Книга Броманс. Книжный клуб спешит на помощь, страница 18 – Лисса Кей Адамс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Броманс. Книжный клуб спешит на помощь»

📃 Cтраница 18

Алексис насупилась, стиснув челюсть.

— Не понимаю, чего он вечно к тебе придирается. Ты ведь уже сотню раз загладил свою вину.

Ноа выехал на трассу.

— Все сложно.

Праведный гнев Алексис сменился желчной усмешкой.

— Вчера ко мне заявилась сестра, о которой я даже не догадывалась, и попросила пожертвовать почку для моего давно пропавшего отца. Думаю, я способна переварить сложности.

Ноа оторвал ладонь от руля и потер напряженные плечи.

— Он обещал отцу за нами присматривать. И, когда мы были маленькими, а мама пыталась смириться с потерей, он нам очень помог. Но теперь, кажется, он злится из-за того, что мы больше в нем не нуждаемся. — Он раздраженно выдохнул. — Иногда я даже думаю, его бесит, что я больше не тот бунтарь. Будто ему больше нечем заняться, кроме как устраивать мне взбучки.

— Вряд ли твой отец хотел, чтобы Марш отрывался на тебе до конца жизни.

Столь точное и проницательное замечание в духе Алексис подействовало на Ноа, как удар под дых. Он так вцепился в руль, что побелели костяшки пальцев.

— Меня больше беспокоит мама.

Алексис напряглась.

— Он и ей грубит?

— Нет, — спешно ответил Ноа, и она немного расслабилась. — Поверь, я бы не стал подобного терпеть. Просто мне кажется, именно из-за него она так и не начала жизнь с чистого листа.

— Думаешь, они больше, чем друзья?

— Думаю, что бы их ни связывало, их отношения вредят им обоим.

— Сложно оценить чьи-то отношения со стороны.

Ее слова вызвали волну стыда — ему ли это не знать. Он уже несколько месяцев боролся со всеми, кто пытался рассудить их с Алексис отношения.

Тихий перезвон сообщения спас его от ответа. Алексис выудила телефон из сумки и уставилась на экран дольше необходимого.

— В чем дело?

— Это Кэнди.

— Откуда у нее твой номер?

Алексис принялась массировать висок.

— Я дала ей визитку до того, как узнала… зачем она пришла.

— Чего она хочет?

— Ей нужно вернуться в Хантсвилл завтра вечером. Она спрашивает, смогу ли я встретиться с ней в отеле.

— Уже завтра? — в вопросе прозвучало больше негодования, чем хотелось бы.

Алексис ответила очередным беспомощным пожатием плеч.

— Разве я могу отказаться?

— Запросто. — Ноа ослабил хватку на руле, чтобы не порвались сухожилия. — Просто напиши «нет».

— Ноа, она в отчаянии. Разве я могу стоять в стороне и молча наблюдать, как умирает ее отец, если у меня есть возможность его спасти?

Ноа провел рукой по волосам. Алексис подозрительно на него уставилась.

— В чем дело?

— Просто мне нестерпимо смотреть на то, как ты переживаешь о других больше, чем о себе.

— Тут вопрос жизни и смерти.

— Именно! И, кажется, ты забываешь, что не только его жизнь в опасности.

— Донорство почек — безопасная операция. Их проводят постоянно.

Ноа хотел возразить, но сдержался. Она и так тащила на плечах чрезмерный груз забот, он не желал усугублять ситуацию. Вместо этого он положил руку на ее напряженную ладонь и слегка сжал.

— Чем я могу помочь?

Облегчение, отразившееся на ее лице, было почти физически ощутимо.

— Сходишь со мной на встречу?

— Разумеется.

Алексис включила радио и настроила на их любимую станцию. Оставшийся путь они проделали в молчании. Музыка говорила то, чего не мог сказать Ноа.

Глава восьмая

Когда они вернулись к Алексис, Пирожка нигде не было видно. Ноа положил на столешницу пакет с остатками ужина, которые завернула им с собой мама. Взгляд зацепился за странный красный ремешок на столе.

— Что это такое? — Он опасливо взял предмет кончиками пальцев и приподнял.

— Кошачья шлейка.

— Кошачья?

— Ветеринар сказал, что Пирожку нужно больше гулять. Но не хочу больше выпускать его одного, потому купила эту штуку.

— Собираешься выгуливать Пирожка?

— Думаю, ему понравится, — сказала Алексис с такой наивной непосредственностью, с какой дети клянутся, что в рождественскую ночь слышали топот копыт по крыше. Бедняжка даже не догадывалась, с каким монстром живет. Знала бы она, сколько дохлых существ притащил котяра к ногам Ноа за прошедший год… Впрочем, Ноа сам старательно скрывал от нее этот факт, спешно избавляясь от улик. Как те родители, которые подкладывают подарки под елку и рисуют на полу снежные следы Санты.

— Уже пыталась натянуть на него эту штуковину?

— Еще нет, сперва надо разобраться, что к чему. Не желаешь помочь?

Ноа недоверчиво оглядел хитроумное приспособление. Непонятно, что и куда нужно надевать, только в одном сомневаться не приходилось — если в дело замешан Пирожок, ничего хорошего не жди.

— Пирожок, кыс-кыс-кыс, — почти пропела Алексис.

Из-за спины Ноа раздался дикий рев, отчего волосы на загривке встали дыбом. Он нервно сглотнул и медленно обернулся. Пирожок стоял всего в паре шагов от него.

— А вот и он, — хрипло проговорил Ноа.

Лекса прошла мимо и взяла на руки монстра, который злобно глядел на Ноа своими глазами-щелочками.

— Давай я его подержу, а ты наденешь шлейку? — предложила Лекса, вставая у стола.

Ужасная затея. Тем не менее Ноа не хотел подводить подругу, поэтому взял шлейку и медленно подошел к красавице и чудовищу.

Из груди Пирожка раздавался низкий рык, отдаленно похожий на мурлыканье.

— Мне кажется, сперва надо обернуть самую длинную штуку вокруг туловища и застегнуть на животе, — неуверенно проговорила Алексис, вертя кота в руках.

Ноа нервно сглотнул и приблизился. Во взгляде Пирожка мелькнул стальной блеск — обещание скорой и мучительной смерти. Ноа осторожно положил шлейку на пушистую спину…

Ничего не произошло.

Алексис приподняла вялую тушку, чтобы Ноа мог застегнуть ремешок на животе. Внезапно мурлыканье прекратилось, и Ноа испуганно замер. Всем известно, что кошачий живот — минное поле. А у этого кота так и вовсе одна сплошная мина. Ноа однажды наступил на нее и усвоил урок на всю жизнь.

— Все нормально, — успокоила его Алексис. — Застегивай поплотнее.

Ноа невольно задрожал, прежде чем потянуться за двумя концами шлейки под густой шерстью кота. Задержав дыхание, осторожно застегнул ремешок.

Пирожок даже не шелохнулся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь