
Онлайн книга «Дорога короля»
Все присутствующие их предусмотрели бы, вот и не надо считать врага глупее себя. А мстить-то надо виновным… даже если они схватят Альбиту, толку с нее? Даже если она – сердце заговора, разумом его был некто другой. Вот, его бы и повесить на воротах. На этот раз молчание нарушил Джерисон Иртон. – Мы хотели использовать меня, как приманку. Альсин обязательно захочет узнать, куда я девал принцессу. А дальше… я смогу его занять. Альтрес покачал головой. – В пыточной? Джес пожал плечами. – Где-то там моя жена. Я должен ее найти. – Ваша жена у нас, в Летнем дворце. И дочь тоже. А еще два лохматых чудовища, которых она называет собаками и куча народу, который она подобрала по дороге, – сообщил Шантен. Джерисон где стоял, там и осел на пол. – Да? Больше ничего как-то не выговаривалось. Лэйр Ольсен сжалился, и плеснул ему в кружку вина, протянул. – Залпом. Джес послушался. Стало чуть полегче, хотя бы комок внутри приразжался. – Лиля и Мири… в безопасности? Альтрес Лорт кивнул. – У вас замечательная супруга, Джерисон. Выбралась из столицы, добралась до графа, все ему рассказала… Джес выдохнул. Лиля жива. Миранда жива. Они в безопасности, в Летнем дворце. И он может туда отправиться в любую минуту. Альдонай, спасибо тебе! Остальное Джеса уже интересовало мало. Кого там приволокла с собой Лиля? Да хоть бы и все Мальдонаино войско! Хоть кого! Главное, жива и здорова. – С ними все в порядке? – Да. Они за вас беспокоятся, но с ними все хорошо. Джес на миг прислонился щекой к ножке стола и прикрыл глаза. Дерево приятно охлаждало пылающее лицо. Вот оно – настоящее счастье. У него с плеч такая ноша упала… Теперь надо выжить и вернуться к жене и дочери. Но с этим он попробует справиться. – Тогда тем более, надо ехать. Я найду, что рассказать Альсину и как его задержать. Он не просил, случись что, позаботиться о его близких. Это и так было понятно всем присутствующим. – Человек пятьдесят можно провести по потайным ходам, – прикинул Альтрес Лорт. – Больше вряд ли, заметят. – Тогда наша задача связать врага боем, поднять суматоху, – кивнул Ольсен. – Вот, я этим и займусь. Свяжу их боем. А ты организуй патрулирование дорог, чтобы ни одна сволочь не удрала, – Шантен был полностью согласен. – Кхм? – вопросительно кашлянул Мигель Ивернейский. Ему ответить никто не успел, дверь распахнулась. *** Девушки были ослепительно хороши. Особенно друг рядом с другом. Раскрасневшаяся от возмущения Лидия, и Мария, чьи глаза метали молнии не хуже отцовских. Их на совет не позвали, и дамы весьма обиделись. А то, что прорываться пришлось через совершенно непонятливых солдат, не добавило им хорошего настроения. Джес даже залюбовался ими, по привычке. Может, и зря Рик упустил Лидию. В голубом платье, с волосами, небрежно заплетенными в косу, и сверкающими глазами, она была потрясающе хороша. Но и Мария была великолепна. Синее платье, сведенные на переносице черные брови, сжатые в кулачки руки… – Граф Лорт? Я рада, что вы здесь, – пошла в атаку принцесса. Зря. Опыта у нее на графа не хватало. Альтрес склонил голову. – Ваше высочество, я тоже рад этому обстоятельству. Я приехал позже, чем надо, но надеюсь, не слишком поздно. – Я тоже на это надеюсь. Известно ли что-то о моей мачехе и братьях? Это только в романах заговорщики переглядываются, и все сразу всё понимают. Лорт и Шантен даже глазами не повели. Они договорились молчать о королеве, во всяком случае, пока, а сплетни – они и есть сплетни. Не разлетятся, не успеют. – Мы обязательно узнаем это от заговорщиков, ваше высочество. Мария прикусила губу. – Есть ли вероятность, что они живы? – Шанс есть всегда, ваше высочество, – граф Лорт и не думал отступать. – Я рад, что вы живы. – Это благодаря графу Иртон. – Что вы планируете делать дальше? – Лидия не тратила времени на возмущение. – Граф? Альтрес пожал плечами. – Захватить Кардин. – Я с вами! – вскинулась Мария. – Нет! Слово прозвучало единогласно, у всех пятерых. Принцесса даже рот открыла, но прежде, чем она успела сказать хоть слово… – Я оставлю человек пятьдесят для эскорта, – решил граф Шантен. – Случись непредвиденное, они помогут вам спастись, ваше высочество. – А его высочество Мигель им в этом поможет, – медовым тоном подвел итог Альтрес. Мигель вспыхнул. – Вы считаете, что я буду отсиживаться под дамскими юбками? – Что вы, ваше высочество. Но это – внутренние дела Уэльстера, – Альтрес смотрел откровенно нагло. – И вы отлично вовлекаете в них графа Иртона, – ехидно указал Мигель. – Граф в Уэльстере не чужой. Во многом благодаря его супруге, – Альтрес за словом в карман не лез. Джерисон посмотрел не самым любезным взглядом, но – ладно уж. За хорошие новости можно многое простить. – А мы – чужие, – прошипела Лидия. – Я бы не осмелился вам это сказать, ваше высочество. – Тогда мне придется перевести ваши намеки в слова, – огрызнулась Лидия. – Ваше высочество, я не смею вам противоречить. – А мне? – Мария смотрела ледяными глазами. – Тем более, ваше высочество. – Я хочу ехать с вами. – Казните меня, ваше высочество, но потом. Когда я разберусь с врагами. – Не возьмете? – Мария поняла все достаточно быстро. – Нет, ваше высочество. – Я могу оказаться полезна. Там моя мать. – Нет. И сказано это было так, что поняли все. Бесполезно. Мария развернулась, вышла и хлопнула дверью Альтрес Лорт сочувственно поглядел на Мигеля. – Ваше высочество, мне жаль, но никто другой с ними не справится, то есть не сможет защитить очаровательных дам. Лидию затрясло. Она вылетела вслед за Марией и хлопнула дверью. Получилось плохо, дверь была тяжеловата. |