
Онлайн книга «Три комнаты на Манхэттене»
В тени всегда оставляли свободное место для его машины. Каждое утро навстречу ему выходил старый Анджело в белом халате и белом фартуке. — Все в порядке, Анджело? Эдди улыбался очень редко, чтобы не сказать никогда, и Анджело, как и Эллис, привык к этому. Такой уж был у Эдди нрав. Его мрачность совсем не означала, что он в плохом настроении. Он по-своему присматривался к людям и окружающим предметам, и не потому, что ожидал подвоха, а просто все спокойно обдумывал, рассчитывал. В Бруклине, когда Эдди не исполнилось еще и двадцати лет, кое-кто уже стал называть его бухгалтером. — К вам тут приехал какой-то парень. — Знаю. Где он? — Я отвел его к вам в кабинет. Ведь я не знал… Двое продавцов в фартуках украшали стойку ранними фруктами. В комнате рядом с кабинетом стучала пишущая машинка, и через стеклянную перегородку можно было разглядеть светлые волосы и четкий профиль мисс Ван Несс. Эдди приоткрыл дверь: — Мне никто не звонил? — Нет, мистер Рико. Он знал, что секретаршу зовут Бейла, но никогда не называл ее по имени. Он вообще ни с кем не допускал фамильярности, а особенно с ней. — Вас ждут в кабинете. — Спасибо. Он вошел к себе, стараясь не смотреть на человека, который сидел против света с сигаретой в зубах и при виде его не поднялся. Эдди снял пиджак и панаму, повесил их на вешалку, затем сел, расправил складки на брюках и тоже закурил. — Мне сказали, чтобы я… Наконец-то Рико остановил свой взгляд на посетителе, здоровом, мускулистом парне лет двадцати четырех — двадцати пяти, с рыжеватыми вьющимися волосами. — Кто тебе сказал? — А вы что, не знаете? Больше Эдди ничего не спросил, только стал разглядывать рыжего, а тот, почувствовав себя неловко, поднялся и пробормотал: — Бостон Фил. — Когда ты его видел? — В субботу, три дня назад. — Что же он тебе сказал? — Велел разыскать вас по этому адресу. — А еще? — Сказал, чтобы я не думал куда-нибудь смотаться из Санта-Клары. — И больше ничего? — Ни под каким предлогом. Эдди не сводил с него глаз, и парень добавил: — И чтоб не мозолил глаза. — Садись. Как твое имя? — Джо. Там меня называют Кудряш Джо. — Тебе сейчас дадут фартук. Будешь работать за прилавком. Рыжий вздохнул: — Так я и думал. — Не нравится? — Я ничего такого не сказал. — Ночевать будешь у Анджело. — У старика? — Да. А уходить будешь только с его ведома. Кто же тебя разыскивает? Джо нахмурился. — Мне советовали поменьше болтать, — тоном упрямого ребенка произнес он. — Даже со мной? — С кем бы то ни было. — Тебя предупредили, чтобы ты и мне ничего не говорил? — Фил сказал: никому! — Ты знаешь моего брата? — Которого? Жука? Это было прозвище Джино. — Ты знаешь, где он сейчас? — Он уехал незадолго до меня. — Вы работали вместе? Джо не ответил, но и отрицать не стал. — И другого моего брата знаешь? — Тони? Нет. Только слышал, как о нем говорили. Почему при этих словах он опустил глаза? — И никогда его не встречал? — Нет, не помню. — А с чего это о нем говорили? — Не помню. — Давно это было? — Забыл. Эдди понял, что лучше не настаивать. — Деньги у тебя есть? — Немного. — Когда истратишь, скажи. Да здесь они тебе почти и не понадобятся. — А девочки здесь есть? — Будет видно. Эдди поднялся и направился к двери. — Сейчас Анджело даст тебе фартук и объяснит, что делать. — Так вот сразу? — Да. Рико положительно не по душе был этот парень, особенно его ответы и бегающий взгляд. — Займись-ка им, Анджело! Он будет ночевать у тебя. И никуда его не пускай, пока Фил не даст дальнейших указаний. Эдди осторожно дотронулся пальцем до родинки, на которой запеклась кровь, и вошел в соседнюю с кабинетом комнату. — Почта была? — Ничего интересного. — Из Майами так и не звонили? — А должны позвонить? — Не знаю. Телефон зазвонил, но это оказался поставщик апельсинов и лимонов. Эдди вернулся в свой кабинет и стал ждать. Он не догадался спросить накануне у Бостона Фила, в каком из отелей Майами тот остановился. Фил никогда не останавливался в одном и том же. А может быть, даже лучше, что не спросил? Фил не любит излишнего любопытства. Эдди подписал письма, принесенные мисс Ван Несс, и услышал запах ее духов, который ему не нравился. Он вообще был очень чувствителен к запахам и сам душился очень умеренно. Он не любил запаха собственного тела, даже стеснялся его и натирался пастами, которые устраняют запах. — Если мне будут звонить из Майами… — Вы уезжаете? — Я должен повидаться с Мак-Джи в клубе «Фламинго». — Сказать, чтобы вам позвонили туда? — Я буду в клубе минут через десять. Фил не говорил, что будет ему звонить. Он только сказал, что в Майами должен приехать Сид Кубик. При этом он дал Эдди понять, что, по всей вероятности, Сид захочет с ним встретиться. Почему же Эдди был так уверен, что ему должны позвонить? Покинув прохладную тень магазина, он очутился на раскаленной солнцем улице. Из подсобного помещения в сопровождении Анджело вышел рыжий парень в белом фартуке, какие носят продавцы. Он выглядел в нем еще более огромным и плечистым. — Я еду к Мак-Джи, — сказал Рико. Он направился к своему автомобилю, дал задний ход и выехал на большую автостраду. Впереди, приблизительно метрах в ста, виден был зеленый глаз светофора. Эдди рассчитывал проскочить, но вдруг увидел на краю тротуара человека, махавшего ему рукой. Сначала Эдди принял его за пешехода, который просит подвезти, и хотел сделать вид, что не заметил, но, приглядевшись, вдруг нахмурил брови и притормозил. |