
Онлайн книга «Земля джиннов»
Преодолев оставшиеся метры, я осторожно обняла высочество за плечи. — Сыскной приказ их поймает, не волнуйся. А теперь идём. В чайхане недалеко отсюда нас ждут мои друзья. Мы не заблудились. Кадингирская академия, не в пример дворцу халифа, полностью освещена при помощи кристаллов. Красиво и непривычно. Спектр голубого цвета утомляет глаза и превращает окружающую обстановку в нечто мистическое. — Ты ведь соврала, рассказывая о Махире и моём говоруне, не так ли, сыщица? Что на самом деле стало с Султаном? — Во-первых, зови меня Лена, потому что я собираюсь звать тебя Лейлой. А во-вторых, попугай сдох, — постаралась ответить максимально скорбным голосом, но лёгкая улыбка всё же коснулась губ. — Я лично застала последние минуты его жалк… жизни. — Его предали огню по обычаю? — Ну, как сказать… Скорее всего, моя тётя выбросила его в мусоропровод. — Выбросила? — глаза Лейлы нехорошо сузились. — В мусоропровод? — В моём мире это очень почётные похороны, не беспокойся напрасно. Принцесса царственно кивнула, принимая объяснение. Вот она кровь повелителей! Ни жестом не выдала свои истинные чувства. *** Если под крышей академии дождь казался просто потопом, то на улице он перешёл в категорию библейских. Ливневые стоки не справлялись, площадь была затоплена водой по самые щиколотки. Мы с принцессой промокли до нитки в первые же секунды, как только вышли из-под защиты галереи. Чтобы девочка не передумала, я крепко взяла её за руку и повела к ближайшему (и единственному) огоньку, сумевшему продраться сквозь стену воды и мрака. В столь поздний час приличные заведения закрыты, а неприличных на главной городской площади нет, значит, это может быть только чайхана. Вывеска в виде заварочного чайника лишь подтвердила вывод. Оказаться дважды правой за неполную ночь здорово! Определённо, удача наконец-то повернулась ко мне лицом. — Э-э нет, я не могу пойти туда, — у самого порога Лейла замедлила. — Ночью женщины не должны появляться в публичных местах без сопровождения. Обо мне плохо подумают. Я едва справилась с желанием затолкнуть её внутрь силой. От грубости остановил лишь уговор с Дикаркой Махи. — Первым же делом отменишь это правило, хорошо? Проходи, давай, или передумала приобщаться к жизни простых смертных? — Я никогда не отступаю, — Лейла гордо хмыкнула и подвинула меня с дороги. Чайхана оказалась очень приличной. Просторная, вся в коврах, на каждом столике по маленькой масляной лампе и чайничку с мятным чаем. Горячительными напитками тут не торгуют. За всё время пребывания в халифате я сталкивалась с алкоголем лишь однажды — в подвалах «Синего ифрита». Видимо, местные жители расслабляются иначе. Или просто не выносят пагубную привычку на всеобщее обозрение. Похвально, но немного жаль. Сейчас бы пригодился стаканчик горячего глинтвейна. Благодатное тепло окутало с ног до головы и вызвало волну непроизвольной дрожи. На несколько мгновений я задержалась на пороге, сняла туфли и, как сумела, выжала одежду. Нет, никакая сырость не может испортить мне настроение. Я буду дома уже завтра. Завтра! Сложно поверить после всего случившегося. Нет, ни за что не откажусь от родного мира. Как такая дурь вообще могла прийти мне в голову? Завидев новых посетителей, радушный хозяин чайханы поднялся из своего угла. С ближайшего столика захватил пару полотенец, больше похожих на салфетки, и танцующей походкой поспешил навстречу. — Мира вам, девы, — клыки гуля сверкнули в улыбке. — Иаким рад приветствовать вас под крышей своего дома! — И вам мира, любезный, — я приветственно улыбнулась в ответ. — Ну и погодка, да? Лишь бы такими темпами Кадингир не утонул аккурат к празднику солнцеворота. — О, завтрашний день будет прекрасным, клык даю. Ой-вей, как вы промокли! Садитесь поближе к очагу и грейтесь, я сейчас принесу гвоздичного чаю. Лейла забрала из его рук все полотенца и сразу же прошагала к едва теплящейся жаровне по центру. Мои друзья занимали столик возле ковра с вышитыми верблюдами. Перед ними стоял узкий кофейник и две чашечки. Отрадно видеть, что они не переругались, но вид у обоих ещё мрачнее, чем небо снаружи. Что-то их крепко беспокоит, раз они даже ухом не повели на наше не самое тихое появление. Оставив Лейлу сушиться, направилась к ним. — Привет. Что-то не так? — Лена, — Эзра вскочил, по своей привычке схватил меня за плечи и усадил на пуфик рядом. В его голосе слышалась неприкрытая паника. — Её похитили! — Уже нет. Я нашла её! Не просто нашла, но и привела сюда. Вон, — не без доли театральности указала в сторону очага. Мужчины одновременно посмотрели на хрупкую фигурку принцессы, однако бурной радости на их лицах я что-то не заметила. Лейла в свою очередь вообще сделала вид, будто ей не интересно всё происходящее вокруг, кроме Иакима, суетившегося с чайником. Признаюсь, не на такой приём я рассчитывала. — Ай, не самая расторопная в сообразительности дочь Валерия! — Эзра схватился за волосы. — Юдифь похитили! — Что? — Читай. Позабытые лимийцы снова объявились. Искандер протянул мне свёрнутый вчетверо лист пергамента. Ощутив смутную тревогу, я поспешно развернула послание. Можно выдохнуть. Чернила в ней другого цвета нежели те, что обнаружились на моих руках после сотрудничества с Шахди. Видя с каким усердием я пытаюсь разобрать непонятные буквы, ар-Хан подвинул лампу. К счастью, от позора безграмотности меня спас Эзра, отобрал пергамент и зачитал сам: — «Левент Ялчин — Эзраиму аль-Хазми, сыщику Сыскного приказа. У вас есть принцесса Лейла, у нас некая дева Юдифь ар-Кессара. Предлагаем совершить обмен завтра в полдень у заброшенной хижины за стенами Кадингира вдоль базарной дороги. Принцессе будет гарантирована безопасность и полная неприкосновенность вплоть до разрешения некоторых наших разногласий с её отцом, халифом Мунтасиром Четвёртым. Гулии же сохранять жизнь выгоды нет. Выбор за вами. Выражаем надежду на взаимопонимание и полнейшую приватность будущей встречи. Никаких посторонних людей с вашей стороны, никаких сюрпризов с нашей. В противном случае, первой жертвой конфликта между Лимией и Мирхааном станет гулия Юдифь ар-Кессара». Дочитав до конца, напарник вынул из кармана тонкую цепочку с шестиконечной звездой, по центру которой блестел сапфир. — Это её кулон. Они не блефуют. Не стоило списывать лимийцев со счетов даже на день. Мы не видели их, но они прекрасно видели нас. Видели, следили, вынюхивали и ждали. — Мы ведь сообщим в приказ, да? Эзра в недоумении округлил глаза: — Эта идея самая глупая из всех существующих. Сообщать никак нельзя. С лимийцами шутки плохи, они всегда держат своё слово. Юдифь убьют при первом же подозрении на наш счёт. |