
Онлайн книга «Красив, богат и не женат»
Он стал перебирать ее пальцы. — А если мы едим в ресторане? — Особенно если мы едим в ресторане. — Исключи заведения фаст-фуд, и по рукам. Аннабел немного подумала. — Согласна. — Теперь моя очередь. — Он положил ее ногу себе на живот. — Некоторые электронные приборы, исключая вышеупомянутые, не только позволены, но и приветствуются в спальне. Выбор приборов принадлежит мне. — Если ты не вернешь мой каталог… — Пиши, — велел он, показывая на блокнот. Пришлось послушаться. Одеяло сползло с него до пояса, и Аннабел так увлеклась зрелищем мускулистого торса, что забыла о блокноте. Но тут Хит объявил: — Разногласия из-за денег являются веской причиной для развода. — Никаких проблем, — отмахнулась она. — Твои деньги — наши деньги. Мои деньги — мои деньги… Ну вот. Записано. — Мне стоило бы отправить тебя на переговоры с Фэб. Здорово торгуешься! Она грозно ткнула карандашом в его широкую грудь. — На тот невероятный случай, если после свадьбы я обнаружу, что твоя декларация вечной любви и преданности была чистой липой, придуманной в компании с Боди и Голубым призраком… Он принялся массировать ее подъем. — Вот из-за этого я бы не страдал бессонницей. — Повторяю: на случай. Тогда ты отдаешь мне все свои земные владения, посыпаешь голову пеплом и навсегда покидаешь страну. — Заметано. — Да, и вручаешь мне свои билеты на матчи «Сокс», чтобы я смогла сжечь их у тебя на глазах. — Только если получу кое-что в обмен. — Что именно? — Безлимитный секс. Как я хочу, где хочу, когда хочу… и тому подобное. Заднее сиденье твоей блестящей новой «ауди», мой письменный стол… — Определенно заметано. — И дети. Вот тут она поперхнулась. — Д-да. О да. Но столь явные проявления эмоций оставили его равнодушным. Питон нанес смертельный удар: — И мы будем встречаться с твоей семьей не менее шести раз в году. Блокнот выпал из рук Аннабел. — А вот этого не будет! — Пять, и я усмирю твоих братьев. — Один. Он уронил ее ногу. — Черт возьми, Аннабел, я согласен на четыре раза до рождения первого ребенка, а потом мы будем видеться шесть раз в году, и это не подлежит обсуждению. Он выхватил у нее блокнот и начал писать. — Прекрасно, — парировала она, — я буду пропадать в салонах красоты, пока ты станешь просиживать штаны в гостиной и жаловаться на ограничения шестидесятичасовой рабочей недели. — Ну и язва же ты! — засмеялся он. — Я точно знаю, что тебе не терпится похвастаться перед Кэндис своим первенцем. — Ну вот мы и подошли к самому главному. Она помедлила, отобрала блокнот, но буквы расплывались перед глазами. Как бы она ни боялась вторжения реальности, момент настал. — Хит, как же ты собираешься воспитывать тех детей, которые у нас будут, если работаешь по шестьдесят часов в неделю? — осторожно начала она, боясь все испортить. — У меня, в «Идеальной паре», гибкий график, но… я знаю, как ты любишь свою работу, и ни за что не хотела бы, чтобы ты ее бросил. Но с другой стороны, я не могу растить детей одна. — И не придется, — самодовольно заверил он. — У меня план. — Не хочешь поделиться? Он потянул ее за руку, заставил улечься рядом и рассказал, что успел придумать. — Мне нравится, — обрадовалась она и положила голову ему на грудь. — Боди вполне достоин быть полноправным партнером. — Трудно с этим не согласиться. Оба были так довольны результатами, что снова начали целоваться, что привело к замечательному и очень успешному испытанию ее сил в качестве доминирующего элемента пары (поза сверху). Прошло некоторое время, прежде чем они снова могли вернуться к переговорам. Остальные пункты включали одежду для сна (не надевать), телевизионный пульт (совместное пользование), имена детей (никаких транспортных средств) и бейсбол (непримиримые разногласия). А когда они закончили, Хит вспомнил, что совсем забыл задать один вопрос. Глядя в ее глаза, он поднес ее пальцы к губам. — Я люблю тебя, Аннабел Грейнджер. Ты выйдешь за меня? — Харли Дэвидсон Кампьоне, ты только что заполучил себе жену. — Самая выгодная сделка из всех, которые я когда-либо заключал, — улыбнулся он. Эпилог
Пиппи поднесла диктофон к губам и оглушительно заорала: — Проверка! Проверка! Проверка! — Работает, — констатировал Хит с дивана на другом конце телевизионной комнаты. — Не считаешь, что могла бы говорить чуть потише? — Меня зовут Виктория Фэб Такер, — прошептала она и немедленно вернулась к обычному тембру. — Мне пять лет, и я живу в отеле «Плаза». Она исподтишка посмотрела на Хита, но тот видел фильм «Элоиза» вместе с ней и потому всего лишь улыбнулся. — Это диктофон Принца, и он говорит, что я должна его вернуть. — Верно, должна. Она вызвалась посмотреть вместе с ним матч с участием «Сокс», пока члены книжного клуба заседали наверху, но ей быстро надоело. — Принц все еще сердится из-за телефонов, которые я стащила давным-давно. Еще в трехлетнем возрасте, — продолжала девочка. — Но тогда я была ребенком, и к тому же мамочка нашла почти все и отдала ему. — Почти, но не все. — Потому что я никак не вспомню, куда их задевала, — возмутилась она, пригвоздив его знаменитым взглядом мини-куотербека. — И миллион раз твердила об этом. — Отмахнувшись, она вернулась к своему занятию. — Есть много всего, что я люблю. Маму и папу, и Дэнни, и тетю Фэб, и дядю Дэна и всех моих кузенов, и Принца, когда он не напоминает про телефоны, и Белл, и всех в книжном клубе, кроме Порции, потому что она не позволила мне быть цветочной девочкой [47] , когда женилась на Боди, потому что они переезжали в Вегас. — Сбежали, — смеясь, поправил Хит. — Сбежали, — повторила девочка. — И Белл не хотела, что бы Порция была в книжном клубе, но тетя Фэб ее записала, потому что сказала, Порция нуждается… Она озабоченно потерла лоб, пытаясь вспомнить. — В бескорыстной женской дружбе, — подсказал Хит. — тетя Фэб, как всегда, оказалась права. Поэтому я, когда на меня снизошло гениальное озарение, предложил тете Фэб стать наставницей Порции. |