
Онлайн книга «Последнее обещание»
![]() – И все же пара крепких рук не помешает. Он будет носить тяжести и, может, заниматься доставкой. Конкуренты не дремлют, помнишь? И нам нужно держать марку. Тара взглянула на часы. – Он уже опаздывает в свой первый рабочий день. Так себе начало. Колокольчик у входа зазвенел, и они оба обернулись на дверь. – Привет, дружище, – поприветствовал Альф, – входи, не бойся, познакомлю с Тарой. У девушки челюсть отвисла при виде нового помощника, что, без сомнения, со стороны выглядело не очень привлекательно. – Привет, Том, – промямлила она. – О, так вы уже знакомы, – удивился старик. Парень улыбнулся и шагнул внутрь. – Ну, официально нас никто друг другу так и не представил. Том Маршалл, – сказал он, протянув руку, – приятно познакомиться. Он казался таким взрослым. Тара пожала его руку и постаралась ответить как можно беззаботнее: – Дааа, виделись пару раз. – Ну, обо всем по порядку, – заявил Альф. – Сначала покажи ему, где у нас чайник. – Он вот там, – Тара указала на дверь, ведущую в коридор. – Иди-ка с ним, – хозяин лавки слегка подтолкнул ее, – заодно и мне чайку приготовишь. Девушка отправилась на кухню вслед за Томом, не в силах оторвать глаз от его стройных бедер. На нем была застиранная футболка «Стренджлерс» с полным списком дат их турне семьдесят седьмого года на спине и потертые джинсы. Темные волнистые волосы казались вызывающе длинными, и парень часто откидывал их с лица рукой или привычным кивком головы, распространяя вокруг легкий аромат бальзама после бриться. – Что ты здесь делаешь, Том? Почему решил работать у Альфа? – Я как-то зашел сюда после школы спросить, не нужна ли помощь в магазине по субботам. Он ответил, что нужна, и вот я здесь. – А Лиза знает? – Лиза? А с чего бы ей знать, где я работаю? – Он казался искренне озадаченным. – Но ты знал, что тут работаю я. И живу тоже здесь, наверху, – она подняла глаза к потолку. – Конечно, знал, – признал он. – Я подумал, что было бы здорово работать вместе. – Ты меня совсем не знаешь. – Вот это я и рассчитывал исправить. – Зачем? – спросила Тара, стараясь сохранять холодный рассудок. – Слушай, ты мне нравишься, ясно? Ты забавная. – Ты… ммм… Ты же не стал бы делать это, чтобы отомстить за Лизу? Том рассмеялся. – Говорю же, ты забавная. Она оглядела его с ног до головы. – Но, ты… ты такой… – Но девушка не договорила, потому что в дверях появился Альф. – Эй, я уж решил, что вы двое потерялись, – сказал он. – Чего так долго? – Я как раз хотел спросить, не пойдешь ли ты со мной на каток вечером? Тара подняла на него глаза. – Я? – Ну, не он же, – улыбнулся парень, кивнув в сторону старика. Пальцы девушки инстинктивно нащупали прыщик на подбородке. – Сегодня? Смотрю, ты не любишь ходить вокруг да около. – Она мысленно перебирала в памяти весь свой скудный гардероб и гадала, удастся ли ей улизнуть ненадолго, чтобы купить новую кофту. – Ммм… думаю, да… можно. – Смотри, не передумай, – ответил парень, улыбаясь и складывая руки на груди. – Не передумает, – заверил Альф. – Я об этом позабочусь. Вайолет наверняка будет торчать у этого Ларри, а я хоть один вечерок побуду один. Тара так хотела встретиться с ним. Но каток? В голове она сразу вообразила олененка с разъезжающимися на льду ногами. А потом взглянула на Тома, на его гладкое лицо, выражающее ожидание. – Ну, ладно, договорились, – сказала она. – Спасибо за приглашение. Шанс сбегать наверх ей представился лишь через несколько часов. Тара влетела в комнату, громко ударив дверью о стену, и едва не напугав Вайолет, поглощенную последним романом Джеки Коллинз. – Ни за что не угадаешь, что случилось! – воскликнула она. – Тогда лучше просто расскажи мне, – ответила мать, отложив книгу в сторону. – Том пригласил меня на свидание! Сегодня. На каток. – Том? Это еще кто такой? – Ну, парень из школы. На пару лет старше меня. Он просто нереальный! Похож на Дэвида Эссекса. Альф взял его на работу в магазин. – Не помню, чтоб ты раньше о нем рассказывала. – Потому что он – не мой уровень, но сегодня каким-то чудесным образом он пригласил меня на каток… Она резко остановилась и провела рукой по волосам. – О боже! Ты же не думаешь, что он сделал это на спор? – Нет, милая, я и представить не могу, каким надо быть жестоким для этого. Ты прекрасная юная девушка, и любой парень должен гордиться возможностью выйти с тобой куда бы то ни было. – Ты говоришь так, потому что ты моя мама. Это не считается. Она подошла к зеркалу и уставилась на свое отражение. – Ты только посмотри, – она указала на пятно на подбородке. – Как я пойду на первое свидание в таком виде? Огромный прыщ. Вайолет встала с места и подошла ближе, чтобы взглянуть в лицо дочери. – Перестань, Тара, там ничего нет. – Ничего нет? Да его слепой за километр увидит. Извергаться будет, как гребаный Везувий. – Не надо ругаться. – А с этим что делать? – воскликнула она, проводя рукой по пепельно-русым волосам. – Им нужно… нужно больше… объема. Как думаешь, я успею накрутить легкие волны к вечеру? – Не паникуй, детка. Я помогу тебе, и к вечеру ты самой Фэрре Фосетт [15] дашь сто очков вперед. Вайолет достала свой чемоданчик с косметикой, открыла его и принялась копаться внутри. Один за одним она извлекала флаконы и тюбики и выкладывала их на кровать с видом хирурга, готовящегося к операции. – Думаю, у меня есть все, что нужно, – подытожила она, задумчиво постучав пальцем по губам. – Во сколько ты можешь уйти из магазина? – Без понятия, а сколько времени нужно? – пожала плечами Тара. Мать провела пальцем по ее бровям и нахмурилась, пристально всматриваясь в лицо. – Что-то не так? – Я считаю, что все так, и ты идеальна от природы. Но если ты действительно этого хочешь, давай добавим немного магии. – Да, мамочка, пожалуйста. Доставай свою волшебную палочку. |