
Онлайн книга «Жена с изъяном 2. Леди-тень»
– Можем ли мы привлечь к финансированию аристократов? – рассматривая убранство кабинета, задумчиво протянула я. – Как вы себе это представляете? – лорд Фингар не спешил меня переубеждать, а это уже хороший показатель. – Начальный вклад в казну фонда сделаю я, – сразу ограничила свои возможности. – Вы? – вновь удивился советник мужа. – Да, у меня есть на это средства, – кивнула. Буквально вчера мне прислали бумагу из банка, в которой лорд Фронтье расписал все цифры, которые были зачислены на мою ячейку благодаря новой схеме работы. И… это была весьма неплохая сумма для начала. Думаю, тысячи золотых, хозяйкой которых я сейчас была, на многое все равно не хватит. Но отдать эти деньги для фонда я могла и… Я резко обернулась и вперилась взглядом с лорда Фингара: – Как местные лорды и леди относятся к пожертвованиям? – Не совсем понимаю, миледи. Вы про пожертвования храмам? – Не только, – я покачала головой. – Скажем… Если я сделаю пожертвование в фонд и объявлю о том, что таким образом от всего сердца желаю помочь людям, которые оказались в беде, это может как-то повлиять на других аристократов? Чтобы они так же себя повели. – А что им это даст? – задал вполне резонный вопрос советник. – В этом и прелесть благотворительности, – произнесла я. – По факту это ничего не дает. Кроме удовлетворения от осознания того, что твои деньги кому-то помогли. Но! При этом человек, который безвозмездно перечисляет свои деньги на благие нужды, возвышает свой статус в глазах общества. Его невозможно назвать скупым. Это достойно и… Я запнулась, понимая, что в текущей ситуации вряд ли хоть кто-то из аристократов сможет заинтересоваться тем, чтобы стать благотворителем. Лорд Фингар молчал несколько минут, постукивая пальцами по полированной столешнице. – Звучит не очень, – наконец вынес он вердикт. Я уныло кивнула, а мужчина продолжил: – Но я подумаю, как это можно преподнести лордам и леди. Возможно, все не так плохо, как я представляю. Так что, ваша светлость, когда мне приступать к подготовке документов для вашего фонда? – Вы готовы это сделать? – удивилась я. – Мне показалось, что мои аргументы вам не по душе. Да и… герцог не совсем в курсе. – Ваши аргументы не должны касаться моей души, – усмехнулся мужчина. – А вот ваш запал касается ее, миледи. Вы с таким упоением делились своими идеями, что я сам ими загорелся. Не знаю, насколько это все может быть хорошей задумкой, но вам стоит лишь сказать, и я начну подготовку. А что касаемо лорда Этьена… Он предупредил меня, что вы можете прийти с этим вопросом. – И? – И сказал, что, если мне покажется, что это достойно внимания и работы, я могу этим заняться. – То есть он не запретил и не разрешил. – Его светлость ясно выразился, что все вопросы касательно фонда мне предстоит решать с вами, миледи. Так что это все же больше разрешение, чем запрет. Я только благодарно кивнула. Лорд Фингар усмехнулся и попросил переписать все мои заметки себе. За этим делом и разговорами-обсуждениями мы провели время до обеда. Если бы не важная поездка, назначенная на вторую половину дня, я бы больше времени уделила вопросам, касающихся фонда помощи. А так… пришлось попрощаться с советником мужа, наскоро пообедать и спешить в парк, где конюхи уже запрягали лошадей в карету. – Лана, ты остаешься в замке, – распорядилась я, вспоминая разговор с мужем накануне. – Хорошо, ваша светлость, – девушка приняла мой приказ без вопросов. Мы обе спешили по парковой дорожке, позади почти бесшумно двигались мои телохранители. – Вы вернетесь к ужину? – спросила она, когда мы уже почти подошли к каретам. – Не знаю, Лана. В любом случае не уверена, что буду голодна. Так что можешь посвятить остаток дня, – я замялась, бросив взгляд в сторону конюшен, – себе. Камеристка покраснела и кивнула. Может, это и не очень хорошо, что я поощряю зарождающиеся отношения между Ланой и Фаном, но… парень он неплохой. Лана тоже не дура. А вот то, как у нее светятся глаза после их встреч, дорогого стоит. – Ваша светлость, – я обернулась и встретилась взглядом с герцогом. Лорд Этьен ожидал меня у кареты. Воины, которые должны были сопровождать нас, уже забрались в седла. Лошади под ними нетерпеливо стучали копытами и фыркали. – Ваша светлость, – кивнул мне мужчина и жестом предложил отправляться. – Удачи, миледи, – шепнула мне в спину Лана. И пусть она не знала, что мне предстоит сейчас сделать, удача мне точно не помешает. – Прошу, – Роналд подал мне руку, помог забраться в карету. Я заняла место рядом с внушительным деревянным сундучком. Герцог залез следом и захлопнул дверь. Этот звук и послужил сигналом кучеру да всадникам. – Переживаете, ваша светлость? – попытался завести светскую беседу Роналд. – Более чем, – не стала скрывать. – Вы так и не объяснили всего. Да и… – я многозначительно покосилась на сундучок. – Разве разумно сейчас тратить последнее из казны? – Поверьте мне, Адель, – вздохнул Роналд. – Этот союз дает нам очень много. И эти сокровища того стоят. – Но зачем они им? – опять же непонимающе поинтересовалась у мужа. – Как я поняла, они… их просто собирают. Не тратят. То есть это золото и каменья, которые мы сейчас везем, просто выпадут из обихода. Они не вернутся. – Не вернутся, – подтвердил герцог. – Говорят, что гарпии черпают свою силу из них. Не знаю, насколько это правда. И не советовал бы вам задавать этот вопрос их посланнику на нашей сегодняшней встрече. – О какой силе речь? – нахмурилась я. – Силе… полета? – Я покажу вам, – хитро прищурился мужчина, – когда мы подъедем чуточку ближе. Кивнув, я замолчала и отвела взгляд в сторону. За окном проплывали поля, чистое небо приобретало оттенки розового, рыжего и алого – солнце катилось к закату. А мы… мы приближались к горному хребту. Ехали на встречу с крылатым народом, о котором мне когда-то рассказал Тамаш. Он лишь упомянул, что о гарпиях неведомо простым жителям королевства. Что встречи с ними проводят доверенные люди, приносят подношения, дабы сохранить союз. То же самое мне вчера повторил и Роналд. После чего пригласил отправиться с ним. Сезон заканчивался – лето подходило к концу. А значит, нужно было вновь встретиться с гарпиями, чтобы продлить договор. – Вы уже были у лора Фингара? – как бы невзначай поинтересовался Роналд. А я только фыркнула: – Вам уже доложили, милорд? – А что в этом такого удивительного? – беззлобно усмехнулся он. – Тогда почему спрашиваете? |