
Онлайн книга «Детишки в доме на холме»
Но, наверное, еще больше ей хотелось вернуться в прошлое, чтобы можно было не давать это обещание, не спускаться в подвал, не узнавать все эти жуткие и отвратительные подробности и главное – не рассказывать о них Айрис. Ей хотелось вернуться в то блаженное время, когда они были просто сестрами, которые вместе играли и охотились за монстрами, даже не подозревая, что настоящие чудовища обитают гораздо ближе, чем им казалось. * * * – Это была я, да? – Айрис наконец подняла голову. Глаза ее блестели, а зрачки сделались огромными, как у куклы или мягкой игрушки. – Это я – пациент С.?.. Ви кивнула. – И я… я совершила все эти ужасные вещи? – Ее голос дрогнул. Опустив голову, Айрис рассматривала свои руки, словно это были руки какого-то другого человека. – Я убила собственных родителей и сестру? Сестру… Только сейчас до Ви дошло, что когда-то у Айрис была настоящая, родная сестра. И она ее убила. – То, что сделали с тобой бабушка и доктор Хатчинс, это… это было… – Ви запнулась, не в силах подобрать подходящее слово. Неправильно? Преступно? Ужасно?.. Под окном раздался протяжный вой, и девочки, вздрогнув, переглянулись. Спустя несколько секунд вой повторился. – Ху-ху-ху! Ху-ху-ху! – Черт, – сказала Ви, узнав секретный сигнал «Клуба монстров». – Лучше я скажу ему, что нам некогда… – Она подошла к окну и открыла створки. Эрик стоял внизу во дворе, сжимая в руке фонарик. – Эй, не сейчас! – крикнула она брату. – Пора, Ви! Время. Ведь мы договорились… Проклятье. Она совершенно забыла про охоту на монстров. – Мы не можем, – сказала она. – Почему? Мы же договорились, – повторил Эрик. – А вурдалак… Сегодня как раз полнолуние. Это наш шанс. – Мы не можем, – снова сказала Ви. – Вчера я сделал то, о чем ты меня просила, хотя и знал, как мне попадет. – Эрик смерил сестру презрительным взглядом. – А ты… Айрис медленно, словно сомнамбула, встала со стула и, шагнув к стенному шкафу, достала черную толстовку с капюшоном. – Надо идти, – сказала она каким-то деревянным голосом. – Не надо, – возразила Ви. – Только не сегодня! – Эрик ждет. Ви пыталась спорить, пыталась остановить ее, но Айрис уже спускалась по лестнице к двери. А потом стало уже слишком поздно. * * * Луна была огромной, оранжево-красной и висела низко над лесом. Ночь выдалась сырой и холодной – слишком холодной для июля, и Ви пробирала дрожь, хотя она и надела на охоту теплый шерстяной джемпер. Ей хотелось вернуться домой. Вернуться, чтобы вместе с Айрис решить, что они будут делать дальше. Когда они спустились вниз, Эрик сообщил им, что видел у ручья следы, которые не принадлежали никому из них. «Я думаю, это был он, вурдалак, – сказал он. – Когда я заметил его возле нашего дома, на нем были такие большие высокие ботинки – я даже подумал, что это копыта». Сейчас он вел обеих через лес. Ви шла второй, Айрис замыкала шествие. Ви то и дело оборачивалась, чтобы взглянуть на сестру, но та упорно избегала смотреть ей в глаза. Опустив голову, она пристально глядела под ноги, словно боясь споткнуться о корень. Хрусть, хрусть, хрусть! – звучали их шаги по тропе, по сухим листьям и сломанным ветром ветвям. Они ломились сквозь папоротники, время от времени оступаясь и едва не падая, и Ви подумала, что любой монстр способен услышать их за несколько миль. Эрик на ходу размахивал фонариком, светя не столько вперед, сколько по сторонам, словно желая удостовериться, что вурдалак не прячется в кустах, чтобы броситься на них из засады. Ручей они услышали раньше, чем увидели. Еще несколько шагов – и вот они уже на берегу. Весной ручей становился глубже, и вода в нем текла намного быстрее, но в это время года она едва струилась по обнажившемуся каменистому ложу, а глубины в нем было не больше фута. В отдельные годы ручей к середине лета и вовсе пересыхал. Вода казалась черной и сверкала в луче фонарика. Опустив голову, Эрик долго искал на глинистом берегу замеченные им следы. Наконец он их обнаружил и знаком показал обеим подойти поближе. – Смотрите, это не наши. Слишком большие, и подошва гладкая. Это вурдалак, точно! Ви наклонилась, чтобы лучше рассмотреть отпечатавшиеся в сырой глине следы. Да, для бабушки следы были слишком большими, а для Старого Мака – слишком маленькие. Интересно, кто еще мог прийти сюда, чтобы… Чтобы что?.. Эрик огляделся и вдруг направил луч фонаря прямо в лицо Ви, на мгновение ослепив ее. – Эрик! Прекрати! – крикнула она. Но брат уже направил луч на деревья слева и справа от нее. – А где Айрис? Ви обернулась. – Только что была здесь! Была. А сейчас ее не было. Эрик в испуге выпучил глаза. – А вдруг вурдалак ее забрал? Как ты думаешь? – Айрис! – позвала Ви. Ничего. Только ручей журчит. – Мы должны ее найти. Эрик кивнул, продолжая освещать фонарем деревья. – Айрис! – позвал он визгливым срывающимся голоском. На несколько секунд оба замерли, прислушиваясь. Сначала было тихо, потом Ви показалось, что где-то в чаще – позади и справа – треснула ветка. – Туда! – бросила она, поворачиваясь на звук, и первой побежала к деревьям, на ходу зовя Айрис. Здесь, в глубине леса, деревья были толстыми и росли очень плотно, так что очень скоро ей стало казаться, будто могучие стволы безмолвно смыкаются вокруг нее, как сжимающиеся в кулак пальцы. Потом она услышала впереди чьи-то шаги. Кто-то торопливо удалялся от нее все дальше в лес. – Айрис! «А вдруг это вовсе не Айрис?» – внезапно подумала Ви. Что, если они преследуют монстра, которого видел Эрик? Что, если вурдалак пытается заманить их в чащу, чтобы расправиться с ними без помех? Она вспомнила рисунок брата. Бледное лицо, темные глаза, черный плащ с капюшоном. Ей казалось, сейчас эти глаза глядят на нее из-за деревьев, бездонные, как черное ночное небо. Впереди между деревьями промелькнула какая-то тень. – Айрис?! – снова позвала она. Хрустнула ветка. Еще одна. Потом послышалось странное ворчание. – Это не она, – сказал у нее за спиной Эрик. – Это он, вурдалак. Он направил свет фонаря в просвет между деревьями, но Ви ничего не видела. Пятно света неожиданно вырвало из темноты бледное лицо под темным капюшоном. Эрик заорал. |