
Онлайн книга «Ещё один поцелуй»
— Тебе нужно было флиртовать с ней? — пробормотала я, доставая из пакета несколько ломтиков картошки фри и одновременно вгрызаясь в гамбургер. — Ревнуешь? — фыркнул он. Я передернула плечами. — Ты, наверное, хотел бы этого. — Да, ты права, мне бы хотелось. Я закатила глаза, игнорируя учащенное сердцебиение. Вот так мы уплетали похмельный завтрак, пока ехали вдоль залива по Ванкуверу. Вода здесь была совершенно иной, чем в Майами. Она напоминала глаза Прескота — дикие и страстные. Чайки кричали, пролетая над нами, а я неосознанно начала расслабляться и получать удовольствие от поездки, в то время как Прескот краем глаза наблюдал за мной и улыбался. Когда мы наконец выехали из города и свернули на уединенную дорогу, позади нас раздался рев еще одного слишком взвинченного двигателя. — Тоже опаздываете? — крикнул нам кто-то: ветер не помешал нам расслышать этот вопль. Мы повернули головы. Прескот недовольно заворчал, а я тихо рассмеялась. — Привет, Уильям! Очередной принц ухмыльнулся, глазея на нас из черного как смоль лакшери-автомобиля. — Устроим гонку на последних километрах? — добавил он. — Нет! — воскликнула я. — Да! — в ту же секунду восторженно крикнул Прескот. Я расстроенно посмотрела на парня. — Нет! Мы не должны привлекать к себе внимания, кроме того, это опасно, — предостерегающе сказала я. Глаза Прескота сузились. — Дорога здесь частная и достаточно широкая для трех тачек. Нажми на газ. Если он победит, я вычту это из твоей зарплаты. — Что? — Я возмущенно надула щеки, но Уильям посигналил, ухмыльнулся и промчался мимо нас. — Давай, женщина, — приказал мне высокомерный принц на пассажирском сиденье. Я вздохнула, включила передачу и нажала на газ. Ветер разметал мои волосы еще сильнее. Уровень адреналина взлетел так же быстро, как и спидометр, и я почувствовала, что сердце бьется слишком сильно. Машина буквально оторвалась от земли, когда мы мчались по фактически пустой улице. Деревья и барьерные ограждения расплывались, превращаясь в зелено-серо-коричневую массу. Прескот расхохотался и запрокинул голову, пока мы догоняли Уильяма. Вскоре мы ехали вплотную. Его мотор завыл, будто от оскорбления. Я ответила ему ревом «Альфа Ромео», и мы вместе вписались в поворот. — Черт, что он делает? В ужасе я нажала ногой на тормоз, когда Уильям резко выехал передо мной и умчался вперед, имея под задницей больше лошадиных сил, чем интеллекта в голове. Ремень впился в ключицу, когда я беспокойно оглянулась назад, чтобы быть уверенной, что мы не стали причиной дорожно-транспортной аварии. Слава богу, дорога оказалась пуста. Лишь далеко позади нас виднелось маленькое черное пятнышко. Это, наверное, был внедорожник телохранителей, которые отчаянно пытались следовать за нами. — А теперь он повернул! Прескот, что делать? Кстати, я не буду участвовать в гонках на поле для гольфа! — Идиот… он поехал по проселочной дороге. Таким он был еще в школе. — Красивым и глупым? — предположила я. Прескот поджал губы. — Скорее своеобразным и рисковым. — Как и ты? Он выгнул бровь. — Как ты относишься к эксцентрикам? Если хочешь, могу обзавестись причудами и начать сочинять плохие стихи. — Только плохие? Почему не хорошие? — Плохие заставят тебя посмеяться, а это будет означать, что моя дневная норма будет выполнена. Я смеялась, пока Прескот, подергивая уголком рта, принимал решение. — Мы поедем за Уильямом. В конце концов он попадет в аварию и умрет мучительной смертью, — сказал Прескот с довольным видом, будто ему нравилась такая идея. — Так точно, сэр. — Вздохнув, я развернула машину и тоже свернула. Как только мы съехали с дороги, из-под колес машины сразу же полетели комья торфяной земли и гравий, что, вероятно, лишило телохранителей всех шансов когда-либо снова найти нас. — Он там! Прескот указал на бампер машины Уильяма, мелькавший перед нами. Деревья сливались воедино, ветки хлестали по лобовому стеклу. Неровный грунт летел из-под колес, мы сокращали расстояние. Чем ближе мы подъезжали к авто Уильяма, тем сильнее я нервничала. Дорога была слишком узкой для двух роскошных машин. — Что творит этот идиот? Зачем он еще разгоняется? — продолжил Прескот, в то время как в воздухе раздался громкий треск. Мы вздрогнули, а Уильям вошел в штопор. Черная спортивная тачка петляла, ее мотало из стороны в сторону. Я рывком увернулась от машины противника и нажала на тормоз, однако канава на обочине неминуемо приближалась. — Черт! У шин практически не было протектора, поэтому попадая в илистую почву, они начинали скользить и терять сцепление. Содержимое желудка плескалось и подскакивало к горлу, пока мы не нырнули прямо в канаву. Двигатель взвыл в последний раз и застыл, издавая стоны умирающего животного. С ускоренным пульсом и бешено бьющимся сердцем я уставилась на белые выступающие костяшки пальцев рук, державших руль. Мы живы? — Прескот, ты в порядке? — Я повернулась к принцу, который побледнев, цеплялся за ремень безопасности. Тяжело дыша, мы посмотрели друг на друга. — Что это было? — медленно спросил он. — Думаю, мы угодили в канаву. — Теперь нас будут клевать вороны? — последовал еле слышный вопрос. Я промолчала и завела мотор, который внезапно взревел. Но едва я нажала на газ, то поняла, что у нас возникла проблема. Задние колеса лихорадочно прокручивались в мягкой земле. Мы не трогались с места. — Хочешь, я выйду и подтолкну? — сразу предложил Прескот. Мысль о том, что молодой принц, облаченный в шикарный наряд для гольфа, запросто шмякнется в слякоть на моих глазах, заставила меня усмехнуться. — Нет, мы безнадежно застряли. Нужен эвакуатор. — Я решительно отстегнула ремень безопасности и вылезла из салона. — Что ты задумала? Сильвер!? Прескот чуть не споткнулся, но удержался на ногах и кинулся за мной. — Хочу проверить, жив ли принц, и если да, то свернуть ему шею, — прорычала я и побежала по дороге, где Уильям разочарованно пинал сплюснутое переднее колесо автомобиля. — Эй, ты в порядке? Он повернул голову и скорчил гримасу. — Переборщили! — Уильям разочарованно провел рукой по темным кудрям и глубоко вздохнул. — Прекрасно, — с облегчением выпалила я, подошла к нему, схватила за шею и прижала щекой к капоту. |