
Онлайн книга «Рай - Техас!»
Его слова дышали поэзией, но он произносил их резким, отрывистым голосом, что напрочь лишало их какой-либо сентиментальности. — Это было так давно, — сказала она. — Больше не осталось ни чистоты, ни свежести. Она провела пальцами по шелковой ткани своих вечерних брюк и ощутила небольшую выпуклость на своем бедре, оставшуюся после операции. Еще один признак того, что жизнь утратила способность обещать, — Вас не забавляет мысль, что такой хулиган, как Уэй Сойер, имел виды на вас? — Тот Уэй всегда вел себя так, словно ненавидел меня. — Я ненавидел не вас. Я ненавидел тот факт, что вы были недосягаемы. Вы и Хойт явились из другого мира, в который мне дорога была заказана. «Золотой мальчик и золотая девочка, они жили долгой счастливо». — Больше не живут. — Она наклонила голову и почувствовала, как у нее сжимается горло. — Простите, — отрывисто произнес он. — Я не хотел расстраивать вас. Она подняла голову, и в ее глазах блеснули слезы. — В таком случае, зачем вы это делаете? Я понимаю, что вы ведете со мной какую-то игру, но мне неизвестны ее правила. Чего вы хотите от меня? — Я полагал, это вам от меня что-то нужно. Такой прямой ответ сказал ей, что его ничуть не тронуло ее волнение. Она поморгала глазами, стараясь восстановить равновесие. — Я не хочу, чтобы вы уничтожили этот город. Слишком многие жизни будут загублены. — И чем конкретно вы готовы пожертвовать во имя того, чтобы этого не случилось? Холодные пальцы ужаса прошлись по ее спине. — У меня нет ничего такого, что могло бы интересовать вас. — Нет, миссис Дэнтон, кое-что есть. Твердые ноты в его голосе вывели ее из себя. Скомкав свою салфетку, она бросила ее на стол и поднялась. — Я хочу уехать домой. — Вы боитесь меня, не так ли? — Не вижу необходимости продолжать этот разговор. Он встал, резко подвинул стул: — Я хочу показать вам мои розы. — Думаю, будет лучше, если я уеду. Он подошел к ней: — Я хочу, чтобы вы на них посмотрели. Пожалуйста, мне кажется, что они вам понравятся. Хотя он не повышал голоса, командные нотки в нем преобладали. Она не знала, как воспротивиться этой железной воле. Он властно сжал ее плечо и повел к французским дверям в конце столовой. Витая медная ручка медленно повернулась, и южная ночь овеяла Сузи своим благоуханным теплом. Она почувствовала буйный аромат роз. — Это великолепно. Он вел ее по мощеной дорожке, которая вилась среди глянцевитых зарослей. — Я привозил сюда архитектора из Далласа, чтобы он сделал разбивку сада, но мы не сошлись во мнениях, и кончилось тем, что большую часть работы я выполнил сам. Ей не хотелось думать о нем как о благодушном садовнике. Это грозило разрушить возведенные в ее душе бастионы. Они дошли до небольшого искусственного водоема, окруженного группой деревьев. Прудик подпитывался водопадом, низвергающимся с плоского камня, и скрытые от глаз источники света освещали жирных рыб, медленно ворочавшихся под широкими листьями водяных лилий. Она знала, что он не позволит ей уехать, пока не выскажет того, что намеревается сказать, и опустилась на одну из двух окрашенных охрой скамеек, удобно расположенных у самой дорожки, над ними вились виноградные плети. Она скрестила руки на коленях и попыталась собраться с мыслями. — Что вы имели в виду, когда спросили меня, чем я готова пожертвовать? Он сел на скамью напротив нее и вытянул ноги. Светильники, помещенные в пруд, освещали скулы и надбровные дуги Уэя, ужесточая его черты. Однако его голос прозвучал неожиданно мягко: — Я хотел знать, насколько велико ваше желание сохранить здесь «Розатек». — Я прожила в этом городе всю жизнь, и я, кажется, готова на все, чтобы отвести от него угрозу вымирания. Но я — всего лишь президент Совета по делам образования; у меня нет реальной власти в графстве. — Ваш общественный статус не интересует меня. Речь сейчас идет совсем о другом. — Тогда чего же вы хотите? — Возможно, я хочу того, чего не мог бы иметь ублюдок Труди Сойер. Она слышала плеск тонких струй водопада и доносившееся издалека жужжание кондиционера, и эти мирные звуки придавали его тихим бесстрастным словам зловещий смысл. — Я не понимаю, что вы имеете в виду. — Возможно, я хочу самую красивую девушку со второго курса. Ужас закрался в нее, и ночь, которая нежно обнимала все сущее, внезапно наполнилась опасностью. — О чем это вы толкуете? Он откинулся на спинку скамьи и положил ногу на ногу. Несмотря на кажущуюся расслабленность его позы, она ощущала, что внутренне он свернут тугими кольцами, словно удав перед броском, и это повергло ее в ужас. — Я принял решение, что мне нужен компаньон, но я слишком занят управлением фирмой, чтобы тратить время на поиски. Я хочу, чтобы таким лицом стали вы. У нее пересохло во рту. — Мне нужен такой человек, который мог бы выполнять специфические служебные обязанности, сопровождал бы меня в поездках и был бы моей… опорой. — Я думала, что у вас есть уже такой компаньон. Я слышала, вы встречаетесь с кем-то в Далласе. — Я встречался со множеством женщин за эти годы. Я ищу для себя нечто иное. Нечто более домашнее. — Он говорил так спокойно, словно обсуждал условия рядовой сделки, но градус настороженности, который она постоянно ощущала в нем, повысился, и это внушило ей уверенность, что он не так уж непрошибаем, как притворяется. — Каждый из нас мог бы продолжать жить своей собственной жизнью, но… — Он замялся — впервые на ее памяти, — и она невольно поежилась от его пронзительного взгляда. — Вы были бы полезны мне, Сузи. Медлительность, с которой он подбирал слова, бросила ее в холод. — Полезна? Уэй, вы ведь не… Это звучит так, словно… — Она не могла скрыть охватившей ее паники. — Вы предлагаете мне спать с вами? Какое-то время он молчал. — Вам это ненавистно, не так ли? Она вскочила: — Вы безумны? Я не могу поверить, что все это происходит в действительности. Вам нужен не компаньон — вы говорите о любовнице. Он поднял одну бровь, и она подумала, что никогда еще не встречала такого холодного человека, начисто лишенного каких-либо эмоций. — Разве? Не припоминаю, чтобы использовал это слово. — Прекратите играть со мной! — Мне известно, что вы ведете активную жизнь, и я не жду, что вы с ней покончите, но иногда, когда мне понадобится, я хотел бы, чтобы вы шли на уступки. |