
Онлайн книга «Улей»
— Кейси, о чём ты сейчас думаешь? — спросила она. — Ни о чём. Просто пытаюсь представить, как там будет. — Врёшь, — заявила она. Вот как она догадалась? — Марни, не начинай. Не дёргай его, — велела ей мать. — Я ничего не начинаю. Просто он постоянно врёт. И мы все это знаем. Кейси отодвинулся от сестры к самому окну. Может, стоит открыть дверцу и самому выпрыгнуть? Так, наверно, было бы лучше для всех. — Папа, долго ещё? — спросил он. — Часа два, приятель. — Ладно. — Кейси посмотрел на сестру. Одно его радовало: в реабилитационном центре он будет на месяц избавлен от Марни. * * * Наркоманы вроде Кейси Спеллмана не мечтают стать наркоманами. Они не сознательно выбирают для себя такую судьбу. Пройдя курс лечения в реабилитационном центре Спокана и еще один, амбулаторно, в одной из клиник Эдмондса в штате Вашингтон, Кейси понял, что ему никогда не выбраться из трясины, в которую он угодил. Куда бы он ни поехал, восхождение сестры к славе и богатству было для него как удар под дых. Она выступала на телевидении. Её продукция была выставлена в витрине каждого магазина. Однажды он шатался по кампусу университета Западного Вашингтона, ожидая, когда ему вынесут дозу, и в канаве увидел журнал с фотографией Марни. Кейси поднял его, стал читать. Наконец к нему подошла студентка, у которой он покупал наркотики. Она была родом из Киркленда. Её взгляд упал на фото Марни, и она сказала: — Мама считает, что для женщин она — благословение Божие. — А-а, — только и произнес в ответ Кейси, снова бросая журнал в канаву. Там ей самое место, подумал он. Кейси не сомневался, что сам он тоже закончит свой путь в канаве. — Правда-правда. У мамы записи её есть и прочее. Мне она всегда говорит, что её послание заставляет человека пересмотреть свою жизнь. Деньги принес? Кейси отдал ей деньги — чаевые, что он украдкой насобирал со столиков кафе, где пытался не потерять работу. — Это стоит двадцатку. Я же говорила. — У меня только семнадцать. — Жаль. Впрочем, ты все равно уже староват для таких вещей. Она двинулась прочь. Он схватил её за плечо. — Мне очень нужно. Девушка сбросила с себя его руку. — Лучше бы слушал те дурацкие записи. Глядишь, не был бы таким лузером. Ему пришлось стиснуть в кулак всю свою волю, — а её было не много, — чтобы не попортить этой девице личико. Она сильно напомнила ему сестру. Тоже советчица. Обливала презрением. И из богатеньких. * * * Паромщик сразу узнал его. В первых числах марта 1992 года двадцатичетырёхлетний Кейси возвращался на родной остров. Колючий ветер словно иголками впивался в его бородатое лицо. — Эй, ты ведь сын Спеллманов? — Он самый, — кивнул Кейси. — Тот, кто отсюда сбежал. — Сто лет тебя здесь не видел. — Я переехал в другой штат, — ответил Кейси. Эту ложь он заготовил на тот случай, если кто-нибудь его узнает. Не рассказывать же, что несколько лет он бродяжничал и с упоением ширялся. Паромщик пристально смотрел ему в глаза. Возможно, он, как Марни, умел читать чужие мысли. Кейси надеялся, что нет. Да, он ненавидел родителей за то, что они постоянно восхваляли сестру и порицали его самого, но ему не хотелось, чтобы кто-то знал его истинные чувства. Оттого что его переполняла ненависть, он особенно остро ощущал себя конченым неудачником, и за это нужно было благодарить Марни: она всколыхнула в нём всё самое дурное, прислав записку с требованием вернуться домой. — Обними за меня сестру. Здесь она всеобщая любимица, как тебе известно. Построенный ею дворец культуры… он просто замечательный. Паромщик вернулся в рулевую рубку размером с будку сборщика платы на шоссе и принялся подводить судно к причалу. — Да. Непременно. Действующих водительских прав у Кейси теперь не было, и он напросился в машину к женщине с двумя детьми, приехавшими на остров на выходные. На вид она была ровесницей его сестры, может, на год или два моложе. Водила старенький «фольксваген», где в зажигание вместо ключа была вставлена отвертка. Кейси занял переднее пассажирское кресло, дети сидели в автокреслах сзади. — Я приехала на работу устраиваться, — сообщила женщина. — В «Уайлдвуд-Инн»? — Да. Как догадался? — А здесь работать можно либо в отеле, либо на ферме Спеллман. Выбор небольшой. В отеле тебе понравится. Я там раньше работал. Брюнетка с короткими ногтями, которые женщина смело накрасила светло-розовым лаком, одета она была в черные джинсы и розовый свитер. — Нина, — представилась женщина. — Кейси. Они отъехали от пристани и покатили по окружной дороге в сторону гостиницы. Нина заговорила про свою будущую работу: она хотела устроиться горничной на полный рабочий день. — У них на задворках стоит трейлер. Я могу жить там или буду ездить из дому. Но ездить утомительно. — Я бы ездил, — сказал Кейси. — Я сам отсюда. Вечерами здесь никаких развлечений, а со скалы уже никуда не уедешь, хоть волком вой. — Их отец сейчас на Аляске, на рыболовецком судне. Детей я могла бы оставить с его матерью. — Я бы лучше ездил из дому. Честно тебе говорю. Нина улыбнулась ему. От её доброй приветливой улыбки ему сразу захотелось, чтобы он не был как эта отвертка, торчавшая из приборной доски: застрял в подвешенном состоянии — ни туда, ни сюда. Он жалел, что не способен устроить свою жизнь. А может, теперь и получится. За тем он и вернулся на Ламми. — Вот она, гостиница. — Кейси показал на старый фермерский дом, приспособленный под ресторан и отель на десять номеров с потрясающим видом на океан. Деревянный забор и вывеску оплетали стебли кампсиса с ярко-оранжевыми цветками и сочной зеленой листвой. — До собеседования еще целый час, — сказала Нина. — Давай я тебя довезу до места? Кейси она нравилась. Нравилась, потому что он не заметил блеска узнавания в её глазах, когда упомянул ферму Спеллман. В другое время, в другом месте, возможно, он понравился бы ей сам по себе. Она не стала бы, как другие, пытаться через него познакомиться с Марни. — Нет, спасибо, Нина, — поблагодарил он. — Я лучше пройдусь. Она припарковалась и повернула в зажигании отвертку, заглушая мотор. Кейси вылез из машины и попрощался. |