
Онлайн книга «Выбор»
— О, дорогой, — Грейс съежилась. — А Лиам? Как у него дела? — Сейчас лучше. — Танцевать на минном поле, возможно, было проще, чем объяснять неортодоксальные отношения своего друга с его очень традиционной матерью- католичкой, но у него не было секретов от нее. — У него серьезные отношения. На самом деле, он и Хаммер — оба — с одной и той же девушкой. Рейн — маленькая темноволосая вспыльчивая девушка. — Она с ними обоими? В одно и то же время? — Грейс разинула рот, широко раскрыв глаза. Этот разговор вовсе не был неловким. — Да, мам. Это называется полиамория. — Боже, — цыкнула она. — Откуда ты это знаешь? Не бери в голову. Не отвечай. Он рассмеялся, на этот раз по-настоящему. Его мать могла подозревать, что у него интересная сексуальная жизнь, но никогда не спрашивала. — Лиам и Хаммер действительно счастливы с Рейн. У них даже ребенок на подходе. — О. Мой… Ну… дети — это всегда благословение. Сет знал, о чем думает его мать. — Тебе не о чем беспокоиться. Такие отношения не для меня. — Ох! Я всегда старалась быть непредубежденной. Помнишь, как ты мечтал о той гранж девушке… — Мам, — он застонал, — мне было пятнадцать. — Но я не думаю, что готова справиться с чем-то столь необычным, как секс втроем… — Оставь свои страхи в покое. Скажи, у Мэтта были какие-нибудь проблемы с агентством, пока меня не было? — Нет, — похоже, она была рада смене темы. — На самом деле, он даже начал связываться с клиентами из вашего списка ожидания. Сначала кроватка, а теперь его бизнес? В эти дни Мэтт заботился обо всем, черт возьми. Какая-то часть Cета понимала, что он должен быть взволнован и впечатлен. Вместо этого его просто бесило, что младший брат так легко встал на его место. Сначала Хэвенли не захотела его. Теперь же Мэтт, казалось, решил узурпировать его власть. — Ну, ему повезло. Грейс не упустила его сарказм. — Я думала, ты будешь счастлив, что все идет гладко, как шелк. Ну, почти все. Близнецы сводят меня с ума — все эти девчонки, выпивка и… я даже не хочу знать, что еще. Я уверена, что Господь послал Джека и Коннера на эту землю, чтобы испытать мое терпение. — Я поговорю с ними сегодня. — Мэтт уже это сделал. С тех пор они стали лучше. Конечно. — Через несколько недель они вернутся в колледж, а вы, мальчики, вернетесь к своей прежней жизни, — продолжала она: — Тогда дом снова будет в моем распоряжении, и я буду скучать по хаосу. Может быть. Ему слишком хотелось зарычать, чтобы разделить ее смех. Когда его мать остановилась на красный свет, она повернулась к нему, улыбка исчезла. — Что случилось? Честно говоря, он не мог этого объяснить. Ему следовало радоваться, что он не возвращается домой с незаконченным рождественским подарком, разваливающимся бизнесом и семьей, вцепившейся друг другу в глотки. Вместо этого он был раздражен из-за того, что семья Куперов, похоже, не нуждалась в нем. Если это так, то какого черта он здесь оказался? — Окей. Хватит, хватит, — Грейс бросила на него обеспокоенный взгляд. — Что случилось в Лос-Анджелесе? Ты же не печалишься о том, как справить Рождество? Ты злишься. Начинай говорить. Хотя она была замечательной женой и потрясающей матерью, из этой женщины получился бы потрясающий психоаналитик. Грейс обладала интуицией и упорством, особенно когда дело касалось ее мальчиков. Сет знал, что лучше не кормить ее банальностями. Она будет копать только до тех пор, пока не докопается до истины. Он вздохнул: — Я встретил кое-кого… — Неужели? — она звучала шокированной — и не без причины. — Это замечательно. Почему ты здесь, а не с ней? — Потому что это Рождество, и я никогда не доживу до того, чтобы рассказать об этом, если пропущу праздники в доме Куперов. Кроме того, мне нужно управлять агентством. Я не могу бесконечно пренебрегать своими обязанностями. — Я бы ужасно скучала по тебе, если бы тебя здесь не было, но ты заслуживаешь того, чтобы провести свою жизнь с кем-то особенным. Ты так хорошо заботился о своих братьях и обо мне все эти годы. Но твой долг перед нами исполнен. Эти слова прозвучали как удар по яйцам. Даже его собственная мать больше не нуждалась в нем? — Не смотри так ошарашено. Я не пытаюсь заставить тебя чувствовать себя недооцененным. Ты всегда будешь важен для нас, и, конечно, мы рады, что ты дома. — Все в порядке, мама. — Это было не так, но ничто из того, что она сказала, не изменит того факта, что она говорила о нем, как будто он был мертв. Черт, он отсутствовал три недели, а не три гребаных года. — Я просто не хочу, чтобы ты чувствовал, что твои обязательства перед семьей или работой важнее твоего счастья, — она бросила на него более твердый взгляд: — Почему ты не взял эту девушку с собой на каникулы? — Потому что она бы предпочла быть с другим парнем. — О, — наконец его мать выглядела такой же озадаченной, как и он сам. — Да. Я видел ее всего несколько раз. У нас было одно свидание. После всех этих лет нутро подсказывало мне, что я кого-то встретил, но… Перед его мысленным взором все еще стояла Хэвенли, пальцы которой сжимали пластиковые пакеты с продуктами, и она брела к автобусной остановке, опустив голову. Какая-то его часть жаждала прижаться к обочине, затащить ее в машину и целовать до тех пор, пока она не забудет о Беке. Другая часть была слишком потрясена — и разозлена — чтобы сделать что-нибудь, кроме как уехать. Сколько бы раз он ни прокручивал их разговор, прежде всего он слышал, что она не хочет его. О, она была готова заняться с ним сексом… но ее сердце принадлежало Беку. К черту это. К черту ее тоже. — Я понимаю. Мы с твоим отцом полюбили друг друга с первого взгляда, но наши отношения не обошлись без испытаний. Если ты думал, что эта девушка была особенной… — Я был неправ. Конец истории. — Так вот причина такого вытянутого лица. Кто этот другой парень? — Бек. Он приятель Хаммера, хирург — и мудак — далеко за пределами уровня Хэвенли. Я знал, что он ее друг, — протянул он. — Я просто не знал, что она хочет, чтобы он был кем-то большим. И разве он не чувствовал себя полным дураком? — Хэвенли… Она так же красива, как и ее имя? Он произнес целую речь, и это то, что она хотела знать? — Мама… — Это так? Он застонал: — Кроме всего прочего. Но сейчас это не имеет значения. — Сет Джеймс Купер, если ты считал ее важной, то так оно и есть. Ты позволяешь глупой мужской гордости взять верх над твоим сердцем и отступаешь от вызова. Это на тебя не похоже, — цыкнула она. — А что сказал бы твой отец? |