
Онлайн книга «Попасться на крючок»
— Эй, — сказал он, очищая свой голос от ржавчины и оставляя между ними ещё несколько дюймов расстояния. — Слушай, буду честен, я никогда в жизни не слышал такой ерунды. Ты поддерживаешь меня, да. А как ты защищала Пайпер перед Капитаном? Ты яростная и преданная. Всё это так, Ханна. Но ты… Не заставляй меня произносить это вслух. — Скажи это, — прошептала она, губы подрагивали. — Ты подходишь на роль главной героини. Эти подёргивающиеся губы растянулись в улыбку. — Спасибо. Фокс видел, что он мог заставить Ханну улыбнуться, но проблемы были далеки от решения. Во-первых, ей нравился режиссёр, и по какой-то причине, которую Фокс не мог понять, этот тупица не бегал за ней с букетом красных роз. Как он мог помочь с этим? Хотел ли он помочь ей в этом? В природе рыбака было затыкать течи, устранять проблемы, когда они возникали. К тому же, Ханна не чувствовала себя на сто процентов счастливой — это была определённая проблема в его книге. — Парень ревновал, знаешь ли. Ещё в автобусе, когда я пришёл за тобой. Её голова поднялась, выражение лица стало обнадёживающим, но оно так же быстро угасло, в отличие от узла, завязавшегося внутри него. — Нет, он просто был милым, — сказала она, снова погружаясь в мороженое. Только шоколадная сторона, отметил он для следующего раза. Следующего раза? — Ханна, поверь мне. Я знаю, когда запугиваю другого парня. Она сморщила нос. — Ревновать — это то же самое, что и запугивать? — Да. Когда мужчин пугают другие мужчины, особенно такие нелепо горячие мужчины, как твой… Она фыркнула и рассмеялась. — …они самоутверждаются. Борются, чтобы вернуть себе преимущество. Это естественная реакция. Закон джунглей. Вот почему он хотел забрать твою сумку. Вот почему он слишком долго держал свою руку вокруг тебя. — Фокс схватился за потную, ледяную кожу на затылке. — Ему не нравилось, что ты живёшь у меня, и особенно ему не нравилось, что я называю тебя Веснушкой. Он был запуган и поэтому ревновал. Фокс не стал добавлять, что говорит по собственному опыту. Его запугал какой-то артистичный парень с козлиной бородкой из Лос-Анджелеса. Русский, не меньше. Русские были их главными конкурентами во время крабового сезона, как будто ему нужна была ещё одна причина для неприязни к этому ублюдку. Боже, он был нервным. — В любом случае, всё, что я хочу сказать… он не не заинтересован. — Всё это очень увлекательно, — сказала Ханна вокруг своей ложки. — Но если ты прав, если Сергей ревновал, он, в конце концов, поймёт, что между нами ничего нет, и у него нет причин… прибегать к законам джунглей. — Небрежно она ткнула пальцем в мороженое. — Если только мы не позволим ему думать, что мы спим вместе. Может быть, его нужно встряхнуть. Тревога пронеслась вниз по кончикам пальцев Фокса. Он попал прямо в ловушку. В ловушку, которую он сам себе устроил. — Ты не можешь позволить ему так думать, Ханна. — Я просто проводила мозговой штурм. — То, что она увидела на лице Фокса, заставило её сузить глаза. — Но почему ты так против? Пытаясь скрыть панику, он разразился смехом. — Ты не… Нет. Я не позволю тебе связывать свою репутацию с моей, ясно? Пара дней в этом городе, и он наверняка обо всём узнает. Поверь мне, если он хоть чего-то стоит, то тот факт, что мне пришлось перевязывать твою шишку, заставит его ревновать. Ханна моргнула. — Если он чего-то стоит, он не будет верить всему, что слышит. Особенно о ком-то, кого он не знает лично. — Если только многое из того, что он слышит, не правда, верно? — Он улыбнулся на этот риторический вопрос, стараясь создать впечатление, что ответ его не волнует. Когда она, казалось, только посмотрела глубже, с любопытством, Фокс сказал то, о чем тут же пожалел, просто чтобы отвлечь её. Чтобы отвлечь её от темы его репутации. — А ты не пробовала дать ему понять, что тебе это интересно? Ну, знаешь, немного прикусить губу и сжать руку… — Мерзость. — Она оглядела его с ног до головы. — Тебе это помогает? В последнее время его ничего не устраивало. Ничего, кроме трёх маленьких точек, появляющихся в их текстовом потоке. А теперь ещё и раны на голове. Насколько это было жалко? — Не беспокойся о том, что это значит для меня. Я говорю об этом парне. Он, вероятно, невежественен, и многие мужчины останутся такими без небольшого поощрения. Заметно повеселев, она наклонила голову. — Ты один из этих мужчин? Фокс вздохнул, сопротивляясь желанию почесать затылок. — Для меня поощрение — это нечто само собой разумеющееся. — Верно, — сказала она после паузы, что-то мелькнуло в её глазах. Как завязался этот разговор? Сначала он даёт ей советы, как заполучить режиссёра, а теперь нечаянно хвастается тем, как ему везёт с женщинами? Отличное начало, чувак. — Слушай, я не участвую в гонке за отношениями и никогда не буду. Очевидно, что ты участвуешь. Я просто пытался быть полезным. Флирт с Сергеем — это одно, но суть в том, что мы не позволяем никому ошибочно предполагать, — он провёл рукой туда-сюда между ними, — что это происходит. Для твоего же блага, хорошо? Ханна определённо хотела обсудить это дальше, разобрать на части, но, к счастью, она оставила эту тему. — Тебе не нужно говорить мне, что ты не участвуешь в гонке отношений, — сказала она, прикусив губу. — Я прекрасно вижу твою квартиру. Благодарный за смену темы, он рассмеялся. — Что? — Он потрепал её по подбородку. — Ты не думаешь, что женщинам нравится находиться в приёмной? — Нет. Серьёзно, разве ковёр и ароматическая свеча убьют тебя? Фокс взял мороженое и ложку из её рук и поставил их на прилавок. — Теперь ты не получишь это печенье. — Он схватил её за талию и перекинул лицом вниз через плечо, вызвав визг, когда топал в сторону свободной комнаты. — Я не потерплю неблагодарного гостя, Веснушка. — Я благодарна! Я благодарна! Её смех резко оборвался, когда они вошли в её комнату — он уже начал думать об этом, несомненно, заметив ряд ароматических свечей, сложенные полотенца и розовую гималайскую солевую лампу. Он увидел её в витрине туристического магазина и решил, что ей обязательно нужна такая лампа, но в данный момент эта покупка заставила его чувствовать себя совершенно глупо. Покачав головой, Фокс снял Ханну со своего плеча и осторожно опустил её на двуспальную кровать, при этом его грудь вздымалась от того, как её волосы спадали вниз, прикрывая один глаз. — О. Фокс…, - пробормотала она, осматривая ряд принадлежностей. — Это пустяки, — быстро сказал он, отступая назад и прислоняясь боком к дверному косяку. Скрестив руки. Определённо не думая о том, как легко было бы пошарить по ней на этой кровати, подразнить её ещё немного, провести кончиками пальцев по участку кожи между её бёдрами и талией, пофлиртовать, пока поцелуи не превратились в её идею, а не в его намерение с самого начала. Он хорошо знал все эти танцевальные движения. |