
Онлайн книга «Пари, миледи?»
— Беги, хозяйка! — снова крикнула тетушка Амброуз, и я припустила по каменному коридору к выходу. Правда, далеко убежать не получилось. — А вот и наша милая леди София! — Раздался знакомый голос, и мне навстречу шагнул Форц. — Майор? Что вы здесь делаете? Я удивленно смотрела на толстяка и не могла понять, откуда он тут взялся. А Форц улыбнулся своей обычной добродушной улыбкой и протянул руку. — Отдайте его мне, леди София. — Что? — Кристалл. Отдайте его мне, — снова повторил майор и громко позвал. — Редвик! Хватит возиться, иди сюда. — Да, хозяин! — Послышался угодливый голос, и уже через минуту горбун появился рядом с Форцем. — Долго возишься, — резко сказал Форц, и в его глазах мелькнул холодный блеск. — Леди София. Майор посмотрел на меня и шагнул вперед. — Ну-ну, не нужно сопротивляться. Вы ведь понимаете, что это глупо. А мне не хотелось бы причинять боль такой красивой девушке. Форц потянулся, собираясь отнять у меня кристалл, но я отступила на шаг назад, а между нами протиснулся Олли. — Не трогай мою хозяйку! — Выкрикнул он и сжал кулаки. — Редвик, разберись с этой швалью! — Бросил майор. Горбун вцепился Олли в волосы, пытаясь оттащить его назад, а Форц схватил меня за руку. — Что вы делаете? Ресвитио! — Выкрикнула во весь голос, но заклинание не подействовало. Казалось, моя сила просто растворилась в воздухе, не причинив майору никакого вреда. — Не старайся, девочка, — хмыкнул Форц, улыбаясь прежней добродушной улыбкой. И это выглядело гораздо более пугающе, чем если бы он хмурился или злобствовал. — Мы с тобой, в некотором роде, похожи. Я ведь тоже потомок эри, так что на меня твоя сила не действует. Он выкрутил мою руку, заставив прикусить губу от боли, и забрал кристалл. — Видишь ли, при других обстоятельствах я бы не причинил тебе вреда. Но сейчас, извини. Дело прежде всего. Слишком долго я к этому шел, чтобы остановиться из-за хорошенькой мордашки. Он щелкнул пальцами, и меня спеленало по ногам и рукам невидимой веревкой. — Ах ты, гад ползучий! — Крикнул Олли, откидывая горбуна и кидаясь мне на помощь. — Не смей трогать нашу хозяйку! — Вторила ему тетушка Амброуз, нанося удары скалкой по спине и плечам майора, но ни один из них не достигал цели. Казалось, вокруг Форца стоит невидимая защита. — Редвик, что ты там возишься? — Недовольно спросил майор и снова щелкнул пальцами. И в ту же секунду Олли и тетушка Амброуз отлетели к стене, словно их смело ураганом. — Время выходит, надо торопиться, — озабоченно нахмурившись, сказал Форц и толкнул меня к пещере. — Давайте, леди София, — снова переходя на вы, добавил он. — Шагайте! — Что вы собираетесь делать? Я шла вперед, а сама лихорадочно думала. Если попробовать потянуть время, духовики смогут привести помощь. — Зачем вам кристалл? — Слишком много вопросов, — покачав головой, хмыкнул Форц. — Пошевеливайтесь! Резкий толчок в спину заставил меня запнуться, и я едва не упала. — Мой муж вас уничтожит! Я повернулась и с ненавистью посмотрела на майора. — Ну, было бы за что? — Добродушно усмехнулся тот. — Кто ж виноват, что юная леди Стейн была слишком любопытна и полезла в один из заброшенных замковых ходов как раз тогда, когда случилось землетрясение? Вот и придавило бедняжку. Я-то тут причем? Форц дернул меня за руку, вынуждая остановиться, и, легко сломив сопротивление, подтащил к гребню Разлома. А потом прошептал какое-то заклинание, и я с ужасом поняла, что не могу пошевелиться. Меня сковало странной ледяной силой, ползущей по телу снизу вверх. — Ну, вот и последняя жертва, — пробормотал майор, укладывая меня на выступающий камень. — Самая сильная из всех. Он посмотрел на меня, и я вдруг все поняла. — Значит, те девушки были убиты не случайно? Вы принесли их в жертву? — Разумеется, я предпочел бы иной путь, но без крови дорогу к Гроту не откроешь, — буднично произнес Форц. В нем не было ничего от злодея — все то же добродушное лицо, полноватая фигура, милая улыбка. И тем страшнее было то, что он говорил и делал. — Зачем он вам? — Леди София, ну вы же неглупая женщина, — хмыкнул Форц. — Мне просто нужны деньги. А Стейны мне кое-что задолжали, так что будет справедливо, если я возьму эти деньги у них. — Что они могли вам задолжать? Я смотрела на майора, а в памяти почему-то всплыла наша с Рольфом ночь в павильоне роз и старинные портреты. Точно! Вот кого напомнил мне лорд Бенедикт! — Подождите, вы… Я не договорила, пораженная догадкой. — Ну вот, я же говорил, что вы умная женщина, леди София, — с видимым удовлетворением кивнул Форц. — Да, старый проходимец Бенедикт Стейн был тот еще ходок. Пока не женился, ни одной юбки в округе не пропустил, столько девок перепортил, не счесть. Вот и моей прабабке не повезло. Родители ее, понятное дело, грех прикрыли, замуж за соседа выдали, и дед мой как раз через девять месяцев после свадьбы родился. Так что никто ничего не заподозрил. Да только магия в новорожденном проснулась. Непростая магия. Ну да не мне вам рассказывать, вы и сами про супруга своего знаете. — Редвик — ваш духовик? — Да. Достался в наследство вместе с кровью эри, — охотно пояснил Форц и вбил кристалл между двух камней. — Если вы думаете, что получите доступ к богатствам, то ошибаетесь! — Попыталась остановить безумца. — Их просто нет, это всего-навсего легенда! Я пыталась тянуть время, лихорадочно пытаясь вызвать собственную силу, но та молчала. Где-то в коридоре раздавались звуки ударов и гневные крики Олли и тетушки Амброуз и шипение горбуна, камни подо мной дрожали, нарост Разлома подрагивал, а по стенам зазмеились трещины. И именно в этот момент я почувствовала, как ослабло заклинание, и принялась по капельке собирать свою силу. — Вакарийские легенды не лгут, леди София. Когда откроется Разлом, откроется и проход к Гроту с сокровищами. Да вы не переживайте, как только я их заберу, я тут же закрою Разлом. И ничего плохого не случится. На губах майора мелькнула рассеянная улыбка, и он распрямился. — Ну вот, осталось совсем немного. Редвик! Где ты там застрял? В ответ послышался шум и громкий злобный вскрик горбуна. — Редвик! — Повысил голос Форц. — Простите, хозяин, — запыхавшийся горбун появился рядом с майором. |