
Онлайн книга «Вниз по реке»
Через пару минут мы оба немного остыли. – Долф, – произнес я наконец, – можно задать вам один вопрос? – Валяй. – Его голос был абсолютно спокоен. – Вы, случайно, не в курсе, сколько обычно живут олени? Самое большее? – Белохвостые? – Да. Долф бросил на сковородку ломоть бекона. – В дикой природе – лет десять, в неволе дольше. – А вы когда-нибудь слышали, чтобы олень дожил до двадцати лет? Долф поставил сковородку на плиту, и бекон тут же начал шипеть и пощелкивать. – Только не нормальный олень. Свет запустил свои пальцы в окно, очертив бледный квадрат на почти черном дереве. Когда я поднял взгляд, Долф изучал меня с неприкрытым любопытством. – Помните тот последний раз, когда отец брал меня на охоту? – спросил я. – Того белого быка, в которого я стрелял, да промазал? – Это одна из любимых историй твоего старика. Он говорит, что вы оба так решили там, в лесу. Пришли к негласному соглашению, как он это называет. Насчет приверженности жизни под сенью смерти или чего-то в этом духе. Чертовски поэтично, как мне всегда казалось. Я подумал про фотографию, которую мой отец хранил в своем кабинете – ту, что была снята в тот день, когда мы увидели белого оленя. Снятую на нашей подъездной дорожке после долгого молчаливого перехода из глубокого леса. Мой отец думал, что это начало новой жизни. Я же просто пытался не расплакаться. – Он ошибался. Не было никакой приверженности. – Это ты о чем? – спросил Долф. – Я хотел убить этого оленя. – Что-то я не пойму… Подняв взгляд на Долфа, я ощутил, как меня переполняют все те же эмоции, что и недавно в лесу. Умиротворение. Боль. – Отец сказал, что этот олень – это знак. В смысле знак от нее. – Адам… – Вот потому-то я и хотел попасть в него. – Я сжал переплетенные пальцы, ощутив боль, когда хрустнули кости. – Вот потому-то и хотел убить его. Я был зол. Я был в ярости. – Но почему? – Потому что я знал, что все кончено. – Что кончено? Я не мог встретиться с ним взглядом. – Все хорошее. Долф ничего не сказал, но я все понял. Что он вообще мог сказать? Она бросила меня, а я даже не знал почему. – Сегодня утром я видел оленя, – произнес я. – Белого. Долф сел за стол напротив меня. – И ты думаешь, того самого? Я пожал плечами: – Не знаю – наверное. Я постоянно вижу во сне того, первого. – Ты хочешь, чтобы это был тот самый? Я не стал отвечать ему прямо. – Я читал кое-что про белых оленей несколько лет назад – про всякие мифы, которые с ними связаны. Про них довольно много написано, еще тысячу лет назад. Они очень редкие. – Что за мифы? – Ну есть христианская легенда, как некоему путнику Христос явился в образе белого оленя с крестом между рогов [20]. Христиане верят, что это знак грядущего спасения. – Как мило. – Есть и другие истории, которые уходят еще дальше в глубину веков. Средневековые кельты верили в кое-что совершенно другое. Их легенды рассказывают про белого оленя, который заводит путников в самую глубину самых потайных уголков леса. Там говорится, что белый олень может привести человека к новым вершинам познания. – Что ж, тоже неплохо. Я поднял взгляд. – А еще говорится, что это посланец из царства мертвых. Глава 11
Поели мы в молчании. Долф ушел, а я решил немного привести себя в порядок. Вид у меня в зеркале был совершенно осунувшийся, глаза почему-то выглядели гораздо старше остального меня. Приняв душ и натянув чистые джинсы и льняную рубашку, я вышел из дома, где нашел Робин, которая сидела за садовым столиком и вертела в руках какую-то деталь карбюратора. Заметив меня, она встала. Я остановился на крыльце. – Я стучала, но никто не отозвался, – сказала Робин. – Услышала, что льется вода, и решила подождать. – Что ты тут делаешь? – спросил я. – Приехала извиниться. – Если это насчет того… – Нет, – перебила Робин. – Насчет чего тогда? По лицу ее пробежала тень. – Это территория Грэнтэма. – Она опустила взгляд, и ее плечи поникли. – Но это не объяснение. Мне не следовало позволять этому зайти так далеко. – Ты вообще о чем? – Если б все произошло в городе или в каком-то людном месте, он наверняка не чувствовал бы нужды… – Робин. Она выпрямилась, словно чтобы получить наказание. – Ее не изнасиловали. Я потерял дар речи. – На нее напали, но не изнасиловали. Грэнтэм хотел сохранить это в тайне, пока не увидит, как вы все отреагируете. Не изнасиловали. Мой голос охрип: – Кто именно отреагирует? – Ты. Джейми. Твой отец. Все те, кто теоретически мог это сделать. Он наблюдал за тобой. – Зачем? – Потому что сексуальные нападения не всегда заканчиваются изнасилованием, потому что это далеко не всегда происходит случайно, как многие думают, а еще из-за того, где именно это произошло. Случайная встреча там крайне маловероятна. – И потому что он думал, что я на это способен. – Большинство людей плохо умеют врать. Если б ты знал, что никакого изнасилования не было, это сразу было бы заметно. Грэнтэм хотел посмотреть. – И тебя это вполне устроило. Вид у Робин был совершенно несчастный. – Это довольно распространенная тактика – придерживать информацию. У меня не было выбора. – Херня! – Это в тебе говорят эмоции. – И почему же теперь ты решила мне рассказать? Робин огляделась по сторонам, словно в поисках помощи. Ее беспомощно раскинутые ладони поймали свет низкого утреннего солнца. – Потому что в свете дня все выглядит совершенно по-другому. Потому что я сделала ошибку. – Зебьюлон Фэйт – импотент, – сказал я. – Может, на самом деле ее не изнасиловали как раз по этой причине. |