
Онлайн книга «Назови судьбу»
![]() Время шло. Ему снова звонили подельники, он и сам понимал, что эта лже-романтическая история непозволительно затянулась. Алейда ждала свадьбы. Партнеры ждали камень. Пора заканчивать, и Жак непрестанно искал благоприятного момента, чтобы сообщить Алейде о разрыве помолвки, о своем скором отъезде, и даже правда купил билет в Европу. И вот тут-то, возвращаясь домой с твердой уверенностью, что сегодня он поговорит с Алейдой, – потому что завтра ему нужно передать камень в Мехико курьеру и сразу отправиться в аэропорт, чтобы вылететь в Европу, – Жак услышал позади знакомый голос: – Валеро! Жак Валеро остановился, не оборачиваясь, мысли с космической скоростью замелькали в его голове. Что делать дальше?! Бежать? Повернуться? Что-то сказать? Но что именно сказать? В итоге он выбрал просто повернуться. Позади стоял Роберто Асанья. Один, полиции рядом не было. Он стоял, широко расставив ноги и опустив руки, без оружия. Спокойно и уверенно. Жак Валеро мог бы убежать, но почему-то не захотел. Надо, наконец, выяснить, что нужно этому слишком назойливому сеньору, от которого ему все же удавалось ускользнуть прежде. Они медленно сделали несколько шагов навстречу друг другу. – Приветствую, – первым кивнул Роберто, нарушив молчание. – Выследить тебя было непросто. – Это снова вы, докучливый сеньор? – Валеро скорчил недовольную физиономию. – И что вам опять нужно? Ваши люди искали, ничего не нашли, с меня сняты все обвинения. – В отличие от мексиканской полиции, я тебе не верю, – спокойно ответил Роберто. – И хорошо знаю, что оба сокровища у тебя. – Все это просто глупые домыслы, – Валеро рассмеялся и пожал плечами. – Фантазии, обычно живущие в головах лентяев, которым нечем заняться и у которых нет своей жизни. – А что ты делаешь в Мексике? – Вообще-то, это мое личное дело и никак не касается людей, везде сующих свой нос. Но я отвечу на вопрос. Я встретил женщину, на которой собираюсь жениться. Она живет здесь. – Алейда Кастелло? – Роберто понимающе кивнул, потом достал сигару и закурил. – Тоже знаю. Прости, не верю в искренность твоих чувств. – Это просто возмутительно! – глаза Жака вспыхнули от гнева. – Возможно, моя невеста не так уж молода и не первая красавица в Мексике, но уж точно не вам судить о силе моих чувств! В общем так, сеньор, если у вас есть повод арестовать меня – вызывайте полицию! Если нет – я могу идти по своим делам? – Разумеется. Но помни, что я слежу за тобой. – Если вам это нравится, запретить не могу… – Жак Валеро чуть комично развел руками, повернулся и зашагал по улице. Сейчас он отчетливо понимал, что момент для расставания выбран идеально – теперь самое время бежать. Главное, чтобы этот сеньор не успел перехватить его с алмазом. Но нет, этого агент ISS-7 не допустит! Он быстро зашел к себе, сложил вещи в небольшой чемодан, – все было готово к отъезду в Мехико нынче ночью. Осталось последнее – встретиться с Алейдой и забрать камень. Она ждала жениха к ужину. Каково же было его удивление, когда он добрался до маленькой квартирки своей невесты и обнаружил в гостиной Роберто Асанью, неторопливо попивающего кофе. Роберто всегда пил кофе очень маленькими глотками, словно стараясь подольше растянуть удовольствие. Жак Валеро застыл на пороге, не помня себя от изумления. – Позвольте… Алейда, что здесь происходит? – наконец спросил Жак Валеро, в то время как Роберто приветливо помахал ему рукой, а Алейда поднялась навстречу. На ней было домашнее белое платье с юбкой до колена, из ткани, пожалуй, слишком плотной для мексиканской жары. – Даже и сама не знаю, что случилось, – женщина растерянно улыбнулась, приблизившись к нему, но опасаясь обнять жениха в присутствии незнакомца, – Пришел этот сеньор, говорит, что прибыл из Испании по важному делу и ему очень нужно поговорить с тобой. – Алейда, я не имею чести быть знакомым с этим сеньором и не собираюсь с ним говорить. Мне кажется, сеньор, я вам уже все сказал на улице… – Ну что вы, сеньор Валеро, неужели, забыли меня? – усмехнулся детектив, – Позвольте напомнить – Роберто Асанья. Мы много раз встречались. Даже чаще, чем вы думаете. Алейда, нахмурившись, обернулась, она уже начала сомневаться, правильно ли сделала, впустив этого странного господина в свою квартиру. – Что вам нужно от моего жениха? – строго спросила она. Роберто колебался. Он подозревал, что женщина понятия не имеет о прошлом своего возлюбленного, боялся, что сейчас разрушит ее хрупкий мир, и потому вопросительно взглянул на Жака Валеро. – Я бы предпочел поговорить с вашим женихом наедине, – осторожно начал он, но Жак резко перебил. – Не собираюсь с вами разговаривать! Я же сказал, убирайтесь! Алейда, скажи, чтобы он уходил. Она беспомощно пожала плечами и кивнула Роберто на дверь. Тот поднялся, поставил чашечку с кофе обратно на столик и вздохнул. – Что ж, вы не оставляете мне выбора, Валеро. Я хотел поговорить наедине и пощадить чувства вашей невесты, но, видимо, придется рассказать ей, кто вы. – Я знаю, кто он, а вот кто вы? – Алейда скрестила руки на груди и воинственно взглянула на своего гостя. – Как уже было сказано, меня зовут Роберто Асанья. Я помогаю полиции Испании задержать международного преступника, укравшего очень ценную вещь. Так как я лицо частное, он мог бы пойти на сделку со мной – скажем, вернуть пропавшие сокровища и незаметно скрыться. Но сеньор Валеро не хочет даже поговорить… Возможно, вам, сеньора, тоже что-то известно? Например, о золотом яблоке, шедевре, названном «Яблоко раздора», пропавшем из коллекции одного из испанских музеев. Вам оно случайно не попадалось среди вещей жениха во время уборки? – Никакие шедевры мне не попадались, ни случайно, ни специально, – отрезала Алейда. – И я вам не верю! – Насчет прошлого вашего жениха можете почитать в интернете, – заметил Роберто. – О нем написано немало во всех ведущих изданиях. И фотографии там тоже имеются. – Прошлое моего жениха меня не касается. Уходите. – Хотел бы и я сказать о себе то же самое! Но меня, к сожалению, еще как касается прошлое вашего жениха, сеньора Кастелло. Подумайте, если вы поможете мне, то спасете его от тюрьмы! А ему светит немало… Возможно, вам доводилось видеть бриллиант? Чудесный камень, который этот сеньор украл и собирался продать черному коллекционеру? Бриллиант в сто пятьдесят карат? Тоже нет? Алейда замерла, ее глаза широко раскрылись, а потом она повернулась и вопросительно взглянула на Жака. Тот не посмотрел на нее в ответ. – Подумайте, сеньора, вы же не хотите, чтобы ваш жених отправился в тюрьму? Алейда стояла молча, и молчала она очень долго. Потом медленно вышла из квартиры в патио. Оба мужчины проводили ее глазами, пока она отсутствовала, они не сказали друг другу ни слова. Вернулась она уже с кольцом. |