Онлайн книга «Тайна Каменного Принца»
|
— Правильно ли я понимаю… — медленно произносит лис. — Я не потерплю двоевластия, — произношу чётко, — это земля моих предков, и здесь не будет другой хозяйки — только я!.. Почему ты так смотришь на меня? — спрашиваю, заметив, как на губах лиса растягивается улыбка. — Я счастлив, — только и произносит он. — Счастлив? Из-за того, что я тебя отчитала? — нахмурившись, спрашиваю. — Из-за того, что могу видеть своими глазами, что тебе не всё равно. Замолкаю, сосредоточенно глядя на него. — Всё было настолько плохо? — спрашиваю через некоторое время. — Я хочу обнять тебя, — звучит странный ответ. — Синь Шэнь… — только и успеваю произнести, как оказываюсь в нежных и осторожных объятиях. — Я готов терпеть от тебя всё, что угодно: гнев, радость, злость или сомнения… но только не равнодушие, — тихо произносит лис, — оставайся живой, А-Юэ. Испытывай эмоции, отчитывай своих подданных, но не угасай, прошу тебя… Изумленная, стою и не знаю, что ему ответить. — Ты не злишься на меня? — всё же решаю уточнить. — Нет. — И не считаешь, что я повела себя неправильно? — всё ещё не могу поверить. — Свои страхи озвучили только самые слабые из бессмертных, населяющих Шёлковую Долину. И ты вольна была выгнать их со своей земли, так что они ещё легко отделались. — А ты будешь строгим хозяином, — протягиваю, едва не присвистнув. — Сколько раз повторять — я не хочу покидать долину, — чуть прижав меня к себе, произносит Синь Шэнь, а затем отстраняет меня от себя, не выпуская из рук, — Я хочу увидеть её рассвет при Высшей Богине Инь Юэ. — Не поздновато ли для рассвета? — фыркаю, а затем оборачиваюсь на голоса племянниц лиса, забежавших в мой дом: — Тётушка такая классная!!! — Все теперь только и говорят о том, как ты явила свой лик подданным и строго отчитала слабаков и трусов! — едва не визжит Юби, но замокает, заметив позу, в которой мы замерли с её дядей. — Мы вам помешали… — протягивает Бию, начиная тянуть малышку Синьхуа за рукав в сторону выхода. — Да нет, вы… — только и успеваю произнести, как племянницы Синь Шэня, хихикая и прикрывая рты ладошками, убегают обратно, оставляя нас одних, — Что это было? — уточняю, глядя им вслед. — Без понятия, — ровным голосом отзывается лис, затем переводит взгляд на меня, — А-Юэ, что произошло в долине? — Какой своевременный вопрос, — отзываюсь и выхожу из его объятий, — прежде, чем ответить на него, я должна взять с тебя клятву о нераспространении… впрочем, ты уже сам догадался, кто именно привёл врагов в мою долину. — Если для тебя это важно, я клянусь не распространяться об этом факте, пока от меня не потребуют правды по закону, — произносит стандартные слова Синь Шэнь, подняв руку и нарисовав символ в воздухе. Тот наливается силой и растворяется, демонстрируя свою активацию. — На наследника было совершено покушение. Он смог спастись буквально чудом, и не без моей помощи, — отвечаю, кивнув увиденному. — Он втягивает тебя в свои проблемы, — произносит лис, глядя в сторону. — У нас общие проблемы, как выяснилось, — решаю открыться другу. — Что это значит? — хмурится Синь Шэнь. — Ответ на этот вопрос я пока придержу… И не потому, что не доверяю, а потому что сама ещё во всём разбираюсь, — произношу медленно, — но, поверь, ты будешь первым, с кем я всем поделюсь. — Хорошо, — кивает лис, — он ночевал здесь? — Как резко, — протягиваю и иду на кухню. — Ответь. — Я его лечила. Естественно, он спал здесь, в моём доме, — отзываюсь ровно. — Какое хитрое дитя, — качает головой Синь Шэнь. — Ты впервые позволяешь себе такое обращение по отношению к наследнику, — замечаю удивленно, — раньше ты воспринимал его, как равного себе. — Ты никогда не пострадаешь из-за меня, и я никогда не приведу беду в твой дом. Каменный принц не оправдал моего доверия, — отрезает Синь Шэнь слишком спокойно. Кажется, он действительно успокоился на его счёт. Вот, только моё личное отношение к происходящему совсем иное: я была рада помочь принцу — хоть и не признавалась в этом вслух. И я ощутила прилив воодушевления, когда прогнала его преследователей со своей долины. Можно сказать, что я… слегка взбодрилась за последние несколько дней. И именно наследнику должен быть благодарен Синь Шэнь за те перемены, что происходят во мне. Но, думаю, друг даже не догадывается об этом — а если и догадывается, то никогда не признает этого вслух. — Какими будут твои следующие действия? — уточняет Синь Шэнь, проходя к моей плите и без какого-либо приглашения начиная готовить мне обед. — Это так странно… — признаюсь негромко, — Ты действительно не будешь высказывать мне претензии за то, что я закрыла долину в тот момент, когда тебя не было рядом? — Не буду. Какой тебе прок от моей силы, если долина закрыта от врагов? — спокойно отзывается Синь Шэнь, стоя спиной ко мне. — Мне нужно привыкнуть к новому тебе, — присаживаюсь за стол, приподняв бровь. — И всё же? Что ты планируешь делать дальше? — настойчиво возвращается к своему вопросу лис. — Заняться делами долины, — отвечаю серьёзно, — хочу понять, сколько Высших Богов живёт на моей земле, и на что они способны. — Ты готовишься дать отпор? — с легким любопытством уточняет лис, оборачиваясь на меня. — Если бы пару месяцев назад я чувствовала за собой силу своих подданных, я бы не стала идти на компромиссы с владыкой и избежала необходимости становиться чьей-либо невестой. Но теперь, после появления врагов прямо на моей территории, проблема стала очевидной — Шелковой Долине нужны воины-защитники. Меня может не быть рядом, и кто тогда будет защищать моих подданных? — Это правильные мысли, достойные истинной Хозяйки. Я подумаю, как организовать обучение воинскому искусству всех желающих, — кивает Синь Шэнь, — Боги нынче разленились, многие даже свой собственный дар не спешат развивать — и стремительно стареют, не доживая до испытания в смертном мире. А кто-то не справляется с испытанием, и его силы по возвращению в царство бессмертных медленно угасают. Мы переживаем упадок. А такой период предшествует разрушению и появлению чего-то нового. — Всё новое меня пугает, — поёжившись, отвечаю. — Что-то в божественном мире пошло не так, — протягивает лис, и после этих слов мне действительно становится не по себе. — Ты не боишься? — спрашиваю его. — Чего? — встречает мой взгляд Синь Шэнь. |