
Онлайн книга «Харка, сын вождя»
Он бросился к директорскому вагончику и распахнул дверь. Эллис сидел на стуле с картонной коробкой на коленях. В коробке лежало несколько кусков сырого мяса. — Эллис! Какого черта вы здесь сидите? Вам что, больше нечего делать? Зачем вам этот гуляш? — Кормить тигров. Эти милые зверюшки так его любят… — Перестаньте молоть чепуху! Немедленно бросьте все и идите за мной! У нас чрезвычайная ситуация! На манеже — сумасшедший дом! Ну, долго мне вас ждать, Эллис?! — Директор топнул ногой. — Куда идти? Зачем? Вы можете мне объяснить? Эллис поставил свою коробку в шкаф. — Ничего я вам объяснять не собираюсь! Вы мне нужны, и немедленно! — Как инспектор манежа, менеджер по работе с персоналом или режиссер? В каком качестве прикажете вам служить сегодня? И за какую из этих должностей вы будете мне в дальнейшем платить? — Послушайте! Не валяйте дурака! Это ваш единственный шанс изменить свою жизнь к лучшему — выйти сейчас на манеж и навести порядок! Ваш заместитель оказался совершенно беспомощным! Совершенно! Идемте! На манеже… — …начались беспорядки? Могу себе представить. — Эллис посмотрел на часы. — Номер с почтовой каретой давно уже должен был закончиться. Идет уже лишних десять минут. И мальчишка принимает в нем участие? Должен вас предостеречь, господин директор: будьте с ним осторожнее. Вредный элемент, строптивец… Директор, бледный как полотно, открыв рот, стоял перед своим вдруг не в меру разговорившимся инспектором. — Видите ли, господин директор, вот так же, как вы сейчас стоите передо мной, я простоял целый день перед Тигрой, и вам не было до меня никакого дела. Однако шутки в сторону. Наводите порядок в своем заведении сами. — Эллис! Я прошу вас! — Вы меня просите?.. — Умоляю! Эллис! Пойдемте со мной! — Что ж, не могу отказать вам в вашей просьбе. Идемте! Эллис выскочил из вагончика и зашагал к шатру так стремительно, что директор едва поспевал за ним. В груди у него разливалось чувство блаженства. Он уже видел свой блестящий триумф и мысленно упивался предвкушением того, как все его ненавистники снова будут перед ним унижаться. — Только обещайте не мешать мне, господин директор, когда я сегодня после представления велю выпороть этого мальчишку, этого прихвостня Рональда, а потом сам рассчитаюсь с Тигрой! Директор был уже не в состоянии даже просто вникать в смысл этих слов. Благодаря жесткой дисциплине, которую Фрэнк Эллис поддерживал в цирке многие годы, он, директор, был абсолютно свободен от каких бы то ни было забот. Он всегда полагался на Эллиса и вдруг решил, что без него он уже просто не сможет существовать. Ему казалось, что в эту минуту нет ничего важнее готовности Эллиса выйти на манеж и взять все в свои руки. Ветер усиливался, стены шатра раздувались; на манеже трещали выстрелы, а публика ревела от восторга, причину которого директор понял, лишь войдя вместе с инспектором в зрительный зал. Гремела бравурная музыка, зрители кричали и уже начинали тесниться вниз, к выходу. В одной из лож встал со своего места седоволосый господин. Если бы у него был с собой пистолет, он, вероятно, выстрелил бы в Большого Волка. На арене остались всего три человека: Рыжий Джим, так плотно обмотанный веревкой лассо, что стал похож на гусеницу, Маттотаупа и Харка. Большой Волк только что покинул манеж, проскакав мимо директора и Эллиса. Посредине манежа Маттотаупа и Харка подняли своих взмыленных мустангов на дыбы, потом, под троекратный туш оркестра, вызвавший у Фрэнка Эллиса глубокое возмущение, на полном скаку подхватили свои лежавшие на песке винтовки и галопом, стреляя в воздух, умчались за кулисы. Все, кто попадался им на пути, в ужасе отскакивали в сторону. Раздался еще один, последний выстрел. Фрэнк Эллис дернулся и упал. Со зрительских мест инспектора не было видно, и потому никто ничего не заметил. Оркестр словно пытался законсервировать у зрителей чувство радостного опьянения и глубокого удовлетворения. Однако у многих возникло некоторое замешательство при виде Рыжего Джима, оставшегося лежать связанным на арене. ![]() Наконец к нему подскочил Старый Боб, перерезал веревку лассо, которой тот был обмотан, и освободил его, приговаривая: — Свиной рулет! Ни дать ни взять — свиной рулет! До чего же аккуратная и точная работа! Под общий смех, разрядивший обстановку, он то и дело обнимал Джима со словами: — Сын мой, племянник мой, отец мой, Джим, дорогой! Кто бы мог подумать, что нам доведется встретиться с тобой при таких обстоятельствах! Джим отряхивал с себя опилки, и, поскольку на манеже больше не было никого, кто мог бы принимать последние аплодисменты, он предался этому занятию вместе со Старым Бобом. Зрители уже успокоились и хлопали в ладоши, не жалея сил. Наконец ряды начали пустеть. Джим взял за повод свою лошадь, стоявшую рядом с ним, и медленно пошел вместе со Старым Бобом к выходу с манежа, приветствуя остатки публики свободной рукой и глядя на верхние ряды, где еще местами раздавались отдельные вспышки оваций. Две дамы в ложе номер шесть усердно хлопали в ладоши, чтобы вызвать последние рукоплескания в адрес Джима. Им это удалось. Группа зрителей еще раз остановилась перед выходом из шатра и в последний раз зааплодировала. Джим и Старый Боб, остановившись, снова поклонились. — Дорогой мой, — сказал клоун, — где много гончих, там зайцу — смерть. Так было, так есть и так будет всегда! — Что это тебя потянуло на поговорки? У тебя их еще много в запасе? — откликнулся Джим, усталый и, несмотря на аплодисменты, раздраженный своим поражением. До этого он был уверен, что схватка с тремя индейцами для него — детская забава. Ему доводилось разделываться и с пятью, и с десятью врагами. — У меня еще много поговорок в запасе! — болтал Старый Боб, приложив руку к сердцу и отвешивая глубокие поклоны в сторону аплодировавших зрителей. — Например: это еще только цветочки, ягодки будут впереди. Цыплят по осени считают. Сколько веревочке ни виться, а конец будет. — Ну все, хватит! — Я тоже думаю, что с тебя хватит, — тихо пробормотал Старый Боб, так чтобы Рыжий Джим не мог расслышать его слов. Аплодисменты стихли окончательно. Старый Боб и Рыжий Джим покинули манеж. Едва они успели миновать занавес, как из полумрака навстречу им выскочили три человека. Один взял под уздцы лошадь Джима, остальные схватили его с двух сторон за руки. Еще один подоспел через несколько секунд и наставил на него револьвер со словами: — Сдайте оружие добровольно, или я буду стрелять! |