
Онлайн книга «Я стала злодейкой в романе, но не помню, в каком»
— Это многое объясняет. Но я тут причём? — О, ты тут важна. Я ставлю на тебя. Ставка примерно один к трём, играем на время на посту, так что постарайся не проиграть. — Что? Где? Когда? — я совсем растерялась. То что за божественные игры? Они не должны быть чуточку серьёзней? Там с драконами что-то происходит, с демонами… — Для начала просто переживи эти… примерно одни-двое суток. Когда справишься, я расскажу остальное. И сделаю своей любимицей, — Нема подмигнула и улетела в окно, помахав ручкой. Разумеется, в эту ночь заснуть я не смогла. Что наступило утро, я поняла по грустному вопросу Эллы: — Я позову Мэри? *** Мэри знала своё дело. Когда я вышла к завтраку, никто ничего не заметил. Но на этом служанка не остановилась. Сразу после завтрака начались непрерывные издевательства: ванночки, массажи, маски, укладка, подбор украшений. Я настояла на том, чтобы надеть магический амулет, связанный с Жасмин. Когда к вечеру я, полностью экипированная, спустилась на первый этаж, герцог чуть не прослезился. Вольф задержал на мне долгий взгляд, но ничего не сказал. Впервые на моей памяти я видела брата в мундире. Видимо, в парадном его варианте, красном, расшитом золотистыми узорами. Герцог же был одет он был во что-то, напоминающее синий костюм-тройку, только с длинными полами пиджака. Вольф протянул руку, помогая пройти последние ступеньки. Вздохнув, я приняла её. Герцог утром поставил поставил меня перед фактом: на бал я иду с братцем. Ролан, мол, мне не по статусу, поэтому бессмысленно искать для него приглашение. За ночь я так и не поняла, какая мне может грозить опасность на балу и как её убежать. Всё, что приходило в голову: сюрприз от Юстафа и нападение тех недобитых демонов. Поэтому я намекнула «отцу» на вероятную месть демонов и попросила усилить охрану. К сожалению, Ролану, как и другим рыцарям, нельзя будет зайти в бальный зал. Он останется снаружи. А так хотелось потанцевать с ним… Ролан ждал у кареты и выглядел он тоже не выспавшимся. Бросив грозный взгляд на Вольфа, он слегка поклонился мне и потом герцогу. «Отец» нахмурился, но слегка кивнул в ответ. О чём они говорили вчера, разумеется, мне никто не сказал. Сидя в карете, я в окно наблюдала, как ловко и быстро Ролан запрыгивает на коня. На этом вороном мощном красавце он смотрелся величественно. Перед носом упала шторка. — Эй! — я обернулась к Вольфу. Это мог быть только он. — Не отвлекайся. Лучше давай обсудим план, — недовольно смотрел на меня брат. — Я уже сообщила Жасмин, за кем надо наблюдать. — Просто наблюдая мы не поймаем Гелео. Его надо спровоцировать. — И как же? — Устроить ему ловушку. Подлить масла в огонь. Например, потанцевать вместе напоказ, а потом зайти в пустую комнату отдыха. Он попробует проникнуть туда вслед за нами, и мы его поймаем. Я подозревала, что на практике ничего сделать не смогу, потому что буду стесняться. А ещё в плане был один минус: — По словам Жасмин, пол города уже прочли эту книгу. А если нас попытается застукать не Гелео, а просто любопытный любитель слухов? — Его проблемы, — угрожающе произнёс Вольф. На том и договорились. План так себе, но лучше него у нас действительно ничего нет. Герцог в отдельной карете заехал за своей дамой сердца. Но как-то так вышло, что приехали к дворцу мы все почти одновременно. На первый взгляд Элен (вроде как Элен) Кросор казалась приятной женщиной. Отчего мне заранее было её немного жаль. В бальный зал мы зашли двумя парами, и сразу привлекли всеобщее внимание. Дамы прикрывали губы веерами и шушукались, кавалеры кидали понимающие ухмылки на Вольфа. Чёрт. А ведь герцог не знает о книге. Если бы знал, не допустил бы этой ситуации, косвенно подтверждающей слухи. Я бросила быстрый взгляд на «отца». Герцог не выглядел недовольным. — Похоже, мы с Элен произвели фурор, — наклонившись, шепнул он мне. — Мы отойдём, чтобы вас не смущать. Я кивнула. Хорошо, что он всё не так понял. Но вопрос времени, когда поймёт. Ещё не все гости прибыли, дворянские танцы пока не начались, так что мы с Вольфом ретировались к дальнему углу стола с закусками. Для игры на публику пока рано. К нам тут же подошла поздоровиться Жасмин. Я кратко взяла её в курс плана. — Летти, а ты уверена, что надо вычеркнуть Вольфа из круга подозреваемых, — зашептала она мне. — Может, я прослежу за ним? — Действуй по обстоятельствам, — разрешила я. Жасмин тут же переключилась на Вольфа, и стала спрашивать его, до какого момента в книге он дочитал. Бедный Вольф не мог сбежать, потому что оказался зажат в углу. С одной стороны я, с другой Жасмин. Сзади стена, спереди стол. По залу прокатилось ещё одно шушуканье. Я отвлеклась от разговора и огляделась, выискивая причину. Вскоре взгляд отыскал интересную пару: Уинстон и блондинка в лазурно-голубом. Информатор стёр с лица свою обычную ничего не значащую полуулыбку, и смотрел на свою спутницу взглядом влюблённого мужчины. Ага. Значит, она и есть Амалия, интуиция на чаепитии в саду меня не подвела. Это подтверждали и обрывки фраз сплетниц, что удавалось услышать. Интересно, не вмешайся я в сюжет, Амалия пришла бы сюда с принцем? Повлияет ли на что-то тот факт, что я невольно подыграла Уинстону? К их паре стремительно подошёл ещё один человек: высокий, явно крепкий, в красном мундире. Он что-то спросил у Амалии, недовольно зыркнув на Уинстона. О, так у нас тут обратный гарем? Наблюдать за героиней сразу стало интересно, не хватало только попкорна. — Вольф, Жасмин, — тихо начала я, — а вот тот, в красном, это кто? — Тебе зачем? — перебив только открывшую рот Жасмин, буркнул Вольф. — Кандидатов в женихи мало? — С чего ты взял? Просто интересно, — я нахмурилась. Жасмин указала взглядом на Вольфа, словно говоря, вот видишь, рано его вычёркивать. — Поменьше читай моих романов, — заявила я братцу и отвернулась. Как раз в зал входила правящая семья. Все, включая нас, грациозно поклонились. Юстаф Третий, как идиот, радостно смотрел на Амалию. На его месте я бы напряглась из-за вьющихся рядом с его ненаглядной двоих мужчин, но это его дело. Подсказывать не буду. Я впервые видела императора и императрицу. Юстаф Второй был повзрослевшей копией сына. Выглядел он скорее как старший брат: те же серебристые волосы, уложенные назад, фиолетовые глаза. Минимум морщин. Императрица выглядела тоже достойно и красиво. Чёрные волосы были уложены вверх в сложную причёску, голубые глаза смотрели внимательно. Юстаф совсем, видимо, не пошёл в мать. Император приветствовал гостей и предложил наслаждаться вечером. Затем взял слово принц, и, глядя в глаза Амалии, сказал: |