
Онлайн книга «Белая нить»
— Тебе в хор записаться бы, милая, — Рубин тряхнул пальцами так, словно смахивал грязь. Он подплелся к силину пьяным шагом. Пихнул его мыском сапога и поймал неодобрительный взор Драцены. — Какие мы нежные, — с издевкой проговорил Рубин. Рукава его накидки закатались, обнажая ядовито-рыжую чешую на предплечьях. — Девушка-хранитель? Серьезно? Нелепость! — Не тебе о том судить, — Олеандр вытер со лба льющийся градом пот. Рубин хмыкнул. Присел на корточки и уперся локтем в колено. Осклабился, разевая клыкастую пасть, и с издевательским «чирк» лизнул нос Драцены узким раздвоенным языком. Вот ведь дурень! Олеандр раздраженно провел рукой по щеке. Драцена даже не дрогнула. Она стянула с плеч накидку, закутала в неё силина и отошла к крыльцу. — Куда же ты, дорогая? — загоготал Рубин. — Видишь ли, красота — порок, а я — великий грешник! — Хорош придуриваться! — В Олеандре снова заклокотала ярость. — Довольно!.. Он так и застыл с открытым ртом. Перед внутренним оком промелькнуло лицо архихранителя. Захотелось срочно прополоскать горло и сплюнуть прилипшее к языку словечко, которое так любил Аспарагус, в ведро. — Наследник! — прозвучал совсем рядом бархатный голос, горьким ядом просачиваясь в душу. Твою ж!.. Нет, ну как такое возможно?! Только помяни Стальное отродье в маске — и оно тут как тут. — О-о-о, — протянул Рубин, разгибая колени и вытягиваясь в рост, — стальная братва подоспела! И правда. Следом за Аспарагусом ступал его былой сослуживец — Каладиум, отец Фрезии. У двора они поравнялись. Переглянулись и вышли к разворошенной сетке рука об руку, меч к мечу. Жаль, никаких признаков грома и молнии на небе не наблюдалось. Пока Аспарагус разгонял зевак, Каладиум оглядывал дом с видом существа, привыкшего глядеть на всё и вся свысока. Его рука упиралась в бедро, чуть комкая золотой плащ. Одна полоска щетины делила подбородок надвое, вторая тонкими усами оттеняла по-детски надутые губы. — Дивно, дивно… — елейный тоном пропел Стальной Палач, Меч Правосудия, Золотой Кинжал, Потрошитель… Прозвищам, которыми наградили Каладиума, конца не имелось. Если Аспарагус служил Стальному Шипу глазами и ушами, Каладиум — безотказным орудием расправы. При виде первого дриады спешили раскланяться и спрятаться в хижинах, при встрече со вторым — вытягивались по струнке и замирали, будто заледеневшие прутья. Ныне все пошло схожим путем. С единственным отличием: поселенцы явно запутались. Одни удалились, только и сверкая каблуками сапог. Другие застыли, страшась моргнуть. И последних Аспарагусу пришлось едва ли не силком выпихивать со двора. Олеандр не относил себя ни к беглецам, ни к закоченевшим. Хотя на вторых все же походил больше. Он вмиг ощутил себя червяком, по воле злого рока оказавшимся подле когтистых лап грифона. Вот и угораздило же его породниться с Палачом в шкуре тонкокостного мужчины, которому танцы с мечами отплясывать бы, но уж точно не отсекать головы. — Мой будущий зять, — Каладиум посмотрел на него в упор, и взгляд этот словно вытягивал из тела силы. — Счастлив видеть вас в добром здравии. Хвала Тофосу, беда миновала. Вы живы. Тонкая рука с окольцованными пальцами протянулась к Олеандру. Ничего не поделаешь, на приветствие пришлось ответить. К счастью, потом никто не помешал отвести кисть за спину и обтереть. Зелен лист, он бы лучше окунул ее в чан с горячей водицей и отмыл с мочалкой. Но, как говорится, пустому столу и иссохший листок послужил украшением. — Ой! — Рубин рыгнул и выпустил изо рта тучку дыма. — Извиняйте, господа. От него смердело гарью, табачными листьями и выпивкой. Не вином. Чем-то едким, вроде глушницы. Из любопытства Олеандр как-то раз ее вкусил и едва отдышался, чудилось, сгорая заживо. На вкус она оказалась паршивой. Все равно что кипяток, приправленный перцем. — Пьянь ядовитая, — прошипела Драцена, но в наступившей тишине ее услышал каждый. — Грубовато, — буркнул Рубин под тяжелый вздох Аспарагуса. — Хамка ты, знаешь… На ладони Каладиума вспыхнул зеленый огонек чар, который тут же спрыгнул наземь и впитался в листок: — Болтает сын Цитрина много, истинно? — вымолвил и закатал рукава, недобро ухмыляясь. Он повысил голос: — Рубин, будьте любезны, умолкните! В тот же миг лист вспорхнул и накрепко приклеился ко рту Рубина. Тот ошалело моргнул и принялся сдирать кляп. — Каладиум! — вскрикнул Аспарагус. — Аспарагус. — Поклонился ему тот. — Рубин! — Олеандр поспешил на помощь приятелю. — Зефирантес!.. Чего? А он тут откуда взялся? Олеандр повернул голову к дому. Аспарагус и Каладиум тоже. Зеф топтался под крышей веранды и почесывал щетину. Выглядел он лучше — следы ошеломления исчезли. — Эм-м-м, — проронил он. — Извините, думал, вы перекличку затеяли. Ошибся, видать. — Мило. — У Аспарагуса задергался единственный видящий глаз. Бред какой-то! Олеандр сглотнул и медленно втянул носом воздух. Еще разок, еще и еще. — Так, — начал он, взывая к рассудку и собирая мысли в кучу. — Мы ловили силина, и я… Слова повисли на кончике языка, по двору ураганом разлетелся шипящий вопль: — Я убью тебя! — Рубин откинул сорванный кляп и придавил каблуком сапога, растирая в кашицу. Остроконечный капюшон сполз с его макушки, выявляя лицо с вздувшимися заалевшими венами. Его клыки оголились. Правая ладонь сжалась в кулак и вспыхнула пламенем. Тишина сомкнулась над двором. На лицах Зефа и Драцены застыл откровенный ужас. Аспарагус дёрнул щекой. Даже Каладиум пошатнулся — видимо, врожденный страх огня пошатнул годами оттачиваемое умение скрывать чувства, перенятое у океанид. — Вы ко мне обращаетесь? — оживился он и ткнул себя пальцем в грудь. — Никто. Не смеет. Затыкать. Мне. Рот! — брызжа слюной, проорал Рубин. — Никто! Смекаешь?! Он тяжело дышал, сжимая и разжимая огненный кулак. Из раздутых ноздрей вырывался дым, белки глаз покраснели, почти слились с алой радужкой. Олеандр сделал осторожный шаг к Рубину. Для верности поднял руки к ушам, давая понять, что нападать не собирается. — Э-эй, дружище! — Голос предательски срывался на писк. — Ты чего распалился-то? Ты ведь сознаешь, что можешь натворить? Ты ведь не хочешь никому вредить, я прав?.. Еще шаг. — …Ты нарушаешь закон, Рубин, слышишь? Не мне тебе рассказывать, что разжигать пламя в лесу запрещено… Шаг. — …Посмотри на меня! — Не приближайтесь. — Рука с серебряным перстнем сжала плечо Олеандра и потянула назад. |