
Онлайн книга «Крутой парень»
— Но не такие, как эта, — сказал Джон. — Ладно, ты получаешь «отлично» за предприимчивость, — подбодрила его Трейси. — Но ты поставил перед собой очень сложную задачу. Трудно добиться свидания с девушкой, если ты ее в первый раз видишь и у вас нет никаких общих интересов. Трейси оттолкнула Фила и встала. — Пора мешать соус, — повторила Лаура. Трейси бросилась к плите и снова пропустила несколько реплик Джона. — Успокойся, не горячись, — сказала она ему. Но ее уговоры не помогли. В его голосе слышалось отчаяние, и Трейси поняла, что должна отнестись ко всему серьезнее. Он действительно был очень расстроен. — Я разработал план и считал, что он идеален. Но это не поддается планированию. Потому что, когда я приехал в аэропорт и на этом рейсе не оказалось никого подходящего, то есть одна была подходящей, но слишком красивой, а другая, я тебе уже говорил, оказалась беременной. — Какая другая? — спросила Трейси, взяв ложку и помешивая соус. Она чувствовала, что ее тащат в разные стороны. Как это женщинам удается вырастить двух и даже трех детей? — Что, Дэнни действительно щипал бас-гитару? — спрашивал Фил у Лауры. — Точно, — подтвердила Лаура. — А ты знаешь, что Лори страдал анорексией? — Молчи! Я фанат Лори. Трейси помахала рукой, чтобы они говорили потише, но безуспешно, а Джон между тем продолжал рассказывать: — Тогда я перешел к другому транспортеру и заговорил с Кэрол, но моя сумка осталась на первом конвейере, и я запаниковал и сказал какую-то глупость, а она повела себя так, будто я… — Кто такая Кэрол? — спросила Трейси. В этот момент Лаура дала ей какие-то листья, с которыми Трейси не знала, что делать. — Это девушка, с которой я познакомился в аэропорту, — раздраженно объяснил Джон. — Кэрол. — Я слушаю. Я просто не знала, что ее зовут Кэрол. «Интересно, что еще я пропустила?» — подумала Трейси. — А куда ты летал? — спросила она Джона. — Летал? Я никуда не летал. — Ну тогда где же ты встретил Кэрол? — Сегодня, в аэропорту. — А как ты оказался в аэропорту, если никуда не улетал? Ты встречал Кэрол? Трейси не помнила никакой Кэрол в жизни Джона. Тем временем Лаура вынула из руки Трейси листья и бросила их в соус. Фил в свою очередь провел пальцем по горлу, показывая, чтобы она заканчивала. Лаура забрала у нее ложку. Трейси, извиняясь, пожала плечами. — Я не понимаю, — сказала она Джону. — Что ты все-таки делал в аэропорту? Наконец, пока она одной рукой мешала соус, а другой — прижимала к уху трубку, он рассказал ей длинную безумную историю из тех, которые случались только с Джоном. Она пару раз засмеялась, пока не поняла, что это его оскорбляет. После этого ей удалось оставаться серьезной до самого конца. Джон, как всегда, был неподражаем. — Но я все-таки написал свое имя и телефон на ее руке. Ты понимаешь, как все это ужасно? — Слушай, ты ведь никогда больше ее не увидишь, — беспечно сказала Трейси, — так что успокойся. — Но я могу ее встретить. У нее дела в «Микроконе». Как ты думаешь, если я встречу ее и узнаю ее телефон и пару дней подожду, а потом позвоню, она согласится встретиться? — Я думаю, она обратится в полицию, — ответила Трейси. — Слушай, ты устал. Забудь об этом. У тебя будут десятки других девушек. Не волнуйся. Ставлю тебе «отлично» за оригинальность, и ты получаешь дополнительные баллы за старательность. Но это была не такая уж хорошая идея. — Почему? — спросил Джон. — Потому что я испугался? Может, мне еще раз попробовать? — Нет. Не так. — Трейси вздохнула и грустно посмотрела на соус, который начал потихоньку густеть. — Понимаешь, у вас не было ничего общего, кроме того, что вы оба оказались в аэропорту. Вы даже не прилетели одним рейсом. Обычно требуется хоть что-то, какой-то повод, чтобы завязать отношения, — объяснила она. — Ты просто поставил себя в невыгодное положение. На самом деле его план показался Трейси довольно удачным. Безумным, но совершенно в духе Джона. Ей понравилось, что он смог придумать такой нетривиальный ход. Он не справился с задачей именно потому, что был Джоном. Конечно, он странный тип, но очень обаятельный. Он будет кому-то идеальным мужем. Но сначала нужно устроить ему свидание. Трейси убавила огонь под сковородкой. Лаура одобрительно кивнула. Трейси попыталась представить такое место, где Джон будет чувствовать себя свободно. И вдруг ее осенило! Отлично! Намного лучше, чем аэропорт. — Слушай, — сказала она. — У меня идея. Как насчет того, чтобы пойти со мной в такое место, где у тебя будет о чем поговорить с девушками? — Ты это мне предлагаешь? — удивился Фил. — Я с удовольствием. — Трейси нахмурилась. — Куда? — одновременно спросил Джон с подозрением в голосе. — Попробуй отгадать. — Наступает самый ответственный момент, — перебила Лаура. — Надо добавить основные специи. Трейси кивнула в ответ и помахала рукой, что должно было означать: «Подожди еще минутку». — Ты должен мне довериться, — сказала она Джону, думая о том, сможет ли она описать его фиаско в аэропорту в своей статье. Это было бы нечто, но вряд ли ему понравится. В который раз Трейси виновато подумала, что должна рассказать ему о статье, но сейчас это было решительно невозможно, когда он так расстроен и эти двое дышат ей в спину. — Только не расстраивайся. Это здорово, что ты проявил инициативу. Рим не один день строился. Дорога в тысячу миль начинается с одного шага… — Невнимательная хозяйка испортит соус, — многозначительно сказала Лаура. — Один стежок вовремя сэкономит время, — включился Фил. — Это неправильно, — возразила ему Лаура. — У меня есть идея, — сказал Джон Трейси. — Девять, — продолжала Лаура. — Девять. — Сейчас почти одиннадцать, — поправил Фил. — Нет, это же поговорка: один стежок вовремя сэкономит девять, — объяснила Лаура. — Что девять? — спросил Фил. Лаура промолчала. — Понимаешь, — говорила в это время в трубку Трейси, — у меня есть план. Ты согласен участвовать? — Ну, я не знаю. — Мы же договорились, что ты будешь меня слушаться. Я устрою тебе свидание, даю слово, — пообещала Трейси. — Хорошо, — согласился Джон, все еще подавленный. — Девять стежков! — закричала Лаура. — Мне пора, поговорим завтра. |