
Онлайн книга «Дракон на страже»
Стеф с рыком упал на землю, пытаясь забраться под трибуны. Рич и Трент встали рядом, чтобы заслонить друга, впрочем, не особо надеясь, что таким образом удастся спрятать его. Медвежонок присел на задние лапы, одежда на нем порвалась и висела лохмотьями. В какие-то секунды от мальчика Стефа не осталось ничего, теперь это был рассерженный и испуганный зверь. Рич попытался загнать его под трибуну, подальше от посторонних глаз. Небо внезапно раскололось и раздался зловещий смех Джоннарда. По всему стадиону понеслись крики людей. Молния ударила рядом с ребятами, Магия окружала их со всех сторон, отдаваясь болезненными уколами в телах юных Магов. — Продержитесь еще немного, — прохрипел Джейсон. Он обливался потом с ног до головы, его руки дрожали, словно тяжесть кристалла была для него слишком непосильна. Все небо покрылось сверкающими вспышками. Они взрывались, однако не достигали цели на земле. Люди в панике бежали к своим машинам, подальше от собравшихся в кружок подростков, которые старались защитить их. Генри застонал, пошатнулся, сжал зубы и пробормотал «Нет», словно с кем-то споря. Еще одна молния ударила около трибун. В воздухе разлился запах раскаленного металла. Испуганный медвежонок, зарычав от боли и ужаса, выскочил из-под трибуны и потащил за собой Рича, который вцепился в его мех; они врезались в толпу. — Стеф! Остановись! — Но медвежонок несся уже сквозь кусты, которыми был обсажен стадион. — Стеф! Оставь собаку в покое! — крикнул Рич, как будто эта уловка могла ввести в заблуждение тех, кто был свидетелем этого зрелища. Мальчик и медвежонок скрылись в кустах. Неожиданно наступило молчание, нарушил его только отчаянный крик миссис Уолсон, матери Стефа: — Что вы сделали с моим сыном?! Что это за животное? — Просто бродячая собака, — пробормотал Трент. В его голосе звучала безнадежность. Джейсон огляделся: вокруг щелкали фотоаппараты, а его сводная сестра снимала все на камеру. Мы себя полностью выдали, подумал Джейсон. — О, Господи! — вздохнула Бейли. * * * Кто ведьма? — Это была западня, — сказал Джейсон. Он медленно опустил уставшие руки и отключил Щит. На какое-то мгновение у него возникло чувство, будто рядом с ним есть кто-то еще, кто его укрепляет, и Джейсон понял, кто это: исчезнувший колдун Грегори, которого он никогда не встречал, лишь мельком видел сквозь бледно-лиловый кристалл. Теперь Джейсон знал, что ему помогла сила обоих кристаллов, но она иссякла, и мальчик почувствовал себя очень одиноким. Золотисто-белое сияние, окружавшее ребят, исчезло, они беспомощно стояли на краю опустевшего футбольного поля. — Нас заманили в ловушку, — добавил Джейсон. — Вот именно, — подтвердил Трент, оглядываясь в поисках знаков Черной Руки. Однако уже не было никаких признаков недавней искусственной бури, небо снова стало чистым. Рич где-то в кустах пытался усмирить Стефа. Тот улепетывал так быстро, что издалека его действительно можно было принять за большую, мохнатую собаку. Генри потер глаза и смущенно оглянулся. — Меня чуть не разорвало на части, — пробормотал он. Бейли похлопала его по плечу. — Не расходитесь, — предупредила она. Джейсон понимал, что все продолжалось лишь несколько секунд, хотя казалось — очень долго. Он посмотрел на трибуны и увидел, что все внимание еще оставшихся зрителей было привлечено к ним. Джоанна смотрела на него вся побледневшая. Одной рукой она обняла Алисию, как бы защищая ее. Его сестра судорожно прижимала к груди видеокамеру, словно кто-то хотел ее отобрать. Рядом возвышался Мак-Интайр. Все снято на камеру, подумал Джейсон, и сердце у него оборвалось. — Стойте на месте, — раздался голос отца Трента, который спускался к ним с трибуны. — Рядом с вами ударила молния, электрические заряды еще могут оставаться. Трент криво усмехнулся и обменялся взглядом с Джейсоном: помощь подоспевает с неожиданной стороны. — Это было похоже на огонь Святого Эльма, — сказал Мак-Интайр. — Я как-то видел такое. Жутковатое зрелище. Однако… — Он пожал своими массивными плечами и огляделся. — Странная гроза. С вами, ребята, все в порядке? Кто-то всхлипывал, Джейсон оглянулся — это была мама Стефа. — Где Стефан? Что вы с ним сделали? — Все в порядке. Он просто побежал за какой-то бродячей собакой, — неуверенно ответил Джейсон. — Мой мальчик! — Она прижала руки к груди. — Я не видела никаких собак… — Ложь! Вы все лжете! Бейли и ее мать Ребекка обернулись одновременно, изумленные. Джерри Ландау, отец Бейли, стоял перед ними с вызывающим видом и видеокамерой в руках: — Это колдовство! Я все заснял. Все это будет предъявлено в суде. — Джерри! — Ребекка старалась говорить спокойно. — Я надеюсь, ты не пьян. Наши с тобой отношения — это наше дело, не надо выставлять их напоказ перед всеми. Ее бывший муж потряс камерой: — Все снято! У меня все доказательства, и они уже завтра будут в суде. Бейли не останется у тебя. — У меня тоже есть адвокат, — мрачно заметила Ребекка. — Это не выход, — пробормотала Бейли, берясь за кристалл. — Нет! — перехватил ее руку Джейсон. — Не здесь. Бейли бросила на него сердитый взгляд, вздохнула и опустила руку. Джейсон чувствовал, как девочка дрожит от напряжения. Вильям Мак-Интайр и Фрэнк Кэллахан двинулись к отцу Бейли. — Мне кажется, — медленно сказал Бульдозер, — с ребят на сегодня хватит. — Для начала надо выяснить, не получил ли кто-нибудь из них повреждений, — поддержал его отец Трента. — Вы все либо слепы, либо сошли с ума! — возмутился Джерри Ландау. — Я знаю, что я видел. И вы тоже! Защитник «Росомах», который всю игру доставлял Джейсону столько неудобств, стоял поблизости вместе с тренером, прислушиваясь к разговору, хотя вся их команда уже ушла с поля. — Не означает ли это, что результат игры недействителен? Мы выиграли? — спросил он тренера. — Ты проиграл, приятель, — отрезал Трент. — Нет, если он колдун или тут замешано нечто подобное, — возразил тот, кивнув на Джейсона, — тогда это будет считаться мошенничеством. Тренер «Росомахи вдруг оживился. — Отправляйся в раздевалку, — сказал он своему игроку. — Матч завершен. Пока, — и поспешил к судьям, которые стояли с протоколами в руках, нервно поглядывая на небо. Джейсон выругался про себя. Между тем Джерри Ландау решил добиться своего. — Я видел то, что видел. Ты сделала из нее ведьму, и я ее заберу. Если понадобится, из нее изгонят нечистую силу. |