
Онлайн книга «Замуж по договору»
— Не придумывайте то, чего нет, — покачал он головой. — Я проверял академию. Завтра сюда прибудет принц. Мне поручили убедиться, что ему ничего не угрожает. Вот и обнаружил неумелую, но весьма коварную ловушку. Решил дождаться автора этого творения или потенциальную жертву, чтобы во всем разобраться. — Автора и я бы хотела найти, — проговорила едва слышно. Как я могла забыть о визите принца. Теперь, когда экзамены сданы, он явится в академию, чтобы произнести торжественную речь с пожеланием дальнейшей плодотворной работы. «Интересно, у меня получится выловить его и поговорить наедине?» — Кому-то вы сильно насолили, айми Дэрринг. — Очень многим, — неловко улыбнулась я и зябко повела плечами. — Но я не думала, что они достанут меня в академии. — Не стоит недооценивать своих противников. — Вы правы…. а вы можете?.. Я замолчала, не зная, смею ли просить демона об услуге. И стоит ли вообще это делать. А вдруг он что-то попросит взамен? Все ведь просят. — Найти вашего недруга? Это возможно, — отозвался тай-шер, подходя к алькову ближе и осторожно касаясь штор. — Тем более у меня есть немного свободного времени. Крайне неумелая работа. Отвратительное качество. — Это хорошо или плохо? — полюбопытствовала я, нервно теребя колечко на пальце. А ведь я могла бы и сама разобраться. Наверное. Мы изучали способы ликвидации ловушек. Только вот в реальной жизни я никогда не сталкивалась с ними. Поэтому вполне могла ошибиться. — С одной стороны, да, потому что ваш недруг не сможет замести следы, а с другой — обезоружить его будет сложнее, неизвестно как все обернется, — пояснил мужчина, продолжая медленно, едва касаясь, водить руками по шторке. Вроде ничего сложного не делал, а силы было задействовано столько, что я невольно попятилась в сторону, боясь, что меня зацепит. — Мне жаль, что с вашим кузеном и отцом произошло такое несчастье, — неожиданно проговорил демон, не отрываясь от своего занятия. — Они живы, — тут же отрезала я. — А я разве сказал, что они мертвы? — хмыкнул демон. Я осеклась и, покачав головой, промямлила: — Нет, извините, просто все считают, что они мертвы. — Сомневаюсь, что ваш отец так легко позволит себя убить. То, как он это произнес, заставило меня сделать небольшой шаг вперед. — Вы что-то знаете? — спросила с надеждой. — Он жив? — То же, что и остальные. Но мы встречались… когда-то, — туманно выдал тай-шер. — Вы были знакомы? Отец не рассказывал. — Давно. Вы похожи на нее, — вдруг добавил он, опуская руки и отступая назад. После чего повернулся ко мне. — На кого? — На Ариенн. — Вы знали мою мать?! Демон ответил не сразу. Мужчина со странно брезгливым выражением на лице рассматривал собственные ладони. Словно они испачканы чем-то не очень приятным. Но я-то видела, что они совершенно чистые. Значит, книги о демонах не лгали. Они на самом деле видят и воспринимают магию иначе. — В тот момент, когда мы с ней познакомились, Ариенн не была вашей матерью, — спустя секунд тридцать проговорил тай-шер, стряхнув с рук что-то невидимое. — Мало того, она даже не была герцогиней. Я открыла рот, закрыла его и снова открыла. Но так ничего умного придумать не смогла. «Он знал мою маму, когда она была совсем-совсем молодой? Невероятно!» — Чудовищная безалаберность так издеваться над магией. — Мужчина перестал рассматривать свои ладони и перевел взгляд на меня. — Вы удивлены? — Еще бы, — едва выдавила я. — Вы знали мою маму! — Что в этом удивительного? «Все!» — Вы… не выглядите… таким… Я взмахнула руками, не найдя, как бы потактичнее сформулировать мысль, которая никак не желала укладываться в голове. «Старым, дряхлым, взрослым? Сколько ему вообще лет? Я считала, что он ровесник принца или около того. Может, слегка за тридцать. Максимум тридцать пять, а получается… что он как отец?» — Айми, вы же должны были на занятиях изучать демонов Пустоши. Изучали. В учебнике им даже отводилась целая глава, в которой ничего толком не объяснялось. Единственное, что было точно известно: демоны невероятно сильны, магия у них в крови, а живут они очень обособленно и крайне редко идут на контакт с другими народами. — Д-да, — неуверенно кивнула я. Его мой ответ совершенно не удовлетворил. — Демоны живут дольше людей. И мне далеко не тридцать лет, — с легкой улыбкой отозвался мужчина, словно прочитал мои мысли, — а намного больше. «Получается даже старше отца!» — Она... какой она была? — не удержавшись, поинтересовалась я сделала крохотный шаг вперед. В этот миг на второй план ушли непонятная ловушка, многочисленные проблемы и даже собственное туманное прошлое. Мне было пять, когда мамы не стало. Какие-то воспоминания остались, но слишком мало... их всегда будет мало для девочки, которая осиротела еще крохой. Я хотела знать больше, гораздо больше. Слуги, понимая мои желания, сколько могли, рассказывали мне о матери. Какие она любила блюда, какие наряды выбирала, какую музыку играла на старинном фортепиано, что стояло в центре огромного зала. Однако они не знали ее настоящую. Ту, какой она была для самых близких и дорогих людей. Папа редко говорил о маме. Я видела, как ему больно. Прошедшие годы не уняли тоску по ней, поэтому его истории не отличались красочностью и разнообразием. А теперь я встретила того, кто знал ее и мог рассказать что-то новое, доселе мне неизвестное. Ведь информацией об ее жизни до брака я практически не располагала. Демон снова немного помедлил. В глубине черных глаз промелькнуло нечто неясное. Столь мимолетное, что я так и не смогла понять. — Сильная, смелая, решительная, — перечислил мужчина, отводя взгляд. — Ариенн сильно отличалась от остальных. «Что это значит? Кажется, я еще больше запуталась». Особенно смущала непонятная и тревожащая грусть в его голосе. — Но сейчас не об этом, — неопределенно пожав плечами, произнес демон, и его лицо вновь превратилось в застывшую маску. — Ловушку здесь поставили халтурную: наспех собранную и весьма корявую. Сомневаюсь, что она убила бы вас. Вред здоровью нанести могла, но убить вряд ли. — Это утешает, — пробормотала я, вновь взглянув на штору за его спиной. С одной стороны, это радовало. А с другой, что за неуча ко мне подослали? |