
Онлайн книга «Уоррен XIII и Шепчущий лес»
— Не смотри на нее! — шепнула Петула, тыча Уоррена в бок. — Ослепнешь, как если бы смотрел на солнце! Уоррен сморгнул, чары ослабли, и в этот самый миг королева увидела зеркала. — О! — вскричала она, восторгаясь собственной внешностью. Полюбовалась своим отражением в одном зеркале, пригладила волосы, обернулась поглазеть в другое. Она крутилась на месте, улыбалась, приседала в реверансе, вертелась, разглядывая себя во всех мыслимых ракурсах. — Я та-а-ак красива! — пропела она, поворачиваясь в очередной раз, а потом еще разок. Зеркальная ловушка сработала — как Уоррен и рассчитывал. — Я не смогу поймать ее, пока она не начнет колдовать! — напомнила Петула, крепко сжимая бутылочку. — Сейчас-сейчас! — шепнул в ответ Уоррен. Он вышел из убежища и встал лицом к лицу с королевой. — С виду вы красивы, ваша королевская мрачность, но хотел бы я знать, как вы выглядите на самом деле! — Что? — Королева резко обернулась, глаза ее полыхнули гневом. ![]() ![]() При звуке волшебного заклинания зеркала замерцали и отражение вдруг изменилось: вместо красавицы-королевы — уродливое, искривленное скелетообразное существо, серая кожа вся в струпьях и пятнах, мотается крысиный хвост. Глаза вылезли из орбит, вместо волос на голове — крошечные рожки. — Не-е-ет! — завыла королева. Она завертелась юлой, пытаясь повернуться спиной к этим ужасным отражениям, но куда бы ни глянула Кальвина, отовсюду на нее смотрел ее подлинный образ. — Мои дивные волосы! Моя гладкая кожа! Мои пленительные глазки! — вопила она, извиваясь, будто в агонии, пытаясь прикрыть руками свое страшное тело. — Не-е-ет! ![]() Жутко задребезжало стекло: королева с размаху колотила кулаком по зеркалам. Два-три зеркала разбились, сотни осколков посыпались наземь, но зеркал было слишком много, не уничтожить, а руки себе королева уже порезала. Она упала на колени, рыдая от боли. — Не-е-ет! — выдохнула королева в последний раз. Она сжала кулаки, тело ее замерцало — Кальвина хотела превратиться в свое тотемное существо. Но едва появилась первая струйка серного дыма, как Петула выскочила из угла с открытой бутылкой наготове. — Попалась! — вскричала девочка. Королева отчаянно завопила — ее засасывало в бутылочку. Тщетно она царапала когтями пол — магия перфюмьерши была слишком сильна. Тело королевы утоньшилось и растянулось, вползая в бутылочку. — Осторожно! — крикнул Уоррен. — Держу! — ответила Петула, но руки ее дрожали, с трудом удерживая флакон. — Давай вместе! — Уоррен подбежал к Петуле и тоже ухватился за бутылочку. — Только не урони! Сцепив зубы, они изо всех сил удерживали бутылочку и следили со страхом и изумлением за тем, как последние спирали дыма, бывшего Кальвиной, втянулись внутрь сосуда. Кончено! Попалась королева! Петула заткнула пробкой флакон, надежно его запечатала. — Мы справились! — возликовала она. — Все получилось! Смотри! Петула подняла руку и показала, как напротив первой татуировки проступает новая роза. — И старая татуировка вернулась! Значит, магия королевы уничтожена. — То есть и Беатриса теперь свободна? — переспросил Уоррен. — Конечно! — ответила Петула. Битое стекло захрустело под ногами — ребята опрометью побежали вниз, в кокпит. — Мы победили, слышите? — закричала Петула, врываясь в кокпит. — Королева… Но тут она споткнулась. Оборванный провод, валявшийся на полу, оплел ее ногу, Петула чуть не упала, бутылочка вырвалась из ее рук, закружилась отчаянно в воздухе и по дуге полетела на пол. Сейчас ударится, разобьется… Взметнулось упругое щупальце и перехватило бутылочку в нескольких сантиметрах над полом. Скетчи издал длинную мелодичную трель: все обошлось! — Уф! — выдохнул Уоррен. — Здорово ты ее поймал, Скетчи! — Простите! — Петула смутилась, ее бледное лицо в кои-то веки покрылось румянцем. — Надо мне было внимательнее смотреть под ноги. Беатриса, избавленная от клетки из прутьев-молний, обняла дочь и ласково погладила по голове. — Так и вижу заголовки! — Мистер Вандербелли восторженно растопырил пальцы. — «Отважные дети спасают лес смоловиков! Самая могущественная ведьма Мальвуда повержена!» — Не пора ли пообедать? — заныл дядя Руперт. — От подвигов аппетит не на шутку разгулялся. — И даже устроить пир! — сказал шеф Буньон. — Для праздника есть причина, — согласился мистер Фриггс, — но сначала придется решить еще одну проблему. Все уставились на старого библиотекаря, а тот указал рукой за окно. Смола почти до краев заполнила кратер, полностью поглотив деревню ведьм. Смола поднялась так высоко, что янтарная жидкость плескалась уже у иллюминатора кокпита. — Ноги отеля! — Сердце Уоррена ушло в пятки. — Отель не сможет пройти по этой густой жиже. Теперь мы окончательно застряли. Он прижал нос к стеклу и всмотрелся: сотни смоловиков веселились, плавали, играли в смоле, а немногие уцелевшие ведьмы горестно следили за ними. Уоррен набрал в грудь воздуха, расправил плечи. Управляющий отелем должен справляться с любой ситуацией, и он непременно справится. — Теперь, без королевы, это место не такое уж скверное, — медленно заговорил Уоррен. — Мы будем называть его не Черный Кратер, а — Смоляной Кратер. Первый в мире санаторий для смоловиков! Все остальные встревоженно переглянулись. Ситуация совсем не радостная, даже нормальной ее не назовешь. И тут отель задвигался у них под ногами. — Землетрясение! — вскрикнул Руперт. — Это землетрясение! — Не думаю, — растерянно ответил Уоррен. Хватит уже с отеля неприятностей. Вспыхнула контрольная панель, все лампочки на ней замигали одновременно. Снаружи включилась сирена: ![]() Она словно предостерегала: отель на грани гибели. Так громко выла сирена, что и смоловики обратили внимание, прекратили игру и уставились на отель. Содрогнувшись всем корпусом, «Уоррен» тяжко двинулся вперед. — Мы двигаемся? — вскричала Петула. — Смотрите, мы тронулись с места! |