
Онлайн книга «Одержимость мастера»
Медлить нельзя. Я подняла руки. Пробиваясь сквозь желтую пелену плотного освещения комнаты, передо мной проявилось голубоватое сияющее облако. И в этом голубом свете начали возникать линии защитных рун. Такие же, как при господине Макильских, когда он перемещал нас в его секретную комнату. Кроме понимания того, как отсюда выйти в центральный холл замка, мне стало известно, почему биомаг свои ценные разработки хранил не в лаборатории. Не иначе как предвидел, что рано или поздно он попадет в облаву. Логично, что комиссия первым делом с обыском отправилась именно туда. Обычное подвальное помещение, да к тому же под защитным куполом, их заинтересовало бы в последнюю очередь. Мысли эти показались мне замечательными, успокаивающими, а сам биомаг в моих глазах выглядел умнее всех их, вместе взятых. Не на того напали! Собственная сила, обычно неощутимая и непознанная, вдруг отозвалась легко. Повинуясь мне, она призвала защитные руны в нужном порядке. Теперь уже созданные мной светящиеся линии завертелись волчком, и я, оставив биомага в тайной комнате, оказалась в подвальном помещении с серебряной дверью. Ух! Прямо дух захватило! Подошла к двери, резко вздохнула и толкнула. Сказала достаточно громко, чтобы меня сразу все услышали: — Господину Макильских нездоровится, но он поручил мне встретить вас и дать все, что вы попросите. Думала, что позор переживу легче. Не тут-то было. Нарядный, в блестящем черном костюме Сержи и еще пятеро мужчин в синих мундирах, украшенных золотыми пуговицами, обернулись на мое сообщение и замерли, раскрыв рты. На их недоуменных лицах я прочитала всю абсурдность и неуместность своего вида. Похоже, их заинтересовала картинка девушки, встречающей компанию мужчин в нижнем белье! Мои щеки мгновенно вспыхнули огнем. Ища спасения в лице домашних — кто-то же должен был открыть дверь пришедшим! — встретилась глазами с Анной и Снеком. Сконфуженные не меньше гостей, они вдвоем стояли возле лестницы. Не задавая никаких вопросов, Анна бросилась в гостиную, и через минуту на моих плечах покоился плед из тонкой шерсти. Представить страшно, какие слухи поползут при дворе о поведении новой ассистентки господина Макильских. Как пить дать подумают, что бывший главный биомаг содержит девушку из салуна! Какое бы впечатление ни произвела, сейчас я должна сделать все, чтобы мне поверили. Пусть думают, что вместо сопротивления мы готовы к сотрудничеству. А со слухами разберемся позже. С трудом приободрившись, я приняла притворный вид уверенности и приветливости. Нам нужно преимущество во времени. Поняла это неожиданно ясно. — Вы чудесно выглядите, — приподняв левый уголок губ, первым заговорил господин Распрыкин. — Очень мило, что Ян свое хозяйство доверил… такой серьезной девушке. Ухмыляется, гад. Ну что ж, посмотрим, кто кого. — Благодарю, — постаралась я улыбнуться как можно искреннее, кажется, не получилось. Нужно срочно что-то придумать, чтобы они поскорее убрались. — Вас провести в лабораторию? Покажу, где именно господин Макильских хранит свои разработки. Сказала и сама себе удивилась. Знать бы еще, что именно я могу им показать. — Надеюсь, вы никакой глупости не выкинете? — Сержи нахмурил брови, словно размышляя, стоит ли принимать мое приглашение. — Нет, — стиснула края согревающего пледа у груди. — Разве что угощу вас чаем. Имбирным, — любезно предложила я, не моргнув глазом. Вот так запросто. До светской львицы мне как до луны пешком. Но как-то уж очень легко и непосредственно я повела разговор подальше от опасной темы в нужное для меня русло. Не передал ли биомаг вместе со своими секретными данными умение ловкого общения с интриганами? Улыбнулась про себя. А ведь когда вооружен тем же оружием, что и противник, сражаться даже интересно. — Чаем? — Бровь главного биомага взметнулась. — Ждите здесь, — скомандовал он сопровождающим в военной форме. Мужчины выпрямили спины и стиснули пальцами рукояти шпаг. — Почему нет? — Я пожала плечами. — Чай в компании союзников вам не помешает. — Не думал, что все пройдет так просто. — Тонкие губы коварного Распрыкина разъехались в неприятной улыбке. — Хорошо, пойдемте, покажете хранилище бывшего главного биомага. — На слове «бывшего» Распрыкин сделал ударение. — А потом можно и чаю. Раздражение захлестнуло меня с головой. И тут же схлынуло. Нет, нельзя показать ему, как отношусь к нему на самом деле. Пусть думает, что я простушка, по неопытности и по незнанию способная продать нанимателя с потрохами. Внезапно пришла идея, от которой я мысленно выдохнула. Можно выдать несколько обычных книг за экспериментальные журналы господина Макильских. Постараюсь применить одно из защитных заклинаний, которыми забита моя голова. И пусть расшифровщики разбираются! Приложу максимум усилий, чтобы работы им месяца на три с лишком хватило. — Просто я очень устала от бесконечных проблем, — прикинулась беззащитным кроликом. — А вы единственный, кто может прекратить эту бессмысленную войну. Меня в упор разглядывали удивленные члены комиссии. Анна и Снек были более сдержаны в эмоциях, но, как мне показалось, они догадывались, что я неспроста забалтываю господина Распрыкина. Не переборщила ли я с податливостью? Поверит ли мне тот, ради кого я устроила весь этот цирк? — Хорошую ассистентку себе выбрал Макильских. — Голос Распрыкина зазвучал так мягко, что от этой мягкости у меня по спине поползли мурашки. — Я договорюсь о новом месте работы для тебя, если вдруг выставят за дверь… Мне нужны такие люди. — Но почему биомаг должен меня выставить? — прикидываясь, что не понимаю, о чем речь, спросила я. — Я же не делаю ничего дурного… Долг любого гражданина содействовать правосудию. С моей стороны было бы глупо вставать на вашем пути. — Так и есть, — взмахом руки остановил меня Сержи и нетерпеливо направил. — Веди, а то те двое, что там уже полчаса рыщут, похоже, вернутся ни с чем. Я зачарованно смотрела на него, не веря собственным глазам, пытаясь подавить радость. Бдительность господина Распрыкина удалось притупить. Против лести развесивший уши Сержи устоять не смог! Теперь быстро наверх, в лабораторию. Пока не опомнился. Но торжественно вручить фальшивые секретные разработки и поскорее выпроводить всю эту алчную шайку подальше от дома господина Макильских не получилось. Я поморщилась, когда с верхнего этажа раздался истошный мужской ор. Будто льда за шиворот сыпанули. |