
Онлайн книга «Книга двух путей»
– Ну а вы, Дон, чем занимаетесь? – спрашивает меня муж дамы-экономиста. – Я доула смерти. – Чего-чего? – Работаю по контракту с умирающими, которые нуждаются в уходе. – Что-то вроде сиделки? – уточняет одна из дам. – Нет. Ничего общего с работой сиделки. – Я вкратце объясняю, в чем состоят мои обязанности. И, словно по мановению волшебной палочки, отношение ко мне сразу меняется. Скажи кому-нибудь, что ты занимаешься с умирающими, и тебя тут же возводят в ранг святых. – Когда умерла моя мама, нам было безумно тяжело, – трогает меня за рукав чья-то жена. – Вы ангел. И тут я могу сказать следующее. Нет, я далеко не ангел. Это и впрямь очень важная работа, но я скорее заноза в заднице, нежели мать Тереза. Тот факт, что я нахожусь очень близко от чего-то сакрального, заставляющего людей чувствовать неловкость, еще не делает меня особенной, а просто означает, что я готова приобщиться к тому, что вызывает неловкость. Но сейчас я лишь отделываюсь коротким «спасибо». Итак, я могу себя контролировать, а значит, еще не настолько пьяна, как мне казалось. Муж дамы-экономиста подбирается поближе и, понизив голос, спрашивает: – А кто-нибудь просил вас… ускорить процесс? Мы все наслышаны о так называемых убийцах милосердия, которые вводят смертельную дозу морфия, чтобы пациент не проснулся. В моей практике было нечто подобное, когда я работала с пациенткой-католичкой, принимавшей препараты для лечения сердечно-сосудистых заболеваний. Так вот, эта пациентка спросила меня, будет ли считаться самоубийством прекращение приема этих препаратов. Я ответила, что так не думаю, поскольку радикально оборвать жизнь и позволить болезни прогрессировать без необходимого медикаментозного лечения – это совершенно разные вещи. Моя пациентка продолжила принимать сердечные лекарства и в результате умерла от инсульта две недели спустя. – В мою бабушку попал фал-бол на Доджер-стэдиум, – сообщает какая-то молодая гостья. – Упал словно камень. – Вам и вашей семье, вероятно, очень нелегко пришлось, – вежливо говорю я. – А я слышала, что на Эвересте лежат тела, которые замерзли так давно, что стали служить путеводными знаками… Если вы работаете с умирающими, люди считают вас специалистом в вопросах смерти. Неожиданно Келси Хоббс берет меня под руку, словно мы старые друзья, а не отводящие номер жены, которые познакомились всего полчаса назад: – Дон, я хочу показать вам кое-какие вещицы – напоминания о смерти, которые хранятся у нас в библиотеке. Реликвии, связанные со смертью. Впрочем, Келси явно не тянет на коллекционера. Но ее блестящие голубые глаза округляются, и я понимаю, что она посылает мне сигнал. – Ой, ну конечно! – отвечаю я. Она вытаскивает меня из плотного кружка гостей и увлекает за собой вглубь коридора. Я особо не рассчитываю увидеть что-то интересное, но ошибаюсь. На стене, напротив массивного книжного шкафа, висит фотография, на которой запечатлена супружеская чета, а между ними – маленькая девочка. Пара словно окутана дымкой, а вот фигура ребенка предельно четкая. Насколько мне известно, в Викторианскую эпоху фотография была популярным способом почтить память усопших. Фигуры родителей девочки смазаны вследствие увеличения времени экспозиции. Да и вообще, мертвые ведь не движутся. – Кто эта девочка? – спрашиваю я из вежливости. – А хрен ее знает! – отмахивается Келси. – Фотография досталась нам вместе с домом. Многие годы я считала, что родители – призраки и поэтому их изображение размыто. Но потом я провела небольшое расследование. – Выдвинув ящик массивного письменного стола, Келси достает две сигары, одну из которых предлагает мне: – Закурим? – Нет, спасибо. – Похоже, Келси Хоббс станет моей любимицей в Гарварде. Она прикуривает сигару и глубоко затягивается: – Мне показалось, что вас нужно срочно спасать. Конечно, это всего лишь предположение, но если целый день проводить с умирающими, то смерть наверняка не самая интересная тема для разговора в нерабочее время. – На самом деле я отнюдь не против поговорить о смерти. Но мои знания весьма ограниченны, поскольку у меня еще не было подобного опыта. – Представляете, как бы вы могли развернуться, имей вы такой опыт, – прищуривается Келси. – Это очень тягостно? – Иногда, – честно отвечаю я. – Скорее, унизительно. Келси тушит окурок в пепельнице: – Наверное, я умру скорее раньше, чем позже из-за вредных привычек. И возможно, воспользуюсь вашими услугами. – А почему бы и нет? – улыбаюсь я. Дверь открывается, и в библиотеку заглядывает Брайан, а вслед за ним и Хорас Джермейн. – Ах, вот ты где! – говорит Хорас жене. – Ты пренебрегаешь обязанностями хозяйки дома. – Они все такие жуткие зануды, – возражает Келси. – А кроме того, я как раз договариваюсь с Дон, что она поможет мне умереть. Улыбка застывает на губах Брайана. – Есть что-то такое, чего я не знаю? – любезно спрашивает Хорас. – Мы все медленно умираем, – жизнерадостно сообщаю я. – Надо же, как мрачно! – выразительно поднимает брови Хорас. – Вовсе нет. – Дон… – Лицо Брайана пылает. – На самом деле тут нет ничего страшного. – Я решаю разрядить обстановку. – От разговоров о сексе ты вряд ли забеременеешь, а разговоры о смерти тебя точно не убьют… – На факультетских встречах неприлично говорить о смерти, – цедит сквозь зубы Брайан. – Почему нет? Ты постоянно говоришь о дохлых кошках. – Давай-ка лучше нальем тебе еще выпить. – У меня полный бокал. – Тогда давай сходим за вторым! – Брайан хватает меня за руку и тащит к двери, но на пороге останавливается и обращается к Хорасу: – Я сожалею. Я ковыляю за Брайаном, точно ребенок, который знает, что настоящая головомойка еще впереди. Когда мы оказываемся в коридоре, рядом с туалетом, Брайан поворачивается ко мне. Он так расстроен, что на секунду теряет дар речи. – Ты ведь знаешь, насколько сегодняшний вечер был важен для меня, – наконец произносит он. – Я говорила о своей работе. Или ты предпочел бы, чтобы я представилась просто супругой Брайана? – Не нужно передергивать мои слова. – Это я передергиваю? Я пришла на коктейльную вечеринку. А ты меня бросил. И только озвучив свою мысль, я понимаю, что дело вовсе не в Гите и, скорее всего, никогда и не было. Она лишь симптом, а не болезнь. Я всегда верила, что Брайан будет рядом со мной. Потому-то я и влюбилась в него – медленно, секунда за секундой; я хотела опереться на сильное мужское плечо и в результате разучилась жить без Брайана. Но потом наступил момент, когда Брайана не оказалось рядом. И если такое возможно, не исключено, что я годами обманывала себя. Не исключено, что наши отношения – это замок из песка. |