова «Хайрам Кроули – Отражения». Элизабет словно током ударило. – Отражения? Хайрам улыбнулся. – Мне нравится, как звучит это слово. Так что вместо того, чтобы называть это стихами, я называю их своими отражениями. Так у меня появляется чувство, что я экспериментирую. – Я понимаю, о чём вы, – сказала Элизабет, хотя в её голове начали бешено крутиться мысли. Миль принялся раскачиваться на плече Хайрама. Он стал приседать вверх-вниз и замахал крыльями, а потом вытянул голову и опять гаркнул: – Грацелла! Элизабет, снова поражённая до глубины души, уставилась на попугая. Хайрам тоже не сводил с него глаз. – Он правда только что произнёс её имя? – спросил учитель. Миль повернулся к нему, не переставая раскачиваться. – Грацелла! – гаркнул он. – Грацелла! Элизабет почувствовала, как внутри у неё что-то оборвалось. Она протянула руку к Милю. – Я могу его забрать. – Ты в порядке? – спросил Хайрам. – Я не понимаю, почему он произносит её имя. – Попугай вспрыгнул на палец Элизабет. – Я тоже. – Хайрам прищурился и некоторое время оглядывал книги на столе, прежде чем снова посмотреть на Элизабет. Он смерил Миля таким взглядом, будто видел его впервые. – Это очень странно. Наступила напряжённая тишина – Элизабет ждала, что Хайрам скажет что-нибудь ещё. Наконец он слабо улыбнулся и слегка пожал плечами. – Пожалуй, поработаю ещё немного. – Удачи, – быстро сказала Элизабет. Она посадила Миля на плечо, взялась обеими руками за тележку и покатила её прочь. – Может, за ужином увидимся. – Надеюсь на это, – ответил Хайрам. Девочка обогнула ближайший стеллаж и покатила тележку по ряду, чувствуя такое беспокойство, как если бы ожидала, что из-за полок появится Эйвери Димлоу. – Ты быстро, – заметила Леона, когда Элизабет приблизилась к ней. – Ты слышала, что сказал Миль? – спросила Элизабет, а когда Леона покачала головой, объяснила. – Я раньше от него такого не слышала, – сказала Леона, с опаской разглядывая Миля. – Должно быть, услышал это имя от кого-то. – Но от кого? – Элизабет медленно повернула голову в ту сторону, откуда пришла. – Он сказал это перед Ноками и Хайрамом. Может, он услышал это от кого-то из них. – Это маловероятно, – тихо ответила Леона. – Но нельзя знать наверняка. |