
Онлайн книга «Последняя из страны Лета»
– Покажи, – тотчас попросил Ульф. – Мы не оскверним его своим любопытством. Я кивнула, и начала было подниматься, но Йан удержал меня. – Я принесу. Когда он вернулся с моими сумками, я поспешно склонилась над самой большой, коря себя за то, что не показала эти вещи Йану раньше. Я просто забыла о них, замотанных в плотную ткань, но теперь ощутила привычную дрожащую тревогу, едва два кинжала в простых ножнах увидели свет. Мышкой пробежала мысль: а ведь меч Йана, что назывался Теменью, был чем-то на дедушкино оружие похож… Ульф и Йан тотчас склонились над оружием, и остальные волки встали со своих мест. – Белое железо, – сказал Ульф. – Узорчина! – подхватили остальные. – Удивительно, – улыбнулся в усы тот самый седовласый волк. Они всей толпой долго изучали кинжалы, и, когда двое подряд парней порезались, едва коснувшись лезвий, Йан посмотрел на меня: – Можно мне твою ленточку? – Конечно. – Не перережет, – сказал один из мужчин. – Ещё как, – отозвался Йан. Тонкое полупрозрачное облачко упало на лезвие – и мгновенно распалось надвое. – Несите полено! – С гвоздями! – Кем был твой дед? – наконец спросил Ульф. Я отважилась поднять на него глаза. – Он служил королю Лета в годы своей молодости. За несколько дней до смерти он рассказал мне, что выполнял особые приказы, а также разведывал магию, но большего я так и не узнала. – Жаль, – сказал мужчина, и всеобщее внимание вновь переключилось на кинжалы. Жилль подошла ко мне и тихонько потянула за руку. – Идём, милая. Они сказали тебе замок показать. Пусть поглядят да поизучают. Не бойся, волки ребята аккуратные, не испортят. – Я не боюсь и доверяю им. Решительно встала и пошла за Жилль, и была рада, что та попросила называть себя по имени и обращаться впредь по любым вопросам. Вскоре я познакомилась с девушками, которые жили и работали в замке. Многие из них были супругами воинов, и нашли дело себе по душе. Жилль провела меня по этажам, объясняя устройство замка, но я немногое запомнила. Поняла только, что Драгнур был велик и красив, и всем хватало в нём места. Я встрепенулась, только когда женщина стала подниматься в одну из башен, на ходу поясняя: – Там ваша комната. Далековато, конечно, но энергии наверху замечательные. Ты сама скоро почувствуешь. Я была взволнована тем, что увидела. Покои побратимов оказались отнюдь не мрачными. Большая комната разделялась на три части: спальню, гардеробную и купальню. В спальне было не так много мебели: две кровати по углам, тумба, красивое тёмно-голубое кресло, а на стенах – плотные шерстяные покрывала. Я заметила винтовую лестницу, ведущую выше, и спросила Жилль, что находится под самой крышей. – Да ничего. Хлам всякий лежит. Потом залезешь, поглядишь. Может, придумаешь, для чего можно использовать эту странную мансарду. Я как-то сразу поняла, что можно сделать в верхней части башни: комнату для хранения и изготовления зелий и микстур! А ещё там наверняка будет удобно сушить травы и ягоды. – Скоро здесь появится брачная постель, – продолжила с улыбкой Жилль. – Поставите её в центре – и горя знать не будете. – Не… не уверена, – задохнулась я. – Ты же понимаешь, что леты придерживались иных обычаев… Порой человеку нужно время, чтобы освоиться. – Хорошо тебя понимаю, хотя я чистокровная волчица. – Было, – вздохнула женщина. – Первый погиб несколько лет назад, а второй, Матти, как раз тебя про родину спросил. Красавец он, да? Вот ты удивляешься, как мужчины делят одну женщину, а мне не понять, как по ту сторону Врат единственный муж использует свое право силы и за оплошности жену колотит. У нас такое поведение бесчестно, неприемлемо. – То есть мужья не наказывают жён? – Не кулаками уж точно. Тут ведь что важно? – деловито произнесла она. – Взаимопонимание между мужчинами. Вот ты бы согласилась делить своего мужа с ещё одной женщиной? И я нет. А они умудряются так между собой ладить, что каждый по-своему любит, бережет, радует. И без ревности. – Что само по себе странно. Женщина отмахнулась. – Чужие обычаи всегда кажутся странными. Ты сердцем, не умом, это попробуй понять и принять. Йан и Ульф справедливы, терпеливы и добры, хотя и не всегда. Порой им необходимо быть жёсткими, но не с тобой. Брак трёх – это труд и терпение. Иногда мне казалось, будто любви моей не хватает для всех, а иногда я злилась на них обоих… Бывало, что мне не хотелось видеть ни того, ни другого. Я в юности была чрезвычайно обидчивой. – И как ты справлялась? Где находила терпение? – В них же, в мужьях моих. Прежде всего, терпеливы были они. Я любила их несмотря ни на что. Любовь-то ведь тоже разная бывает – порой это нежность, порой страсть, а иногда обычный сон бок о бок – спокойный и мирный. В дверь постучали, и вошли два парня с моими и Йана вещами. – А, спасибо, волчата, – сказал Жилль. – Большое спасибо! – сказала я, принимая сумки. – Доброго вам отдыха, госпожа, – отозвались парни и закрыли за собой дверь. – Скоро ещё воду принесём, – сказала женщина. – Кровать тоже найдем и поставим, ребята устроят. – Я могла бы помочь… – Нет, ты слишком устала. Вон, синяки какие под глазами! Разбери вещи, а мы сделаем это мужское логово поуютней. Разбирать было, в общем-то, нечего, я только разгладила свои платья на вешалках, и разложила немногочисленные вещи по полкам. И тут пришел Ульф – один, без Йана. – Будешь пока что спать на моей кровати, а я на полу, – сказал он. – Большая кровать сломана, мы сделаем новую. – А я думала, она на чердаке, – сказала Жилль. Женщина успела принести полотенца и простыни, а ещё несколько сорочек. – Нет, – коротко ответил Ульф. – Подушку нужно поискать. Я привык без неё. – Спасибо тебе. Я тоже могу без подушки, – неуверенно улыбнулась я. Ульф сказал Жилль что-то на зальмском, и та вышла. Мы с мужем остались наедине, и я чувствовала, как тягостно молчание. – А… тебе будет удобно на полу? – выдавила я, чтобы сказать хоть что-то. – Да. – А я не знаю вашего языка. – Ничего. Изучишь. – Говорят, он сложный. – Смотря, как тебя будут учить. Думаю, главное не торопиться. Зальмы в своей речи используют чувства и образы. Одно и то же слово можно произнести так, что оно будет иметь разное значение. – Я буду стараться. |