
Онлайн книга «Принцесса и её зверь»
Я так и не вернулась в хижину, уснула возле Луши. А сырым и прохладным утром страх показался преувеличенным, пусть волк и продолжал вести себя так, словно я есть причина всех его бед. Может, ему просто не понравилось, как мы столкнулись у озера? Но что-то не больно мужчина смутился, в отличие от меня... Из-за того, что думала о плохом, я плелась в самом хвосте, но несколько приободрилась, когда мы миновали дубовую рощу, и въехали в ту часть леса, где волшебные деревья росли вперемешку с обычными. Здесь золото ветвей соседствовало с изумрудами листьев, а на яшмовых кустах висели рубиновые бусины ягод. Всё чаще нам стали попадаться ручьи и озёра, и вскоре по правую руку потекла узкая, в два шага, речушка. Тогда-то и подошёл ко мне Бэддик. – Плохо спала? – спросил он. – Да, не очень хорошо. – И переживаешь из-за чего-то. Я вздохнула. Ему врать не хотелось. – Кажется, волк меня ненавидит. Бэддик покачал головой. – Ненавидит – сильно сказано. Он сердится, но не потому, что не помогла сбежать раньше. Ты видела его слабость, которую никто видеть не должен был. Вэйлан – непростой человек. Его гордость пострадала, и ты была этому свидетелем. – Но он не сдавался до конца! – горячо возразила я. – Он выдержал такое, от чего кто-то другой повредился бы рассудком! Да я и не была свидетелем его мучений, только пыталась исправить последствия… – Он попался, вот что хуже всего. Но не переживай, Вэйл отойдёт. Он не злой человек. – Я знаю. На этом разговор был окончен, потому что чаща менялась на глазах. Здесь уже можно было увидеть магических жителей леса, в том числе лиопов – лиловых оленей с неразвитыми крыльями на спинах, благодаря которым они могли высоко прыгать, но не летать, или хвостатых мотыльков – главных разносчиков магии. Они бывали самых разных размеров и цветов, и издалека такое существо вполне можно было спутать с птицей. Утром все сели обсуждать дальнейший путь, и решили, что до столицы лучше добираться лесными тропами. Во-первых, без транспорта на главной дороге было нечего делать. Во-вторых, в лесу все могли подзарядиться магией, а людям, проведшим в застенках злого мага не один месяц, это было крайне необходимо. Ну и карта чащоб у нас была, (я стащила из кабинета вместе с птицей) плюс Вэйлан и Бэддик оказались хорошими следопытами. Амарэс, с которой я понемногу общалась, заколдованную клетку единственной оставшейся пленницы осмотрела, и сразу сказала, что без помощи королевского мага мы её не откроем. Хорошо, что птичка была не ослабшая, и охотно ела с моей ладони. Никто не жаловался на то, что идти предстоит долго. Городское лето было тёплым, а в чаще становилось прохладным, и нас окружали дивные запахи. Конечно, тем из девушек, кто не привык подолгу бродить, поначалу было непросто, и добрый Бэддик стал делать привалы чаще. Он всех подбадривал, когда сидели у костра, но я в этих посиделках обычно участия не принимала. По старой привычке я всякий раз отправлялась искать разные полезные и вкусные штуки – ягоды и грибы, шишки и орехи, травы и цветы. Мне были ведомы особые свойства почти всех растений и деревьев, а также их предрасположенность к магии. Вот и теперь, пока все занимались делами, ели или отдыхали, меня понесло в чащу за розовыми лютнями – родственниками обычных лютиков. Лепестки этих цветов обладали тонизирующими свойствами, и могли использоваться как для поддержания красоты, так и для лечебных зелий. Я никогда не боялась чащи. Вот город меня пугал, пусть даже такой небольшой, как Грэр. Однако, везде были свои опасности, и я, услышав чужие голоса, тотчас вскинула кинжал. Двое мужчин вышли из-за деревьев, и удивлённо на меня уставились. Это были молодые охотники, причём оба – весьма приятной наружности. – Вот так встреча, – улыбнулся один. – Вроде шли за ланью, а нашли лисицу. Ты здесь одна, красавица? – Нет, – отозвалась я спокойно. – Нас здесь много. Охотники рассмеялись, хотя я в этой ситуации не видела ничего забавного. – Потерялась? – спросил светловолосый. – Нет. И мне не требуется помощь. Один из них окинул меня долгим взглядом, задержав взор на кинжале, второй шагнул ближе. – Далековато от поселений. – Я и мои спутники направляемся в столицу. Лесом идти удобнее. – Маги? – И воины, и колдуньи. Простите, но мне уже пора. Мужчина сделал ещё шаг навстречу, и я попятилась. – Может, тебя всё-таки проводить? – сказал он. – Не стоит, уверяю вас. – Её есть, кому проводить, – вдруг послышался тяжёлый голос, и спустя мгновение на моё плечо опустилась тёплая ладонь. – Можете быть свободны, господа. Охотники не стали больше молоть языками – сразу скрылись в чаще, и волк, а это был он, повернул меня к себе лицом. – Нагулялась? – Я собирала лекарственные растения. – Цветочки, – хмуро сказал он. – Глупость. – Из них можно сделать зелье, придающее силы. А, учитывая, что некоторым женщинам трудно подолгу идти, это весьма полезный ингредиент. – Ни у кого ещё от долгого пути ноги не отвалились, – проворчал волк, и его взгляд, скользящий по моему лицу, был всё таким же пристально-сердитым. – Не все такие выносливые, как ты. – Моё имя Вэйлан, – сказал он. – В следующий раз меня может не оказаться рядом. – У меня всегда под рукой оружие, и я прошу тебя теперь отпустить мои плечи. Но пальцы его, наоборот, сжались сильнее, и волк склонился к моему лицу. – Не строй из себя воительницу, девочка. Ты этой штукой даже кровь пустить не сможешь. – Ты меня не знаешь! – отозвалась я взволнованно. – То есть знаешь плохо. Он отрицательно мотнул головой. – О, я хорошо успел тебя узнать, Тэа. Например, знаю, какие осторожные и нежные у тебя пальцы. А ещё знаю, как мягко и печально может звучать твой голос, когда ты врачуешь раны. А ещё я знаю твой запах. – Он склонился к моей шее, едва не касаясь кожи губами, и я замерла, боясь вздохнуть. – Мужчины что звери – они внемлют. Не дразни их лучше своей дивной прелестью. Не уходи далеко в лес, Тэа, если не хочешь повстречать не тропе опасного хищника. Пальцы его разжались, и я бросилась бежать, чувствуя, как горят щёки и бьётся испуганно сердце, удивлённое тем чувствам, что в нём неожиданно ожили. Конечно, он был прав, далеко мне уходить не стоило, ведь эту часть леса я знала не так хорошо. Но и рассчитывать на то, что кто-то будет заботиться о моём благополучии и безопасности вряд ли стоило. Они были вместе – а я сама по себе. По крайней мере, так чувствовала я, и тому была одна серьёзная причина: все пленники Жэрха были родовиты и наделены магией. |