
Онлайн книга «Невеста ветра»
— Но мой трактир не один в порту! — парировал хозяин. — Что ж ты повадился ко мне, будто здесь медом намазано? И вообще… это что еще за тип? — Он со мной, — равнодушно бросил Эрдан. Служанка как раз принесла похлебку, выглядевшую весьма неаппетитно, но корабел вдруг ощутил такой голод, что вид странного варева нисколько его не смутил. — Его тоже кормить надо? — подозрительно спросил трактирщик, и Эрдан замотал головой: — Ни в коем случае! Если, конечно, он не заплатит за себя сам… Хозяин успокоился. Морячок окинул долгим взглядом грязный зал, физиономии посетителей и трактирщика. Корабел в это время принялся за еду и потому наблюдал за ученичком лишь краем глаза. Он ожидал, что парнишка повернется и уйдет. Или, быть может, голод возьмет верх? — Эй, ты! — послышался чей-то возглас. — Что, решил заделаться лучшим в окоеме капитаном? — и говоривший расхохотался. Парень обернулся, но ничего не сказал. «Меня это не касается, — подумал Эрдан, продолжая уплетать за обе щеки. — Пусть хоть подерутся…» — А что, разве это такое странное желание? — невыразительным голосом проговорил морячок. — Всякая птица хочет летать выше, а рыба — плавать глубже. Ответом ему был взрыв смеха. — Видишь, что бывает с лучшими из лучших? Нравится? Вали отсюда, пока не поздно!.. Эрдан подавился и закашлялся, а когда приступ прошел, он увидел стоящего рядом ученика и замер. Выражение глаз у парня было такое странное, что корабел внутренне приготовился получить по шее, как случалось раньше не раз. Но вместо этого морячок тяжело вздохнул и… сел на пол. «Что ты делаешь?!» — хотел закричать Эрдан, но лишился дара речи. Его безупречный слух внезапно отказал, и вместо гогота матросов мастер-корабел услышал голос собственного учителя, много лет назад отправившегося считать острова: «Если я забуду пригласить тебя к столу, ты не возьмешь в рот ни крошки. Если я скажу: „Лети!“ — ты отрастишь крылья. Если я буду тонуть, но не попрошу о помощи, ты не двинешься с места…» Ученик сидел на грязном полу; собака подошла к нему и положила рядом обглоданную кость. Эрдан вдруг почувствовал во рту ужасный привкус. Стоящее перед ним варево воняло тухлятиной. — Трактирщик! — крикнул он. — Принеси мне вина… Сколько он в тот вечер выпил и как вышел из трактира, Эрдан запомнил смутно. Кажется, кто-то из матросов все-таки полез в драку, но ученик врезал ему с такой силой, что второго удара не понадобилось. Больше желающих не нашлось… хотя, быть может, это было лишь сном. Откуда такая сила у человека, голодавшего семь дней? На свежем воздухе его желудок взбунтовался и изверг наружу все, что Эрдан съел и выпил за вечер. В голове немного прояснилось, и корабел, шатаясь, побрел домой. Ученик шел следом. Когда они вышли из города, Эрдан остановился. Ночь была безлунная, и на темном небе четко вырисовывались созвездия — Великое Ожерелье, Гончие Эльги, Перо Феникса. Когда-то он учил молодых навигаторов, как править по звездам и что делать, если небо затянули тучи. Когда-то он был счастлив, думая, что совершает благое дело… — Я хочу умереть, — громко сказал корабел, не оборачиваясь. — Чего ты хочешь от меня? Перед тобой всего лишь старая безумная развалина, которой немного осталось. Брось меня и разыщи другого мастера… уходи… — Нет, — послышалось из темноты. — Я буду твоим учеником — или ничьим. — Ну и будь ничьим, — великодушно согласился Эрдан. — Чтобы управлять фрегатом, вовсе не обязательно учиться — достаточно простой интуиции. Уходи, пожалуйста! — Нет! — упрямо повторил парень. — Я не оставлю тебя! — Ну что ты заладил одно и то же… — Эрдан сокрушенно вздохнул. — Вот навязался на мою голову… иди прочь, в третий раз говорю! Моряк ничего не ответил, и корабел двинулся дальше. В полном молчании они преодолели оставшийся путь до дома, но потом Эрдан свернул к обрыву и там уселся, скрестив ноги. В темноте дышал ночной прибой, пели цикады, бывшему мастеру-корабелу казалось, что его сердце пронзено насквозь острым кинжалом, но почему-то продолжает биться. Над пожухлой травой стелился туман, в котором он ясно видел призраков из своего прошлого — их становилось все больше и больше. А потом из-за скалы появился фрегат: он светился мерцающим бледно-зеленым светом, а на его мачтах сияли огни. Эрдан не сразу понял, что это не призрак. — Прикажи ей уйти, — сказал он, не оборачиваясь. — Здесь дно усеяно рифами. Корпус молодого фрегата они порвут быстрее, чем ты скажешь «ах». Послышался тяжелый вздох. — Я не могу… — слабым голосом проговорил ученик. — Она… чувствует, что мне нехорошо, и хочет помочь. Мы слишком много времени провели вдали друг от друга… — Это не шутки! — Эрдан вскочил, но молодой моряк остался сидеть, опустив голову. — Прикажи ей уйти сейчас же! С парнем происходило что-то странное: он, вытерпевший столько дней, вдруг как-то сразу утратил силы. В темноте было видно, что его загорелое лицо сделалосьсовсем белым. Фрегат протяжно закричал и направился к берегу; Эрдан готов был завыть от бессилия — он просто хотел, чтобы его оставили в покое, но вовсе не такой ценой. Корабел обернулся к ученику, и тот с трудом поднялся. И как раз в это время корабль напоролся на скалу. Бухту огласил жалобный крик, паруса на грот-мачте резко сложились, оборвав плохо закрепленные тросы, — а капитан рухнул на колени, сраженный страшной болью. — Ненормальный! — заорал Эрдан. — Разве можно так привязываться к кораблю? Он протянул руку и схватил ученика за плечо, заставил подняться, развернул лицом к морю, где его фрегат уже готовился вновь штурмовать скалы. Трепещущая нить, связывающая этих двоих, теперь была отчетливо видна — до чего же толстой она оказалась! Времени на размышления не осталось вовсе, и потому корабел потянулся к фрегату сквозь сознание его капитана. «Уходи. С ним все хорошо. Уходи, тебе нельзя здесь находиться!» В ответ он ощутил робкое удивление, сменившееся недоверчивостью, а поверх всего этого — упрямство. «Он скоро вернется! Но сейчас тебе надо уйти, потому что ты сама причиняешь ему боль!» Фрегат застыл. Мысль о том, что своими действиями она ранит капитана, была для сущности корабля внове, и Эрдан в очередной раз убедился, что связь между зеленопарусной красавицей и молодым моряком неимоверно прочна. Конечно, все навигаторы были связаны со своими кораблями, постоянно ощущали их, но все-таки Эрдану за много лет еще не приходилось видеть подобное… Ощутив вопрос, идущий от фрегата, он поторопился ответить: «Да. С ним все будет хорошо, потому что… я о нем позабочусь» — и лишь потом понял, что сказал. |