
Онлайн книга «Дом Неба и Дыхания»
Такого… просто не могло быть. Брайс и Хант застыли в шоке. – День? – прошептал Рунн. Лидия Сервос обернулась через плечо и спокойным голосом, который он знал не хуже собственного, голосом, который никогда не слышал от Лани, сказала: – Ночь. – Астерии распотрошат тебя по кусочкам и скормят твоим волкожутням, – елейным тоном заявила Гарпия, выбирая угол для удара. – А я охотно им в этом помогу. – Не поможешь, если вначале я тебя убью, – ответила златовласая Лидия (она же Ясный День). Гарпия сделала выпад. Лань этого ждала. Меч ударился о меч. Рунну оставалось лишь смотреть, как оборотень отразила удар ангелицы. Ее меч сверкал, как ртуть. Гарпия нанесла новый удар, намереваясь сломать ей руку. В левой руке Лидии появился кинжал. Скрестив кинжал и меч, Лань встретила удар противницы и, воспользовавшись моментом, ударила ногой в незащищенный живот Гарпии. Грудой крыльев и черных волос ангелица рухнула на пол, но тут же вскочила на ноги. – Думаю, астерии дадут Поллуксу позабавиться с тобой, – горько и злобно засмеялась Гарпия. Поллукс. Это и есть мужчина, который… Голова Рунна наполнилась оглушительным белым шумом. – Поллукс тоже получит по заслугам, – ответила Лань, отразив и эту атаку. Она отпрыгнула, опустилась на колени и стремительно повернулась, оказавшись за спиной Гарпии. Гарпия тоже повернулась, отражая удар, но была вынуждена попятиться назад, в сторону Рунна. Их мечи встретились вновь. Гарпия напирала. Руки Лани напряглись. Напряглись и мышцы бедер под ее белыми облегающими штанами. Она вскочила с колен, чуть расставив ноги в черных сапогах. Поза Лани была гораздо устойчивее, чем у Гарпии. Золотистые глаза Лидии переместились на Рунна. Она едва заметно кивнула, отдавая приказ. Рунн присел на корточки и приготовился. – Грязная врунья! – бушевала Гарпия, вынужденная отступить еще на дюйм. И еще… – Когда они тебя переманили? Сердце Рунна гулко забилось. Женщины, которых считали подругами, с ужасающей точностью наносили удары, отступали и снова нападали. – Пусть я и врунья, – прорычала Лидия, свирепо улыбнувшись, – но я хотя бы не дура. К удивлению Гарпии, Лань отпихнула ее еще на дюйм. В пределы досягаемости Рунна. Рунн схватил Гарпию за лодыжку и сильно дернул. Ангелица с криком повалилась на пол, распластав крылья. Лидия завершила поединок. С быстротой кобры она вонзила меч в шею Гарпии. Острие меча царапнуло по полу. Следом на пол повалилось тело Гарпии. Гарпия пыталась закричать, но не смогла – удар Лани повредил ей голосовые связки. Следующий удар Лань нанесла кинжалом в ухо противницы, протолкнув лезвие в мозг. Еще движение, и голова Гарпии со стуком упала на пол. Стало тихо. Крылья обезглавленной Гарпии несколько раз дернулись и замерли. Рунн медленно поднял глаза на Лань. Лидия стояла над ним, забрызганная кровью. Все ее мышцы были напряжены, словно она ждала новых нападений. – Так ты – двойной агент? – тихо спросил Хант. Лидия наклонилась над Рунном. Достав ключ из кармана своей безупречно сидящей имперской формы, она разомкнула его кандалы. – У нас мало времени. Вам нужно выбираться отсюда. Рунну вспомнились ее слова. Тогда она клялась, что в случае беды не придет ему на помощь. И тем не менее пришла. – Это была ловушка? – спросила Брайс. – Не та, о которой вы думали. Все привыкли, что Лань говорит тихим, низким голосом. Голос Ясного Дня – настоящий голос Лидии – звучал выше. Она подошла ближе, чтобы снять кандалы с ног Рунна, и он снова ощутил ее запах. – Я пыталась тебя предостеречь. Я считала, что Ригелусу хотелось заманить вас сюда. Но меня прервали. Рунн знал, кто именно. Поллукс. – Когда я вновь связалась с тобой, мне уже было ясно, что о планах Ригелуса знаем только мы – бывшие триарии Сандриелы. Мордок постоянно докладывал Ригелусу обо всех ваших шагах и перемещениях. Предупредить вас означало выдать себя с головой. – А мы уже никак не могли отменить поездку на Пангеру, – сказал ангел, сердито глядя на Лань. Неужели ищейка Мордок не почуял едва заметного изменения в запахе Лидии? В запахе Рунна? Или заметил, но выжидал, чтобы захлопнуть западню? Лидия ответила Ханту не менее сердитым взглядом и взялась за кандалы Брайс. – Есть много такого, чего вы совсем не понимаете. Какая же она красивая. И совершенно бездушная. «Ты напоминаешь мне, что я живая», – говорила она Рунну. – Ты убила Зофи, – прошипела Брайс. – Нет, – покачала головой Лидия. – Для ее спасения я вызвала город-корабль. Но они запоздали. – Что? – удивленно спросил Аталар. Лань достала белый камешек: – Эти камни называют маячками. Говоря современным языком, камни экстренного вызова. Океанская Королева снабдила их особыми заклинаниями. Если такой камень бросить в воду, он вызывает ближайший из городов-кораблей. Ее мистики ощущают, когда может понадобиться помощь кораблей, а камни используются для точного обнаружения места. То же она сделала и после их бегства с Идры. Вызвала город-корабль, который их спас. – Зофи утонула из-за тебя! – прорычал Рунн. Его слова хрустели, будто щебень. – А сколько людей и ваниров погибло от твоих рук… – Рунн, мне нужно очень многое тебе рассказать, – тихо сказала она. Его имя на ее языке… Но Рунн отвернулся. Он чувствовал, как вздрогнула Лань. Пусть. Его это не волновало. – Ты узнала правду? – спросил у Брайс Хант. – Узнала. – Брайс опять побледнела. – Я… В коридоре послышались шаги. Пока еще далеко, но они быстро приближались. Лань замерла. – Поллукс, – прошептала она. Ее слух был острее, чем у Рунна. Или она настолько хорошо знала шаги этого мерзавца, что различала их на расстоянии. – Все должно выглядеть убедительно, – сказала она Брайс и Рунну. В ее голосе ощущались отчаяние и мольба. – Канал информации нельзя прерывать. – У нее дрогнул голос. – Это понятно? Брайс явно поняла ее слова и презрительно усмехнулась: – Мне это не доставит особого удовольствия. Не успел Рунн что-либо предпринять, как его сестра ударила оборотня по лицу. Лань упала. Рунн закричал, и шаги по коридору участились. Поллукс уже не шел, а бежал к камере. Брайс прыгнула на Лань, размахивая кулаками. Обе перепачкались в крови Гарпии. Хант силился разорвать кандалы. Рунн бросился разнимать женщин. |