Онлайн книга «Мемуары Дьявола»
|
– Вот что, – начал господин Маркуан, – нам нужно объясниться и найти общий язык. Похоже, нас тут за дураков держат; вы только посмотрите, как прекрасно понимают друг друга адвокат и этот пэр. – А чего тут особенного понимать? – фыркнул верзилаприказчик. – Приданое достанется госпоже Пейроль или ее дочери, тем лучше счастливчику, который угадает. – И тем хуже тому, кто сделает неправильный выбор? – Ну да, все очень просто. – Уж кто прост, так это вы, дорогуша, – засмеялся клерк. – Я? Это еще почему? – возмутился приказчик. – А потому. И мы можем оказаться полными баранами, если бы не мой скромный опыт в подобного рода делах. Давайте объединимся, и два миллиона будут наши! – Каким образом? – Послушайте, вот как нам следует поступить. Предположим, что дочка выберет меня и два миллиона достанутся ей, а вы останетесь с ее матерью на руках и кукишем в кармане… – И в самом деле; признаться, я этого здорово боюсь. – Мне это внушает не меньший страх; но ведь есть один способ предупредить несчастье или хотя бы несколько облегчить его. – Какой же? – Предположим, что у одной из невест – полтора миллиона приданого, а у другой – всего-навсего полмиллиона; вас это не смутит? – Ха! Конечно нет! – Значит, вы уже поняли, что я хочу предложить? – Если бы! Что-то вы темните, братец… – Боже! Слабоваты вы в денежных делах для биржевого маклера… – Объяснитесь же яснее! – Ну что ж, придется вам все разжевать. Мы договоримся, что счастливый обладатель приданого уступит пятьсот тысяч оставшемуся с носом. Фурнишон, опешив, молчал какое-то время; наконец он выдавил из себя: – Вот так просто упустить пятьсот тысяч франков… Не многовато ли? – А если вы не получите ни су? – Тоже может быть, конечно… – Ну, так что, пойдет? – Пойдет! – Отлично, сейчас мы набросаем карандашиком черновик нашего соглашения, обсудим его, а затем я слетаю в свою комнату и мигом его скопирую. Потом я спущусь, мы его подпишем, и дело в шляпе! – Только давайте быстрее: кое-кто не теряет времени сейчас там, в гостиной, в отличие от нас… – Есть у вас чистая бумага? – Чего нет, того нет, честное слово. В этот момент появился Луицци со словами: – Вы что-то ищете, господа? – А-а, да так, сущую безделицу – кусочек чистой бумаги. – Вот есть один, – безразличным тоном произнес Луицци, – только он исписан с одной стороны. – Отлично, благодарю вас, барон; нам сгодится и обратная сторона. Клерк начал судорожно царапать что-то на бумаге, и в это время чуть ли не бегом вернулся адвокат в сопровождении графа де Леме. Казалось, они что-то потеряли. Господин Бадор покрутился по столовой туда-сюда, после чего спросил у Луицци, который, тихонько притаившись в углу, уткнулся с поддельным интересом в газету: – Сударь, вы не видали здесь маленький клочок бумаги? – Кажется, он как раз вот у этих господ, – ответил Луицци. – Ничего себе! – закричал адвокат, обращаясь к клерку. – Вы нашли не принадлежащий вам документ, и вы настолько бестактны? – Ни боже мой, – безучастно ответил господин Маркуан. – Нам дал его господин барон, и уверяю вас, что я даже не взглянул на другую сторону… – В таком случае, сударь, настоятельно прошу вас отдать мне его, – сказал адвокат. Здесь он обернулся к графу и тихонько шепнул ему на ухо: – Это наш проект договора. – Как же вы неосторожны! – возмущенно произнес пэр. – Ну-с, – заторопил клерка стряпчий, – что вы там черкаете? – Один момент! – ответил коротышка. – Я же не знал, что эта бумажка принадлежит вам, и набросал на ней карандашиком несколько строк, а потому, прошу вас, дайте мне пару минут, чтобы затереть их. Он уже начал зачеркивать, но Луицци, подойдя поближе к женихам, остановил клерка: – Зачем же стирать, господин Маркуан? Ручаюсь, что написанное вами совершенно равнозначно тексту на другой стороне листа. – Не может быть! – одновременно воскликнули все четверо. – Ну же, господа! – продолжал Луицци. – Проект обязательства, составленный адвокатом и отредактированный нотариусом, – что может быть лучше? Читайте, не стесняйтесь! Уверен, вы будете очарованы вашим искусством составления документов. В порыве любопытства клерк не устоял; он быстро перевернул лист бумаги и прочитал первые фразы: – Мы, нижеподписавшиеся граф де Леме и господин Бадор, договорились о том, что в случае женитьбы одного из нас на госпоже или мадемуазель Пейроль… – Продолжайте же, – усмехнулся Луицци. Маркуан опять перевернул бумагу: – Мы, нижеподписавшиеся господин Маркуан и господин Фурнишон, в случае женитьбы… ну и так далее… – Ну, читайте же, читайте! – заторопил его Луицци. Клерк неразборчиво пробормотал еще несколько фраз, читая то на одной стороне, то на другой, но затем, подойдя к определенному месту текста, написанному чернилами, четко продекламировал: – Упомянутые выше обязуются выдать пятьсот тысяч франков… Он снова перевернул листок и прочитал на той стороне, что была начеркана карандашом: – Обязуются выдать пятьсот тысяч франков… – Ничего себе! – оторопело выдавил из себя приказчик. – Честное слово, – сказал клерк, – можно подумать, что в провинции умеют составлять договора не хуже чем в Париже. – И в столице, выходит, не одни дураки живут, – поддакнул ему адвокат и выхватил бумагу; внимательно рассмотрев ее, он воскликнул: – Просто слово в слово! – В самом деле, – подтвердил пэр, – как будто списано. – Словно под копирку, – подтвердил приказчик. – Умник умника видит издалека, – не без насмешки заметил Луицци. – Ну что ж! Пусть будет так, – вздохнул адвокат, – коалиция на коалицию, двое против двух. – Но зачем же? Зачем воевать, когда можно объединиться? – торопливо проговорил клерк. – Почему бы нам не составить договор вчетвером? Ведь если подумать, и вас обоих могут не выбрать, а тем паче нас с этим верзилой приказчиком, и тогда все мы останемся с носом. Могут преуспеть, например, адвокат и я или же граф и я, а то и приказчик с адвокатом: всего есть четыре варианта, при каждом из которых трое оказываются в проигрыше! – Он прав, – задумался адвокат. – Сильный аргумент, ничего не скажешь. Давайте же заключим договор на четверых: тот, кто получит жену с приданым, выплатит пятьсот тысяч тому, кто женится на бесприданнице. |