
Онлайн книга «Питер Пэн и тайна Рандуна»
![]() — Чего-чего? — не понял Джеймс. — Подвяжи верхний парус, говорю! Чтобы он поменьше стал! — крикнул Джордж. Джеймс взлетел к самому верхнему парусу и, не обращая внимания на свистящие вокруг пули, принялся подвязывать его, чтобы уменьшить площадь паруса. И Джордж почувствовал, как нос корабля мало-помалу поднимается все выше. Еще несколько пуль пропели почти рядом. Джордж отдавал команды Хитрюге, Прентису, Томасу и остальным мальчишкам, приказывая распустить один парус, подобрать другой… Корабль поднимался все быстрее, набирая скорость. Джордж поднял его достаточно высоко, чтобы не приходилось особо опасаться выстрелов, хотя отдельные пули долетали и сюда. С помощью штурвала и парусов он поставил корабль на такой курс, чтобы он медленно кружил высоко над дворцом. Джордж оценил ущерб: в бортах во многих местах виднелись следы от пуль, и в парусах осталось довольно много дырок, но каким-то чудом никого из мальчишек не зацепило. ![]() Джордж никак не мог решить, что теперь делать. Он не знал, сколько еще корабль продержится в воздухе. Не знал он и того, где теперь Питер и жив ли он вообще. Джордж понятия не имел, как вытащить Молли и ее отца из этого осиного гнезда, набитого злыми вооруженными людьми. Мальчик выглянул за борт: солдаты вытащили на стену катапульту и теперь деловито прилаживали к ней котел с горящей смолой. Они хотели поджечь корабль! «Здесь оставаться нельзя», — подумал Джордж. Но ведь где-то там, внизу, Молли. И лорд Астер. Возможно, и Питер тоже. Нельзя же просто взять и улететь, бросив их на произвол судьбы? Но что ему остается? Прентис замахал ему с носа: — Вправо, Джордж! Возьми вправо! Они с Томасом и Пройдохой приволокли большой ящик гвоздей, который теперь собирались спихнуть вниз с планшира. [7] Джордж посмотрел вниз. Мальчишки хотели разбомбить катапульту. Он повернул штурвал и прошел прямо над стеной. Мальчишки спихнули тяжеленный ящик вниз. Ящик грохнулся точнехонько на катапульту. Катапульта разлетелась в щепки, а котел с горящей смолой упал во двор, заставив солдат броситься врассыпную. Мальчишки, стоявшие на носу, восторженно завопили. Джордж позволил себе улыбнуться, направил корабль в сторону двора и снова погрузился в раздумья. А что, если… Тут кто-то похлопал его по плечу. Джордж вздрогнул. Он обернулся — и увидел… — Питер!!! Они никогда не были особенно близкими друзьями, но в этот момент были готовы расцеловать друг друга. Впрочем, в конце концов они ограничились мужественным рукопожатием. — Нет, я, конечно, просил тебя добыть корабль, — ухмыльнулся Питер. — Но это, это… — Он окинул взглядом летучий корабль и широко улыбнулся: — Какой же ты молодец, Джордж! — К вашим услугам, сэр! — ответил Джордж, изображая почтительный поклон, но тут же он вновь сделался серьезен. — А что с Молли? Где она? — Все еще в тюрьме, вместе с отцом и Бакари. Я пока не сумел их вытащить. Астер требует, чтобы мы оставили их там и улетели, но мы, конечно, так поступить не можем! — Еще не хватало! — возмутился Джордж. «Идиоты!» — резюмировала Динька, сидящая на голове у Питера. — Что она говорит? — спросил Джордж. — Она говорит, что нам нужен толковый план, — перевел Питер. Внизу раздался очередной залп. — Согласен, — сказал Джордж, отпрыгнув подальше от борта. — Пи-итер! — завопил Джеймс. Он был высоко на мачте и только теперь заметил своего друга. Джеймс пулей слетел прямо к Питеру, а следом за ним на юте собрались и остальные мальчишки. — Питер! Мы можем летать! — крикнул Прентис. — Вижу, вижу! — ответил Питер. — Но по-моему, оно уже выдыхается, — сказал Томас, который довольно сильно ударился о палубу. — Ничего подобного! — возразил Тэд. Он подпрыгнул, но тут же упал обратно, с размаху приземлившись на попу. — Да, выдыхается… — разочарованно сказал он. Мальчишки столпились вокруг Питера и принялись забрасывать его вопросами про ракету, про звездное вещество, про Омбру. — Не до того сейчас! — отмахнулся Питер. — Нужно спасти Молли из тюрьмы! На двери замок, а у кого ключи, я понятия не имею! У кого-нибудь есть какие-нибудь идеи? — А как насчет того пороха, которым заправляли ракету? — спросил Прентис, указывая на телегу с порохом, все еще стоявшую внизу, во дворе. — Давайте взорвем дверь тюрьмы, а? Питер взглянул на кишащих во дворе солдат и покачал головой. — Не выйдет, — сказал он. — Туда не подберешься. Нас тут же зарубят. Тут очередной залп заставил мальчишек отойти от борта. — Эх, вот бы нам пушку… — размечтался Томас. Джеймс нахмурился и высунул голову за планшир. — А эта не подойдет? — спросил он. Питер осторожно перегнулся через борт и посмотрел туда, куда показывал Джеймс. Он широко улыбнулся, и Джеймс улыбнулся в ответ. Питер выпрямился. — Джордж, ты из пушки стрелять умеешь? — спросил он. Глава 63
Золотая луна У Молли уже болело лицо — так сильно она прижималась к решетке, пытаясь разглядеть, что творится во дворе. Позади нее стояли отец и Бакари. Но и им тоже мало что было видно. Солдаты орали и стреляли в небо из ружей, вот и все. Время от времени в небе показывался летучий корабль, но он был слишком высоко. Ребята явно старались держаться вне досягаемости пуль. Трое узников долго обсуждали, откуда взялся такой корабль, и в конце концов пришли к выводу, что он каким-то образом подвергся воздействию звездного вещества. Леонард все сильнее нервничал, глядя, как корабль кружит в небе, представляя собой превосходную мишень для солдат Зарбофа. — Лучше бы они улетели восвояси! — говорил он. — Перебьют их тут… Молли обернулась к отцу: — А вот ты бы улетел? Леонард грустно улыбнулся и покачал головой. — Нет, не улетел бы, — признался он. — Я бы попытался тебя спасти. Молли кивнула и снова отвернулась к окну. — Сюда кто-то идет, — сказал вдруг Бакари. Он посмотрел в сторону коридора. — Это Питер! Молли с Леонардом бросились к двери навстречу Питеру. На голове у него примостилась Динька. Даже Крюк, мрачно сидевший в темном углу своей камеры, поднялся на ноги. — Питер, что там происходит? — спросил Леонард. |