
Онлайн книга «Замуж по договору»
— Ничего. Этому обществу давно требовалась хорошая встряска. А ты? — А я вернусь в академию. — Я с тобой, — тут же сообщила Лесс, сжав мою руку. — Не стоит. — Ты думаешь, я тебя брошу? — Это не бросание, — улыбнулась я. — Прошу тебя, развлекайся, отдыхай, ни о чем не думай. У аймитэ Фурдайн всегда невероятно красивые фейерверки. Очень богатые и яркие. Тебе понравится. Еще она обожает устраивать разные представления. В прошлом году, например, решила выступить в образе кошки. С шерстью, пятнами, клыками и усами. Конечно, это всего лишь магическая маска, но эффект был потрясающим. Кстати, именно она ввела в моду что-то необычное. Папа рассказывал, что во время его юности все маги добавляли себе что-то этакое во внешности. Сил это, конечно, забирало много, но зато интересно. Например, клыки, или необычный цвет волос. — А еще змеиный зрачок и раздвоенный язык, — поддержала подруга. — А мне лучше уехать, дабы не стать причиной очередного скандала. — Не думаю, что это хорошая идея, — нахмурилась Алесса. — Просто поверь. И у меня есть просьба к твоему отцу. Последняя. Он не мог бы одолжить мне свою карету? Ваш кучер довезет меня до академии и успеет вернуться назад. — О чем речь? Конечно, папа даст свое согласие. Я сейчас же с ним поговорю! — воскликнула она, вскакивая. — А я тогда подожду на улице. Взяв у лакея свое пальто, я накинула его на плечи и вышла на улицу. Я не сомневалась, что Лесс приложит максимум усилий, чтобы уговорить отца помочь мне. Как всегда. Именно поэтому я решила ждать карету на улице. Просто чтобы не терять драгоценное время. И ведь угадала. Не прошло и десяти минут, как послышался стук копыт, и у главных ворот остановилась знакомая черная карета. — Еще раз вечер добрый, айми Дэрринг. Гордин Даллар велел забрать вас и отвезти в академию, — произнес кучер, приподняв шляпу. — Добрый, — улыбнулась я, подходя ближе. Кучер ловко спрыгнул и открыл передо мной дверь. — Благодарю. Я уже собралась подняться по ступенькам, как внезапно ощутила на себе пристальный взгляд, от которого внезапно стало прохладно и даже немного жутко. Резко обернувшись, я всмотрелась в особняк, который сверкал множеством огней. Играла музыка, слышался смех, но… я все еще чувствовала чей-то взгляд. — Что-то не так, айми? — подал голос кучер, заметив мое напряжение. — Нет, все хорошо, — помедлив, сказал я. «Какая разница, кто на меня смотрит. Это может быть кто угодно. Та же Мелисса со своими подружками. В любом случае, я уезжаю, а они остаются здесь. Так что волноваться не стоит». А ведь я уже зарекалась так думать. От особняка аймитэ Фурдайн до академии было минут десять пути, но стоило нам проехать чуть больше половины, как раздался странный шум. Следом что-то затрещало, и послышалась ругань кучера, который совершенно не стеснялся в выражениях. А потом карета вдруг резко остановилась и накренилась на бок. Я тут же сползла вниз, едва не ударившись головой о крышу. — Вы в порядке, айми? — донесся приглушенный голос кучера. Слуга тут же бросился меня выручать. Под его напором дверца сотрясалась и обиженно скрипела, но вскоре не выдержала и открылась. — Да. Но что произошло? — пропыхтела я, пытаясь выбраться наружу. — Колесо, етить его… — с досадой выпалил он, подавая мне руку, и тут же закрыл рот, бросив на меня виноватый взгляд. — Простите, айми. Оказавшись на земле, я поправила юбку и тяжело вздохнула. — Ничего, все в порядке. Так что с колесом? Я обошла карету, рассматривая повреждения. — Слетело. Видно, один из болтов сломался, — виновато вздохнул кучер, разводя руками. Действительно слетело. Несчастное колесо валялось рядом с каретой, которая, лишившись одной из опор, заметно накренилась в сторону. И место такое неудачное — прямо на подъеме каменного моста. Еще и дорогу кучер выбрал объездную, сквозь парк. Тут и днем свободных карет не дождешься, а уж ночью тем более. Внизу тихо плескалась речка. — И как теперь быть? — глядя на темные воды, в которых отражались звезды, осведомилась я. — Чинить буду, — вздохнул кучер, почесав затылок. — Инструменты, слава Пресветлой, имеются. — И сколько это займет времени? Я потуже запахнула пальто. На улице и без того было прохладно, а от воды еще и тянуло сыростью. — Около часа, может, больше. Я посмотрела вперед, где уже виднелись высокие башни академии. «Тут ведь совсем близко. Минут десять неспешным шагом». Вот только на улице давно стемнело. Фонари пусть и горели, но весьма тускло. А идти мне пришлось бы мимо центрального парка. С другой стороны, только сумасшедший грабитель решит напасть на магичку, хоть и совсем молодую. В любом случае, ждать больше часа мне не хотелось. — Тогда чини колесо и езжай за гордином Далларом, — велела я, приняв решение. — А как же вы? — удивился пожилой мужчина, доставая из ящика, который крепился сзади кареты, небольшой чемоданчик с инструментами. На какую-то секунду мелькнула мысль остаться и помочь ему с ремонтом, но я тут же отринула эту идею. Вряд ли я могла принести хоть какую-то пользу. Скорее, наоборот, только мешалась бы. Нас всегда учили, что лучше не лезть в то, чего не знаешь. Учиться никогда не поздно, но учиться, а не бросаться в неприятности с головой. — Я пешком дойду. Тут недалеко. — Разве так можно, чтобы молодая айми ночью одна ходила? — А магичка? — улыбнулась я, тронутая его участием. — Ничего мне не будет, не переживай. — Давайте я провожу вас что ли? Все спокойнее будет. — Не стоит. — Не дело это, — не отступал кучер. — Все будет хорошо, — покачала я головой, делая первый шаг в сторону академии, — я способна себя защитить. Следовало лишь немного изменить внешность, добавить нужных красок. Сила легко отозвалась, окружив меня непроницаемым облаком. Мне даже не требовалось зеркало, чтобы представлять, как сейчас выгляжу. Волосы окрасились в алый цвет, глаза запылали зеленым, а кожа стала белой, почти прозрачной. Наводить флер я умела хорошо. Не так идеально, как аймитэ Фурдайн, но тоже неплохо. — О, как вы… — удивленно крякнул кучер, стягивая шляпу. — Как настоящая магичка, — улыбнулась я, обнажая острые клыки. Они тоже были частью нового образа. В таком виде ко мне ни один грабитель не осмелился бы подойти. |