
Онлайн книга «Мое непослушное сердце»
— Сейчас только июль, неудачник, — фыркнула она. — Ко времени розыгрыша Суперкубка я забуду твое имя! — А вот в этом позволь усомниться. — Твое дело, — скучающе бросила она, почесывая комариный укус, и едва выговорила самые гнусные слова, на которые была способна: — Но знай: с тех пор я успела понять, что вовсе тебя не любила. Она ужаснулась тому, что наделала, и тут же замолчала, потому что Кевин не казался расстроенным. Он словно прикидывал что-то. — Лгунья. Слышала когда-нибудь об ущелье реки Сейкстен? — Что-то не припомню. Неужели вой снизился на несколько децибел? — Вообще меня это не интересует. Ты, кажется, не понял? Я сказала, что не люблю тебя. — Угу. Так или иначе, это в Швейцарии, и пороги там просто гибельные. Но я готов проплыть весь маршрут и вырезать твои инициалы на скале. Да, определенно не так громко. Молли притопнула. — Трогательно, но Швейцария так же далеко, как Суперкубок. Кроме того, речь идет всего-навсего о граффити, не так ли? — Есть такой вид спорта, парапентинг. Прыгаешь на парашюте с горного пика, и… — Можешь не трудиться. Если, конечно, не собираешься по пути вниз написать мое имя в небе. Глаза Кевина загорелись. — Впрочем, не стоит! — поспешно выпалила она. — Ты скорее всего наделаешь орфографических ошибок. А ближайшие горы — на другом конце штата. Как насчет «здесь и сейчас»? Ладно, может, я и люблю тебя, но поверь, чемпион, вся эта дребедень в стиле настоящих мачо способна подействовать исключительно на фанатов, но не подарит тебе ни детей, ни домашних обедов. Дети и домашние обеды! Ее собственная семья! И мужчина, который бы ублажал ее до потери сознания. И в эту секунду сирена смолкла. Навсегда. — Значит, задача усложняется, — констатировал Кевин. Он понимал ее лучше всех на свете. Так хорошо, что не отвернулся и не зашагал прочь. Молли прислушивалась к восхитительной тишине, царившей в ее душе. Ей хотелось плакать от радости. От осознания того, что любовь этого человека не обязательно зарабатывать примерным поведением. — Я был готов пожертвовать «Старз» ради тебя, — напомнил Кевин, хитро поглядывая на нее. — Но, думаю, этого недостаточно… — Ода… Кевин без «Старз» немыслим. Так же как «Старз» без Кевина. Он не сводил с нее глаз. — Видно, придется подумать еще кое о чем. — Не обязательно, — улыбнулась Молли, сияя любовью. — Ты сдал экзамен. — Поздно. — Он схватил ее за руку и потащил к лагерю. — Пойдем, солнышко. — Нет, Кевин, это ни к чему. Все хорошо. Дело в проклятой пожарной сирене… Понимаю, я психопатка, но желала убедиться, что ты действительно любишь меня. Я… — Не можешь идти быстрее? Я бы хотел поскорее покончить с этим и начать трудиться над первым из тех малышей, о которых ты упомянула. Малыш… и на этот раз все будет как надо. Но тут она поняла, что он тянет ее к пляжу. — Тебе совсем не надо… — Пожалуй, нам лучше взять шлюпку. Не то чтобы я не доверил тебе каноэ, но, скажем прямо, за тобой в этом плане числятся грешки. — Ты хочешь кататься на лодке? Сейчас? — У нас незаконченное дельце, — пояснил Кевин, уводя ее к причалу. — Ты все еще ждешь грандиозного романтического жеста. — Нет! Честное слово! С меня хватит романтических жестов по гроб жизни. Кроме того, ты согласился бросить «Старз» ради меня. — Что не произвело на тебя ни малейшего впечатления. — Наоборот, никогда еще я не была так потрясена. — Да ну? А я сразу не сообразил! — Он ступил в шлюпку, пришвартованную в конце причала, и потянул ее за собой. — Очевидно, я еще не дорос до Стандартов Дэна Кэйлбоу. — Не правда! — воскликнула Молли, усаживаясь. — Я просто… осторожничала. — Понимаю, неврастения. — Он отвязал линь и взялся за весла. — И это тоже. Итак, мы отплываем в открытое море? — Верно, — кивнул Кевин, принимаясь грести. — Я соврала, когда сказала, что не люблю тебя. — Можно подумать, я не знал! Вот доберемся до середины озера, там и скажешь, достаточно ли я романтичен. Она так любила его, что была готова потакать во всем. — Ты прав. Лодка, озеро, солнце… Все это ужасно романтично. — Уж я разбираюсь в романтике. Понятия он не имеет о романтике. Зато знает о любви все, и даже больше того. При каждом движении Дафна на его груди шевелилась как живая. — Мне нравится твоя футболка. — Если ты права насчет сестры, на что я от души надеюсь, хотя клянусь донести на нее председателю лиги, вот увидишь, заставлю Кэйлбоу обрядить в такие же всю команду. — Не лучшая твоя идея. — И все как один их наденут. Исключение будет сделано только для защитников: на их футболках будет Бенни. И поздравляю с успехом в борьбе за книги. Лили мне все рассказала по телефону. Жаль, что тебе пришлось продать квартиру, но она все равно была бы слишком мала для двоих. Молли вспомнила о большом старом фермерском доме в викторианском стиле на границе округа Дюпейдж. Фэб как-то говорила, что он продается. Там места хватит всем. — По-моему, мы как раз на середине, — заметила она. Кевин оглянулся. — Еще немного. Кстати я говорил, какая здесь глубина? — Кажется, нет. — Ужасная. Молли улыбнулась. — Я безнадежно влюблена в тебя. — Знаю. Увы, сомнению подвергается только моя безнадежная любовь… — Обещаю, это больше не повторится. — Посмотрим. Он бросил весла, многозначительно посмотрел на нее. Говорить Молли было трудно, но она все-таки выдохнула: — Ты самый постоянный и верный мужчина в мире, Кевин Такер. Не могу понять, почему я вообразила, что тебя необходимо испытать. — Обычное временное помрачение рассудка. С тобой иногда бывает. — Но сегодня случилось в последний раз. Я рискнула отказаться от единственно главного в своей жизни, но больше этой ошибки не повторю. — Ее глаза наполнились слезами. — Ты хотел уйти ради меня из команды. — И сделал бы это снова. Хотя искренне надеюсь, что не придется. Молли рассмеялась, но Кевин серьезно сказал: — Знаю, ты не любишь футбол так, как я, но по пути сюда мечтал о том, как выскочу живым из свалки и взгляну в сторону пятидесятиярдовой линии. — Он коснулся ее щеки. — И увижу, как ты сидишь там. Ради меня. |