
Онлайн книга «Свадьба Кречинского. Пьесы»
Муромский (стремительно выступая вперед). Я требую… ведите меня к моему государю!.. Давайте сюда жандармов!.. полицейских!.. по улице!.. без шапки!.. Мы сообщники!! Мы воры!!!.. (Хватает Варравина за руку и тащит его .) Пойдем!!. Варравин (рвется у него). Что вы… что вы? Муромский (тащит его). Пойдем!!. Мы клятвопреступники… куйте нас! Слово и дело!! куйте нас вместе (его голос слабеет)… к государю!! я ему скажу… Отец!.. Всех нас отец… Милостивый мой, добросердый… Государь!!.. (У него занимается дух .) Ва… ваше… ва…ше. (Качается. Тарелкин его поддерживает.) Тарелкин. Петр Константинович, батюшка, Петр Константинович – не тревожьтесь, – мы все устроим… Муромский (силится говорить). Ва…аше… ве…л…ич… (Кидает пакет с деньгами в Варравина и опускается на руки Тарелкина .) Деньги рассыпаются по полу. Молчание. Варравин наблюдает Муромского. Живец подвигается к деньгам. Варравин (оттирая Живца). Позвольте, позвольте… Живец (жмется к деньгам). Нет, позвольте, ваше превосходительство, позвольте, – моя обязанность. Варравин (схвативши деньги). Позвольте! Живец (ухватясь также за пакет). Позвольте!!. Муромский (срывает с себя ордена и галстук и бросает ими в Варравина). А-а-а… (Лишается чувств на руках Тарелкина.) Варравин (в азарте тащит пакет к себе). Позвольте, говорю я вам! Я вам приказываю, как начальник! Живец (та же игра). Долг службы… Они стоят близко друг к другу у авансцены, голоса их шипят. Тарелкин (держа на руках Муромского, жалобно). Господа, господа, – ну – во имя Христа… (Укладывает Муромского на стул .) Варравин (порывая пакет к себе). Прошу… Живец (то же). Прошу… Варравин. Я должен сосчитать. Живец (указывая на его карман). Вот тут-то сосчитайте! Варравин. Что вы осмеливаетесь?.. Живец. И не осмеливаюсь… Не дам! – Сам власть имею. Варравин. Угодно вам молчать? Живец. Почему же? (Запускает руку в деньги и тащит пук ассигнаций .) Варравин. Что вы делаете? Живец. Молчу. – А как бы вы думали? (Сует деньги в карман .) Вот так-то. Эва! Тарелкин (оттащивши Муромского на стулья, подбегает к Варравину и Живцу; они расходятся). Ну, что же это такое, господа; – что же это такое? Варравин (оправив пакет, кидает его на пол; Живцу). Извольте, сударь, стоять здесь, – и ни с места. Живец (застегивается на все пуговицы). Слушаю, ваше превосходительство, будьте покойны. Варравин (Тарелкину). А вы извольте послать тотчас за полицейским – и сдать ему просителя за повреждением умственных способностей. Понимаете меня?.. Чтоб он вот здесь же принял от экзекутора просителя и деньги для доставления по месту жительства. Тарелкин (умоляющим голосом). Ваше превосходительство… Варравин (качает головой и кричит). Для доставления по месту жительства… Тарелкин (Живцу). Иван Андреич! Живец. Кто, батюшка, млекопитающее-то? Парамонов (вбегая). Ваше превосходительство. Их превосходительство и их сиятельство! Тарелкин (несколько присев). Боже мой! Сам Страшный суд!!. Варравин (грозно). Молчать!!. (Живцу.) Стойте тут, – и ни с места!! (Кидается навстречу важным лицам .) Живец (оправляя мундир, несколько нараспев). Да, – я, батюшка, службу знаю… ЯВЛЕНИЕ VIII Важное лицо и князь входят. Важное лицо (увидев Муромского). Эт-то что?! Что такое? Варравин (раскинув руки). Самый необыкновенный случай, ваше превосходительство. Пришел, как по всему заметно, проситель; объясняется как-то странно, не в чистоте сознания; я его по обязанности службы принял, и вдруг – он оставляет мне вот этот конверт с деньгами; случился экзекутор; послали курьера его воротить, и как стал я ему выговаривать, действительно с некоторою резкостью… Важное лицо (перебивая его). Напрасно. Варравин. Что делать ваше превосходительство, – не вытерпел. Важное лицо (с нетерпением). Напрасно!! Варравин. Ваше превосходительство!.. пощадите… обидно… Тридцать лет служу! Никто взяточником не называл… (Бьет себя в грудь.) Князь. Я, ваше превосходительство, его положение понимаю, и, по моему мнению, этого бы просителя строжайше… (Подходит к Муромскому и его осматривает .) Важное лицо. Продолжайте. Варравин (оправляясь). В эту самую минуту ему вот здесь, при чиновниках, сделался припадок и дурнота… Князь. Э-э-э, – да это тот самый капитан, который ко мне являлся. Варравин. Тот самый, ваше сиятельство. Князь. Так бы вы и говорили. Он, ваше превосходительство, и ко мне приходил, – и у меня шум сделал. Важное лицо. Так что же он такое? Князь. Вероятно, как бывало в старину: Бурцев, буйный забияка… Впрочем, он под Можайском в голову ранен, и рана-то давняя – так у него, знаете, бессвязность этакая в речах и… и… (смотрит на Варравина) и… Варравин. И черножелчие, ваше сиятельство. Князь. А, да! – и черножелчие. Важное лицо. Что же здесь курьеры делают? Почему пускают всякого с улицы? Курьер!! Вбегает курьер. Ты что делаешь? – а? Курьер молчит. Варравин. Конечно, оплошность, ваше превосходительство. Важное лицо. Оплошность, – а ты знаешь ли, что я оплошностей не терплю. Варравин. Осмеливаюсь доложить, что, впрочем, и заметить было невозможно. Важное лицо. А он смотри. Варравин. Даже наружность почтенная. Важное лицо. А он смотри!! Варравин. Приемный день-с. Важное лицо. А он… околотили вы мне руки с этими приемными днями… Ну, однако, избавьте меня от этих сцен. Молчание. Уберите его. Варравин (Тарелкину). Уберите просителя! Курьер! (Показывает глазами на Муромского.) Тарелкин и Парамонов его подымают. Муромский (открывает глаза). Ва… Ва… Ва… (Бьет себя в грудь.) Ва… |