
Онлайн книга «Последнее испытание»
– А еще я проезжал мимо офиса шерифа и видел твою машину. – Невада отхлебнул кофе, но не стал смотреть меню. – Что ты там нашла? – В основном то, что мы уже знаем. Преступник чрезвычайно осторожен. Выслеживает и планирует. Никаких случайностей. Три раза он оставлял отпечаток ноги, три раза – красную нейлоновую веревку и каждый раз – свою ДНК. Вещественные доказательства его не волнуют. – Ничего необычного. – Ему нравится так думать. Но у подобных типов бывают моменты, когда они не столь ловки, как думают. Если этот еще жив, я готова поспорить, что он не ограничился преступлениями здесь, в Дип-Ран. – Может, случай с Тёрнер напугал его? Грин кое-что сделал правильно. – Возможно, он и затаился на время, но я больше чем уверена, что потом он сменил место охоты. – Мэйси покачала головой, отпивая кофе. – Подробности дела я отправила в ViCAP и попросила коллегу проверить совпадения. – Если в действиях прослеживается закономерность, это мог заметить коп в какой-нибудь другой юрисдикции. – И заполнить форму для ViCAP. Официантка вернулась, и Кроу сделала заказ. Невада попросил шестой пункт из меню и, дождавшись, пока девушка уйдет, сказал: – Я говорил с Полом Декером. – Где? – Нашел его на стоянке трейлеров за городом. – И что он поведал? – Сказал, что видел Тоби вместе с Синди Шоу. И что Синди всегда плела интриги и манипулировала людьми. Не слишком лестный отзыв. – Ты спрашивал его о Синди? – Нет, он сам упомянул о ней. Без подсказки. – Интересно… Что еще? – На самом деле не очень много, но я убедил его еще немного подумать. Его куратор по условно-досрочному освобождению будет им гордиться. Если в деле замешан кто-то из «команды мечты», Декер сдаст его, чтобы спасти свою задницу. Завтра его вызовут в отдел по надзору – внеплановый тест на наркотики. Мэйси сложила пополам пустой пакетик из-под сахара, провела по сгибу ногтями и улыбнулась. – Ловкий ход, Невада. Молодец. – Стараюсь. Она окинула взглядом помещение, освещенное неоновыми светильниками и украшенное черно-белыми фотографиями города, сделанными за последние сто лет. – Твое любимое место для встреч? – С подросткового возраста. Открыто всю ночь. Тут собираются водители грузовиков, школьники после футбольных матчей и охотники, которым нужен горячий завтрак до рассвета. – Я знаю несколько таких местечек в Александрии. Одно из моих любимых – «Бев» на Первой федеральной трассе. – Мэйси наслаждалась легкой, ни к чему не обязывающей болтовней. – Предпочитаю у них третий пункт меню. – Ты всегда была неравнодушна к оладьям, Кроу. – Это не секрет. И еще к сладкому. – Она провела пальцем по краю чашки. – Перед поездкой в Техас я пару месяцев жила в Александрии. Странно, что мы там не сталкивались. – Я был в отъезде. – Не удивляюсь. – И все же мы встретились. Мэйси помешала кофе ложечкой. – Что приводит нас к вопросу: почему я? – Ты подала заявление в команду Рамси. – Но ты мог расследовать это дело сам. – Полезно иметь вторую пару глаз, чтобы просеивать идеи. – У тебя есть заместитель Беннет. – Брук быстро учится, но мне нужен тот, кто может рвануть с места в карьер. – Образно выражаясь. – Ее улыбка не могла скрыть сарказм. – Мое последнее дело было в Аризоне, – сказал Майкл после короткой паузы. – Похищение ребенка. Мы нашли маленькую девочку, но слишком поздно. Ты была первой, кому я позвонил. – А я лежала под аппаратом искусственной вентиляции легких… – Да. Она постучала пальцем по чашке. – То, что мы видим, остается с нами навсегда. – Я забыл о ребенке и мог думать только о тебе. Не мог спать, пока не узнал, что опасность миновала. Нежность в его голосе застала ее врасплох. Потребовалась пара секунд, чтобы голос звучал ровно. – Меня так просто не убьешь. Майкл помолчал. – Когда дойдешь до предела – а это обязательно случится, – сделай перерыв. Ты никому ничего не должна. – Если б это было так просто… Я не могу уйти. Вернулась официантка с тарелками – омлет с тостом для него и оладьи с беконом и яйцами для Мэйси. Невада посмотрел на нее поверх чашки и неожиданно сменил тему: – Давай вернемся к нашему делу. Кроу полила сиропом оладьи. – Наш преступник выбирал уязвимых. – Включая Эллис? – Тогда она была уязвимой. Родители разводились со скандалом, и они с матерью арендовали дом. У Сьюзен была больная мать, а Ребекка Кеннеди злоупотребляла алкоголем. – Он действовал по одной схеме. Задумавшись, девушка добавила еще сиропа на оладьи и взялась за нож. Она успела проглотить несколько кусков, прежде чем Майкл принялся за еду. – Думаю, он менял округа и штаты. Рассчитывал всегда быть на шаг впереди правоохранительных органов. Возможно, он знает, что разные службы не всегда обмениваются информацией. – Я с этим часто сталкивался, работая в Бюро. Может, твой запрос в ViCAP окажется полезным. Мэйси допила кофе и махнула официантке, чтобы та принесла еще. – Я попросила Морган проверить всех пропавших людей в вашем округе и поискать дело Синди Шоу, если оно есть. – Все, включая Декера, считают, что Синди просто сбежала. По версии Декера, она живет себе припеваючи в Аризоне. Мэйси подцепила вилкой ломтик бекона. – Не думаю, что Синди нашла свое счастье. Я видела много сбежавших подростков, которым проламывали голову на улице. Даже не могу вспомнить все их имена и лица. – Не можешь или не хочешь? – И то, и другое. Несколько минут они ели молча. Первым прервал паузу Невада: – Брук назначила пресс-конференцию на сегодня. После обеда. Но сначала мы встретимся с судмедэкспертом в Роаноке. Останки Тоби Тёрнер готовы для осмотра. После этого нанесем визит Брюсу Шоу и расспросим его о сестре. Мэйси посмотрела на часы. – Сейчас только пять. Пожалуй, я вернусь в мотель и посплю часок-другой. – Заеду за тобой в восемь. – Буду готова. * * * Вернувшись на ферму деда, Майкл принял горячий душ, надел чистые джинсы, пуловер с надписью «Шериф» над левым карманом и ботинки с металлическим носком. Пока варился кофе, он пристегнул к ремню кобуру и значок, после чего сел за рабочий стол в своем домашнем кабинете и включил компьютер. Ожидая, пока загрузится система, думал о специальном агенте Мэйси Кроу, которую очень уважал как одну из лучших своих коллег. |