
Онлайн книга «Покорение иного мира с системой могущества. Том 2»
Хотя мне уже было наверняка известно, кто лишил меня возможности культивировать, но пойти прямо сейчас в особняк барона и требовать справедливости я не мог. «И что я ему скажу? Папочка, у меня есть система, которую даровал всевышний, и вот она точно-преточно указала на твоего дворецкого? Нет, конечно! Он сто пудов подумает, что у сынка вновь башенка покосилась. Здесь одних слов недостаточно. Нужны весомые доказательства…» Пока напрягал извилины, пытаясь придумать, как же выманить Чейза на чистую воду, но так сразу ничего в голову не пришло, потому решил для начала дослушать рассказ. — Сьюзен, а кто был вторым? По чьей указке меня так знатно приложили, что мозги пошли набекрень? — Эм-м-м, это была женщина. Высокая, с длинными чёрными волосами. На пальце был перстень в виде змеи. Если бы не плащ, в котором она была, мне бы удалось разглядеть лицо, но так… «Хах, не может быть, чтобы все виновники жили под одной крышей, я ведь прав?» Разумеется, едва услышал описание, как передо мной сразу предстал образ мачехи. — Мэй, — поворачиваюсь к слуге, — ты, случаем, не помнишь носила ли Беладонна подобную бижутерию? — Молодой господин, вы полагаете, это её рук дело? — Пока всё указывает на это. Ну а что, удобно: один травит, а другая затем подкупает бандитов, чтоб окончательно избавиться от помехи. — Но ведь барон утверждал, что его расследование доказало непричастность Беладонны. Он же говорил, что скорее всего это рук её родителей. — А ведь верно. Про них-то я и забыл. Что-то такое он точно упоминал… «Ответ лежал совсем на поверхности, а я и не заметил. Дырявая башка». — Хозяин, скорее всего эта женщиной была не Беладонна, а её мать — виконтесса Дорсет. Кстати, её семья как раз промышляет ядоварением. Как считаете, может ли быть связь между ней и Чейзом? — Тут даже и думать не надо. Эта виконтесса подослала своего человека устроиться в дом барона Корнвелл, чтобы тот добывал для неё информацию и выполнял всякие поручения. [Получено новое задание!] [Основное задание: Подай её холодной Цель: Отомстите главам семей Дорсет и Чешир, лишив того, чем они дорожат больше всего Награда: 180 очков величия Бонус: В зависимости от скорости выполнения задания, к итоговому числу очков величия может быть применён множитель. Каждый день его показатель будет опускаться на случайную величину Текущее значение множителя: 1000 Штраф: После нулевой отметки множитель примет отрицательное значение] «Походу, мы на верном пути! — обрадовался я. — Вновь система подкинула заданьице. Вот только оно какое-то необычное. Чересчур хитровыдуманное. Во-первых, требуется лишить врагов того, чем больше всего дорожат… Да это может быть буквально всё, что угодно! Во-вторых, эта ерундень с множителем. Неужели, если я выполню задание уже сегодня, то получу сто восемьдесят тысяч очков?! Это же нереально! К тому моменту, как я узнаю, чем они там дорожат и смогу это отобрать, число наверняка опустится фиг знает до скольки. А если учесть, что там ещё и на ноле показатель не остановится, то из-за промедления я сам могу влететь на огромное число очков! Да это ж грёбаный беспредел! Грабёж среди бела дня!» — Господин? Господи-и-ин! — Мэй махала руками перед лицом. — Молодой господин, вы что, заснули?! — А? Простите, задумался. — Хозяин, я спрашивала, что нам теперь делать? — С чем? — Ну с виконтессой и дворецким… Вы же не собираетесь оставить их злодеяния безнаказанными? — Конечно же нет, — вздохнул я. Внутренний голос шептал: «Будто у тебя есть выбор…» — Я заставлю их пожалеть о содеянном. — Не забывайте и про меня! Молодой господин, я буду вам помогать. — Угу, спасибо. — Раз уж мы обо всём поговорили, то я, пожалуй, пойду наверх, к отцу. Сьюзен встала с кресла и направилась к лестнице. — Ну а я перекушу, — озвучив свои планы, я взял посудину с едой и медленно потопал по коридору. — Вы идёте на кухню? — пролопотала Мэй. — Я вас провожу! Служака сделала череду широких шагов и, перегнав меня, взялась руководить маршрутом. «Надо будет обследовать эти хоромы, как только появится свободное время». — Мы на месте, — девушка быстренько подошла к столу и отодвинула стул. — Присаживайтесь, господин. Подождите немного. Чай скоро будет готов. Пока служанка носилась по кухне, я преспокойно жевал какую-то булочку. «Пресноватая на вкус… В этом мире не умеют делать нормальный хлеб или только в моём особняке такие продукты?!» — Ваш чай, — Мэй принесла чашку, поставила передо мной и тут же налила горячего напитка. — Спасибо, — я немного подул и сделал глоток. — Отлично. «Ну хоть чай здесь похож на нормальный». — Кстати, Мэй, а почему у меня из слуг только ты? Особняк ведь едва ли не по частям разваливается. Ему нужен ремонт, а людей у нас нет. — Барон боялся нанимать вам во служение кого-то кроме меня, а про плачевное состояние дома он и не знал, ведь ему никто не передавал моих слов, а наведаться в поместье я не могла. Мне, конечно, хотелось встретиться с господином, когда он будет в городе, но сделать это было непросто, ведь за вами требовалось круглосуточное наблюдение. — Понимаю… Выходит, в этом есть и моя вина. — Что вы такое говорите?! Вы совершенно ни при чём! Это всё Чейз и виконтесса Дорсет! Если бы не они двое, то ваша жизнь была бы куда легче! — И то верно, — я не успел глубоко погрузиться в свои мысли, как тут же кое-что вспомнил. — Слу-у-ушай… — Да, господин, — Мэй тут же замерла на месте и повернулась ко мне. — А у нас, случаем, не осталось экстракта кровоглазки? — Н-нет. В прошлый раз вы всё выпили. Но зачем вы спрашиваете? У вас начался рецидив? Корни пробудились? Мне вызвать врача? — Погоди, не мельтеши. Со мной всё нормально. Никого звать не надо. — Тогда зачем?.. — На всякий случай. Хочу иметь при себе хотя бы один бутылёк. — Если надо, то я куплю, когда пойду на разведку. — Будь добра, — кивнул ей. — Раз уж ты напомнила, то можешь уже идти. Быстрее уйдёшь, быстрее вернёшься. — Слушаюсь, — слуга положила на стол рядом со мной полотенце и вышла из помещения. Ну а я, пока поглощал дары природы, пялился в окно статуса. [Носитель: Александр Корнвелл |