
Онлайн книга «Тайна дома Гленнон-Хайтс»
– Неа. – Бен достал доски и цепи и разложил в нужном порядке, чтобы продемонстрировать всю длину лестницы. – Аварийный выход. – Очередная встроенная функция дома, привинченная к полу чердака. – Она спускается прямо до самого низа? – спросила Джейни. – Думаю, достаточно близко к земле, – сказал Бен. – Я еще не пробовал по ней слезть, – добавил он таким тоном, словно это была его личная недоработка. – Лучше не надо, – сказала Джейни. – Цепи довольно старые. – Она взвесила в ладони одно звено. – Кем они вообще были? – Ну, бандиты – вполне подходящее слово. Может, со временем они настолько привыкли хранить эту тайну, что она завладела их жизнью. – Он невесело улыбнулся. – Я бы предложил спросить у Тэтчера, но, как это ни странно, мы с ним судимся. – Он аккуратно убрал лестницу обратно в ящик. – На этом, пожалуй, осмотр чердака заканчивается. А теперь, леди, не будете ли вы так добры проследовать вместе со мной в винный погреб. – Бен изысканно поклонился, и мы пошли сперва по старой чердачной лестнице, а потом по устланным ковром ступенькам жилых этажей. Наконец он остановился возле старой деревянной двери, ведущей в подвал. – Нам нельзя туда ходить, – пробормотала Джейни. Бен ухмыльнулся: – Вот видишь! Ты слишком послушная. Поэтому вы и нашли только комнату за шкафом. Ты должна принять своего внутреннего гангстера! – Он уперся в дверь плечом и сказал, обращаясь ко мне: – Эта дверь плохо открывается, поэтому мать считает, что рано или поздно мы застрянем там внутри или что-нибудь в этом духе. – Он толкнул дверь, но та не пошевелилась. Бен сделал шаг вперед, изо всех сил навалился плечом – и чуть не покатился кубарем по бетонным ступенькам. – Ага, или сломаем себе шею, – добавила Джейни и протянула мимо меня руку, чтобы нажать на выключатель. Не то чтобы подвал стал от этого выглядеть менее пугающе – он по-прежнему остался жутким, просто теперь жуть была еще и освещена. Серые бетонные ступени покрыты застарелыми пятнами краски, а с деревянного карниза свисала целая коллекция старых метел и половых тряпок. По мере того как мы спускались, воздух становился более влажным. Некоторые кирпичи искрошились, а некоторые и вовсе выпали, и на старой краске выделялись темные провалы. Здесь стояла какая-то крупная мебель, накрытая белой тканью. Я проходила мимо нее с опаской, словно та могла ожить и наброситься на меня. – Значит, тут вы храните вещи? – спросила я, и мой голос гулко разнесся по подземелью. – Ага. Преимущественно трупы врагов, – сказал Бен совершенно обыденным тоном, слегка подталкивая меня в спину на ходу. – Ой, да ладно тебе. Это просто подвал. По крайней мере дайте я вам покажу самое интересное, а потом можете начинать впадать в панику. – Когда ты успел все это обнаружить? – спросила Джейни. – Теми вечерами, когда вы выбирались в город, чтобы получше с ним познакомиться. Я указала на груду металлических приспособлений в углу. – Что это? – Сельскохозяйственные инструменты. Или орудия уничтожения животных. Возможно, пыточные принадлежности. – То есть нечто ужасное и, вероятно, представляющее опасность? – Точно. – Ты понимаешь, что будет, если мы тут застрянем? – спросила я. Мой голос отражался от стен, словно в длинном туннеле. – Вот это как раз и есть лучшая часть, – ответил парень. – Мы не сможем тут застрять. С этими словами он перешел на противоположную сторону и потянул за ручку дверцу очень старого на вид белого холодильника с закругленными углами. Тот стоял на металлических ножках, так что между холодильником и полом было довольно большое расстояние. Рядом к стене был зачем-то привинчен металлический крюк, с него свисала размочаленная на конце веревка. Бен привычным движением привязал конец веревки к ручке открытого холодильника и отступил в сторону: – Дамы вперед. Мы с Джейни подались вперед. Но вместо покрытого инеем пластика увидели проход. Холодильник стоял вплотную к стене, но у него не было спинки. – Ничего себе! – выдохнула я и оглянулась на Бена. – Как ты это нашел? – Я бы хотел сказать, что путь к этому был сложнее, чем просто открыть дверцу. – Он пожал плечами. – Честно говоря, надеялся на бутылочку древнего пива. – Затем он кивнул: – Залезайте. На мгновение я вспомнила, как неделю назад Джейни наполовину убедила меня, что Бен и есть Часовой. Обозленный на весь мир и всех ненавидящий. Но если это правда, проход может вести куда угодно. Или, что еще более вероятно, никуда. Может, как только мы окажемся внутри, Бен развяжет веревку с той же скоростью, с какой завязал, и захлопнет дверцу. И мы останемся запертыми в вонючей пещере в подвале. Я ощупала стенки холодильника и попробовала толкнуть. – А, нет, он с места не сдвинется! – произнес Бен таким тоном, словно это было что-то хорошее. – Он привинчен к полу. Кто-то довольно тщательно все это продумал – в отличие от тайного хода в камине, который мы видели в классическом приключенческом фильме «Балбесы». – Он шагнул вперед и подал мне руку, словно джентльмен викторианской эпохи, помогающий даме забраться в карету. Если бы кто-то предположил, что я способна рискнуть и оказаться заживо замурованной в подземелье ради возможности на мгновение взять за руку Бена Донахью, то он бы почти угадал. Рука Бена была мягкой и теплой, и слегка поддерживала меня, когда я перешагивала ступеньку. Другой рукой он коснулся верхней части моего хвоста: «Береги голову». Если бы я и правда была викторианской леди, то, пожалуй, упала бы в обморок. Но вместо этого просто кашлянула. Хотя холодильник не работал, внутри пахло как в магазинчике мороженого Carvel. – Прямо перед тобой небольшой фонарик, – сказал Бен. – Справа. Голос Бена звучал так, словно он был дальше, чем на самом деле мог находиться. Я потянулась вперед и ощупала темноту перед собой. Стены и пол туннеля были покрыты песком. Джейни тихо произнесла позади меня: – Лив, ты как? В ответ я включила фонарик, и перед нами в темноте возник небольшой столбик света. – Пошли дальше? – спросила я, наполовину надеясь, что сейчас она скажет мне притормозить. Из-за спины Джейни Бен сказал: – Осторожно, наверху трубы. Не разбейте себе головы. Сохраняем спокойствие! Просто идите вперед. Я несколько раз здесь ходил. – Мне очень жаль, что мой брат такой странный, – пробурчала Джейни у меня за спиной. – И мой дом тоже. Постепенно тесный туннель переходил в более широкий и высокий проход. Но на всякий случай я ощупала потолок руками, прежде чем распрямиться. – Так. Теперь посвети фонариком вниз, и увидишь другой, побольше, у себя под ногами, – сказал Бен и я почти в тот же момент задела что-то ногой. |