
Онлайн книга «Пиши и зарабатывай. Учебник для амбициозных новичков»
Сундуков принял пас, забил мяч в ворота и заорал: «Гол!» Нарушение последовательности образов Код: НПО Если мы предлагаем читателю неясный образ и не поясняем, что мы имеем в виду, он может представить себе совсем не ту картинку, которую мы запланировали. Например: Медленно раскачиваясь над ровной гладью горного озера, светловолосая девушка наслаждалась красотой первобытного леса. Пели птицы, гудели шмели. Привязанный к двум соснам красный гамак беззвучно двигался взад-вперед. Автор сначала говорит о девушке, раскачивающейся над озером, затем о птицах и шмелях, и только потом поясняет, что девушка сидит в гамаке. Но ведь читатели могли представить себе что-то другое: качели или дерево, склонившееся к воде. Абзац надо переписать: Светловолосая девушка медленно раскачивалась в красном гамаке, привязанном к двум соснам. Перед ней расстилалась гладь горного озера, окруженного первобытным лесом. Пели птицы, гудели шмели. Внезапная смена темы Код: ВСТ Заданную тему нельзя бросать на середине и отвлекаться на что-то еще. Читаем начало рассказа. Олег надел шлем виртуальной реальности. Перед глазами появился темный коридор, руки ощутили тяжесть автомата. Продвигаться вперед надо было с крайней осторожностью. Заглушив мотор, Иван выпрыгнул из лодки на отмель. Стоп! Какой Иван? Какая лодка? Откуда они взялись? Мы же следим за Олегом, который играет в виртуальную игру, – и он находится в темном коридоре. Пропущенное действие Код: ПД Иногда авторы пропускают события, о которых надо сказать. Недавно я читала рассказ, в котором викинг сначала дрался на мечах, а потом внезапно оказалось, что он абсолютно безоружен. Оказалось, что враги выбили у него меч, но автор забыл об этом упомянуть. Анахронизмы Код: АХ Анахронизмы – это все, что не соответствует времени, о котором вы пишете. Например, если вы работаете над историческим романом о Русско-японской войне, не стоит лечить раненых антибиотиками. Многие воспринимают за исторический факт то, что они видели в фильмах, читали в Сети или сами придумали. Мне доводилось встречать людей, которые искренне верили, что радио было изобретено в 1930-х годах, а вязаные свитера вошли в моду только во второй половине ХХ века. Чтобы не допускать таких ляпов, надо тщательно проверять свои материалы и источники. Самый распространенный тип анахронизмов – это слова, которые не были в ходу в тот или иной период. Лично я делаю такую проверку: беру большой роман, созданный в нужное мне время, и смотрю по поиску – есть там такое-то слово или нет. Но если вы пишете о XVII веке или о более раннем периоде, без анахронизмов не обойтись. Ваши герои не могут говорить так, как Петр I: В Амстердаме был у человека, у которого собраны разные деньги, тут же, за которые Христоса Иуда предал, весом будет против осьми копеек русских, а печать на них – на одной стороне персоны человеческие, на другой лилия. Современный читатель мало что поймет из такого текста. Чтобы выйти из положения, можно использовать стилизацию под старину. Вот как писал о событиях XVII века А. Толстой. Санька натянула на себя, на братиков бараний тулуп и под тулупом опять начала шептать про разные страсти: про тех, не будь помянуты, кто по ночам шуршит в подполье… – Давеча, лопни мои глаза, вот напужалась… У порога – сор, а на сору – веник… Я гляжу с печки, – с нами крестная сила! Из-под веника – лохматый, с кошачьими усами… – Ой, ой, ой, – боялись под тулупом маленькие. Неточные сравнения Код: НСР Когда нам надо объяснить читателю, на что похож тот или иной герой, предмет, ощущение и т. п., мы подбираем знакомый всем образ и ссылаемся на него. Но сравнения срабатывают только тогда, когда нам удается обнаружить подлинное смысловое или внешнее сходство. Увы, нередко авторы ошибаются и составляет неудачные комбинации. Шерсть ягненка была похожа на шоколадку. Шерсть ягненка, даже если она коричневого оттенка, нельзя сравнивать с шоколадкой: это понятия из разных вселенных. Можно сказать, что она была шоколадного цвета. Но неудачные сравнения – это еще полбеды. Некоторые авторы выдают вот такие перлы: Сербы приветливо махнули хвостом российскому правительству. Было жарко, и доспехи сдавливали грудь Жанны раскаленным пылесосом. Он чувствовал себя так, будто в него врезалась тысяча космических кораблей. Подробнее о том, как подбирать правильные сравнения, рассказано в главе 32. Неточные противопоставления Код: НПР В противопоставлениях понятия должны быть из одного смыслового ряда: Горячо – холодно Любовь – равнодушие Здоровье – болезнь Если мы выстраиваем противопоставление за счет несочетаемых понятий, выходит бессмыслица. От волнения ее голосок то стихал, то напоминал переливы флейты. «Стихал» – это о громкости, а «напоминал переливы флейты» – это о типе звука. Нелепое противопоставление уместно только в одном случае – если вам надо добиться комического эффекта. У Вани, конечно, нет образования, но зато у него трусы с динозавриками. Взаимоисключающие элементы Код: ВЭ Два противоположных утверждения не могут быть верными одновременно. Вася был абсолютно равнодушен к своей матери. Его бесило, когда она смотрела телевизор и обсуждала с подругами содержание мыльных опер. Так «равнодушен» или «бесила»? Истинно либо одно, либо другое. Еще пример: герой впервые видит незнакомку и описывает ее так. Красавица была явно не в себе: глаза красные, лицо опухшее, светло-русые волосы растрепаны. А почему герой решил, что перед ним красавица? Или задача была – показать иронию? Но тогда слово надо взять в кавычки. Самая распространенная ошибка этого типа – непоследовательные эмоции или действия. Маша чувствовала себя так, будто ее отравили. В боку кололо, голова раскалывалась. Она сидела на остановке и с интересом приглядывалась к симпатичному молодому человеку, курившему невдалеке. |